绿茶通用站群绿茶通用站群

获利指数计算公式 获利指数和现值指数一样吗

获利指数计算公式 获利指数和现值指数一样吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前(qián)例,这(zhè)就比(bǐ)不上(shàng)六国(guó)了的。

  关(guān)于苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)古(gǔ)今异(yì)义以及苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)古今异义(yì)词,苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下(xià)之大的(de)翻(fān)译等问(wèn)题,小编将为你整理以下(xià)知识:

苟以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭(píng)借偌大(dà)国家,却(què)追随六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了。

  出自(zì)宋代苏(sū)洵(xún)的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,下而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提(tí)出(chū)并论(lùn)证了六国(guó)灭亡“弊(bì)在赂秦”的精(jīng)辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和(hé)西夏的(de)屈辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北(běi)宋统(tǒng)治者要(yào)吸取六国灭(miè)亡(wáng)的教训,以免(miǎn)重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代(dài)表作(zuò)品。

  下面是的我为(wèi)大(dà)家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家(jiā)阅读!希望能够(gòu)帮助到大(dà)家!更(gèng)多(duō)精(jīng)彩内容(róng)请持续(xù)关注!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及(jí)原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于(yú)宋(sòng)真宗大中祥符二年四(sì)月(yuè)二(èr)十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治平三年(nián)四月(yuè)戊(wù)申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂(mào)才异等(děng),皆不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭(bì)户(hù)益读(dú)书,遂通六(liù)经、百家(jiā)之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至(zhì)和(hé)、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师(shī)。

  欧阳修上(shàng)其所(suǒ)著权书(shū)、衡论(lùn)等二十二篇,士(shì)大夫争(zhēng)传(chuán)之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及(jí)谥(shì)法(fǎ)三卷,均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破(pò)灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与(yǔ)战胜而得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡(wáng),与战(zhàn)败而亡(wáng)者,其实亦(yì)百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以(yǐ)有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然(rán)后得(dé)一夕安寝(qǐn)。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸(zhū)侯之(zhī)地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌,奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于(yú)颠覆(fù),理固(gù)宜然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未(wèi)尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何(hé)哉?与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦,二(èr)败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之(zhī)。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而不(bù)终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际(jì),可谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺客不行,良(liáng)将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下之奇才,并力西(xī)向,则吾(wú)恐秦人(rén)食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在(zài)赂(lù)秦(qín):弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向(xiàng)秦(qín)割地(dì)求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下句的(de)“曰(yuē)”是对该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的(de)办法(fǎ))而(ér)夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥(jué)先祖父(fù):泛指(zhǐ)他们的先(xiān)人(rén)祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜(shuāng)露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩(zhǎn)荆棘(jí),已有尺(chǐ)寸之地(dì),都是形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送(sòng)给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代(dài)土(tǔ)地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地(dì)越(yuè)多(duō),(秦国)侵略诸侯(hóu)也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地事秦(qín)……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之,得(dé)其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人(rén)国家,同(tóng)时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持(chí)正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭(miè)赵之后,把赵国改为(wèi)秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除(chú)去。

  殆(dài),几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国(guó)力)。

     43.向使:以(yǐ)前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下(xià):向下。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割(gē),以趋(qū)于亡(wáng):日,每(měi)天,名作(zuò)状。

  月(yuè),每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治(zhì)理(lǐ)国家的人不要被(bèi)积久的威势胁(xié)迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  可以(yǐ):可(kě)以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国之(zhī)后

     58.从(cóng):跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之(zhī)地 (才(cái),可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)(以至于(yú)。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以谗(chán)诛(由于(yú),因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词(cí),的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而(ér)得者,其实百倍(bèi)(因果(guǒ)承(chéng)接)

     2.起视(shì)四境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而(ér)强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然(rán)后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初(chū))

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(yān)(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所(suǒ)亡(wáng)与战败(bài)而亡者(zhě)(失去(qù)土地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助(zhù)五国也(结交,亲附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而(ér)得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义(yì):它的(de)实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某(mǒu)种程度

     4.可(kě)以:

     古义(yì):可以凭借 今(jīn)义(yì):表示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人(rén)类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这(zhè)样以后 今义(yì):用于顺承复句的后一分句(jù)的句首,或(huò)一段的开(kāi)头,表示某(mǒu)一(yī)行动或情(qíng)况发生后(hòu),接着发生(shēng)或引起另一行动或(huò)情况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古(gǔ)义;到```地(dì)方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去救火。

