across 和 cross的(de)区(qū)别,cross和across区别和(hé)用法是(shì)它们二者的主要区别(bié)在于词性(xìng)和使用场合有(yǒu)所不同:across是介词,而cross是动词(cí)的。
关于across 和(hé) cross的区(qū)别,cross和across区别和用法以及across 和 cross的区(qū)别,across和cross有(yǒu)什么关系,cross和across区别和用法,across和cross的区别(bié)through over,across与cross的区别是(shì)什么等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识:
酒精灯火焰温度是多少度,酒精灯火焰温度范围
across 和(hé) cross的区别,cross和across区别和用(yòng)法
它们(men)二者(zhě)的主要区别在于(yú)词性和使(shǐ)用场(chǎng)合有所不同:across是介词,而cross是动词。across和cross这两个词都是表(biǎo)示(shì)“横越(yuè)”、“渡过”之(zhī)意,在(zài)拼(pīn)写上仅差一个(gè)字母,所(suǒ)以很(hěn)容易混淆(xiáo)。
cross1.作(zuò)动词用穿过,越过。
渡过(guò);
交叉, 相(xiāng)交
它(tā)们二者的主要区别在于(yú)词性和使用场(chǎng)合有(yǒu)所不同:across是介词(cí),而cross是动词。
across和cross这两个词都是表示(shì)“横(héng)越(yuè)”、“渡过”之(zhī)意,在拼(pīn)写上仅(jǐn)差(chà)一个字母,所以(yǐ)很容易混淆。
cross1.作(酒精灯火焰温度是多少度,酒精灯火焰温度范围zuò)动词用(yòng)
穿过,越过。
渡过(guò);
交叉, 相交; 错过。
主要表示(shì)在(zài)物体表(biǎo)面上横穿。
如(rú)横过马路、过桥、过(guò)河等(děng),与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她(tā)过马路时没注意看,负有部分(fēn)责任(rèn)。
He has crossed the border(边界,边(biān)境) into another territory(领土,版图).
他(tā)已越过边(biān)界进(jìn)入别国的领土(tǔ)。
2.作名(míng)词用
作名词时,有十字架;
十字形饰物;
画十(shí)字的动作;
<酒精灯火焰温度是多少度,酒精灯火焰温度范围p> 杂(zá)交品种; 混合物;痛苦, 苦难等意思。
它有较强的构词能(néng)力,它所构(gòu)成的词的某些词义和(hé)用法是值(zhí)得注意的。
比如crossroads是“十字(zì)路”或“十字路(lù)口”的(de)意思,它的前面可(kě)以用a,但-s是不能丢掉(diào)的。
The accident took place at a crossroads.
车(chē)祸(huò)发生在(zài)十字(zì)路(lù)口。
3.cross-reference
“前(qián)后参照”、“互(hù)见条目(mù)”的(de)意(yì)思(sī),专指同一书(shū)刊(kān)中前后互相参(cān)阅(yuè)的(de)说(shuō)明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照的互(hù)见条目用大(dà)写字母表示。
4.crossing
“渡口(kǒu)”、“横(héng)道线”或“(铁路与(yǔ)公路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中环(huán)的(de)一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都(dōu)要在斑马线前停下。
across1.介词
(表示位置(zhì))在…对面[另(lìng)一边(biān)]; 横(héng)在(zài)[披在]…上; 掠过…; 透(tòu)过(guò)
(表示(shì)方(fāng)向)横越, 横跨(kuà); 横(héng)穿(chuān), 穿(chuān)越; 从(cóng)…的另一(yī)面[边];
(表示状态)与…交叉着; 触(chù)及, 波及, 影响到(dào)adv.从这(zhè)一边到(dào)另(lìng)一边;
在对面, 向对(duì)面(miàn);
跨(kuà)度(dù);
成十字形, 成交叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城(chéng)横跨中国(guó)西北。
2.across与go/walk等动词(cí)连用表示“穿过,越过,横穿(chuān)”的意思。
与cross基本同义(yì),也是表示从物体表面(miàn)经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横(héng)过这条公路,你会发现邮局就(jiù)在你的左边。
cross和(hé)across区别和用(yòng)法是什么?
1、词性不(bù)同(tóng)
across用作介词或副词,表(biǎo)示一(yī)个穿越(yuè)动作时要与一个实义动词连用。
cross用作动词,可(kě)单独表(biǎo)汪(wāng)枣示(shì)穿越动作(zuò)。
2、用法不(bù)同(tóng)
cross用作名词时的意(yì)思是“十字形”,转化为动词(cí)后可表示“画十字(zì),划(huà)叉删去(qù)”,还可表示“交叉”“横穿,跨(kuà)越”。
cross既可用作不及物动词,也可(kě)用作及物(wù)动词(cí)。
用作及物(wù)动词(cí)时,接名词或代词作宾(bīn)语。
cross与(yǔ)oneself连用(yòng)常旁陵岁(suì)指某些基督徒“用手(shǒu)在胸前画十(shí)字”。
across与数(shù)量短语连(lián)用(yòng),置于单(dān)位名词(cí)之后,意为“…宽”,表示跨度。
across还可表示状(zhuàng)态,意为运睁“成十字形交叉状(zhuàng)”。
across后常加from。
3、词源不(bù)同
across:14世纪进入(rù)英语(yǔ),直接源自(zì)古法语的an acros,意为从一头(tóu)到另一(yī)头,处于(yú)跨越(yuè)的位(wèi)置。
cross:直接源自古英(yīng)语的cros;最初源自古典拉丁(dīng)语的crux,意为高(gāo)而(ér)圆的柱子。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 酒精灯火焰温度是多少度,酒精灯火焰温度范围
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了