  比喻用错的(de)方法去消除灾(zāi)祸(huò),结(jié)果使灾祸反而扩(kuò)大(dà)。

      特(tè)殊句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得(dé)与战(zhàn)胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     3. 有如(rú)此之势(shì),而为秦人积威(wēi)之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六(liù)国破灭,非(fēi)兵不利,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦(qín)

     五、定(dìng)语后(hòu)置句

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置(zhì)句(jù)

     1.并力(lì)西向

      词类活(huó)用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却(què),译为打退 动(dòng)词的使动用(yòng)法(fǎ)

     3.以事秦之心(xīn)礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之(zhī)不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武(wǔ)而(ér)不(bù)终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下(xià)而从六国破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)

     通毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒(mào)着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他(tā)们的)武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用土地来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自己的(de)力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国一个(gè)接一个的灭亡,难道全(quán)部是因为贿(huì)赂秦国吗(ma)?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的(de)国家因为有贿赂(lù)秦国的国(guó)家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的(de)国家失掉了强(qiáng)有力的外(wài)援,不能(néng)独自保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还受(shòu)到诸(zhū)侯的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的(de)就获得(dé)城池。

  比较(jiào)秦(qín)国受贿赂所得到(dào)的(de)土(tǔ)地与战胜别国所得到(dào)的(de)土(tǔ)地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地(dì)与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国(guó)诸侯最担心的,本来(lái)就不在(zài)于战争。

  想到(dào)他们的(de)祖辈(bèi)和父(fù)辈,冒着(zhe)寒霜雨(yǔ)露,披(pī)荆斩棘,才有了很少的(de)一点土地。

  子孙对(duì)那(nà)些土(tǔ)地却不很爱惜(xī),全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草(cǎo)一样不珍(zhēn)惜。

  今天(tiān)割掉(diào)五座城,明天(tiān)割掉十座城(chéng),这才(cái)能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看(kàn)四周边境,秦国的军队又来了。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲(yù)望永远不会满足(zú),(诸侯)送给他的越多(duō),他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜(shèng)谁负就(jiù)已(yǐ)经决(jué)定了。

  到(dào)了覆灭的(de)地步,道理本来就是这样(yàng)子的。

  古人说(shuō):“用(yòng)土地侍奉秦国,就(jiù)好像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴(chái)不烧完(wán),火(huǒ)就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦(qín)国,(可是)最终也(yě)随着五国(guó)灭亡(wáng)了,为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助(zhù)其(qí)他五国。

  五国已经灭(miè)亡了(le),齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有长远的谋略,能(néng)够守住他们(men)的国土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡(wáng),这就(jiù)是用(yòng)兵(bīng)抗秦的效(xiào)果。

  等到后来(lái)燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺(cì)杀秦王(wáng)作对付秦国的计策(cè),这才招致了(灭亡的(de))祸(huò)患。

  赵国(guó)曾(céng)经与秦国交战五次(cì),打(dǎ)了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻(gōng)打(dǎ)赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷而(ér)被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用(yòng)武(wǔ)力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的时候(hòu),可以(yǐ)说是智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了(le)而(ér)亡国,确实是不得已的(de)事(shì)。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚三(sān)国都(dōu)爱惜他们的国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客(kè)不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活(huó)着,那么胜败的命运(yùn),存(cún)亡的理数,倘若与秦(qín)国相(xiāng)比较,也(yě)许还(hái)不容(róng)易(yì)衡(héng)量(出(chū)高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封给天(tiān)下的谋臣(chén),用侍奉秦国(guó)的心来礼遇(yù)天下的(de)奇才(cái),齐(qí)心合力地向西(对(duì)付(fù)秦国),那么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有(yǒu)利形势,却(què)被秦(qín)国(guó)积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的(de)人不要被(bèi)积久的威(wēi)势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的(de)势(shì)力比秦国弱,却(què)还有可(kě)以(yǐ)不贿赂秦国而(ér)战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六(liù)国(guó)了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今(jīn),针(zhēn)砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了(le)独(dú)占天下(xià),各国(guó)之间不断进(jìn)行战争。

  最后六(liù)国(guó)被秦国逐个击破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方(fāng)面的,其根本原(yuán)因是秦国经过商秧(yāng)变法(fǎ)的彻底改(gǎi)革,确立了先进的生产关系(xì),经济得到较快的发展,军事实力(lì)超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当(dāng)时历史发展(zhǎn)走向(xiàng)统一的大势(shì),有其历史(shǐ)的必(bì)然性。

  本文属于(yú)史论,但(dàn)并不是(shì)进(jìn)行史(shǐ)学的分析,也(yě)不(bù)是就历史谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓(zhuā)住一个问题,持(chí)之(zhī)有故(gù)、言(yán)之成理(lǐ)地确立自(zì)己的论点(diǎn),进行深入论证(zhèng),以阐明(míng)自己对现实政治的主张。

  因此我们分析(xī)这(zhè)篇(piān)文章(zhāng),不是看它是否(fǒu)准确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应(yīng)着眼于其强烈的(de)现实针对(duì)性。

  本文从历史与(yǔ)现实结合的角(jiǎo)度,依据史(shǐ)实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害(hài),表明了作者明达而深湛的政(zhèng)治见解(jiě)。

  文末(mò)巧妙(miào)地联系北(běi)宋现实,点出全文的(de)主旨,语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本(běn)文为论说文,其结构完美地体(tǐ)现了论证的一般方法和(hé)规则(zé),堪称古代论说文的(de)典范。

  文章开篇(piān)即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以论证;又以假设进一(yī)步(bù)申说(shuō),如果不赂秦则六国不至于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而(ér)得出“为(wèi)国(guó)者无(wú)使为积威之所劫”的论(lùn)断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六国破亡之(zhī)故(gù)事”。

  文章围绕(rào)中心论点展开论证,既深入又充(chōng)分,逻辑严(yán)密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之(zhī)间(jiān)有紧密(mì)的(de)逻辑(jí)联(lián)系(xì),而且首尾照应,古今相映。

  文(wén)中运用(yòng)例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的论证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者(zhě)”对(duì)比;秦与诸侯(hóu)双(shuāng)方土(tǔ)地得(dé)失对比,既以秦(qín)受赂所得与战胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡(wáng)与(yǔ)战败所亡(wáng)对比(bǐ);赂秦之(zhī)频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与(yǔ)北宋(sòng)对比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊在(zài)赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在(zài)语言方面,本文除了具(jù)有一(yī)般(bān)论(lùn)说文用词准(zhǔn)确(què)、言简意赅的特点之外,还有语(yǔ)言生动形象的(de)特(tè)点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥(jué)先(xiān)祖父……而秦(qín)兵又至矣(yǐ)”的(de)描述,引古人(rén)之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文章(zhāng)的表达(dá)效果。

  文章的(de)字里(lǐ)行(xíng)间饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就(jiù)是(shì)在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流溢着作(zuò)者的情(qíng)感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜,对为国(guó)者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文章不仅以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用、设问(wèn)等(děng)修辞方(fāng)式的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭(zhāo)”(欧(ōu)阳修语),不仅(jǐn)章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力(lì)量和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国(guó)古今异义是“苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不(bù)上六(liù)国了的(de)。

  关(guān)于苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今(jīn)异义以及(jí)苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事古今异义词(cí),苟以天下(xià)之大而(ér)从六国古今异(yì)义,六(liù)国论(lùn)苟以天下之大,苟(gǒu)以天下(xià)之大的(de)翻译(yì)等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识(shí):

苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又(yòu)在六国下(xià)矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的(de)《六(liù)国(guó)论》。

  原(yuán)文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而(ér)犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,下而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出并论证了六国(guó)灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政策,告(gào)诫北宋统治(zhì)者要吸取六国(guó)灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵(xún)政论文的(de)代表作品。

  下面是的我为(wèi)大(dà)家精心整的“《六国(guó)论》翻(fān)译及原文”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国(guó)论(lùn)》翻译(yì)及(jí)原文(wén)

      作者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生(shēng)于(yú)宋(sòng)真(zhēn)宗(zōng)大中祥(xiáng)符二(èr)年(nián)四月二十(shí)五日(rì)(1009年5月22日),卒(zú)于英宗(zōng)治平(píng)三(sān)年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆(jiē)不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡论等二(èr)十二篇,士(shì)大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城令(lìng)。

  与姚辟同(tóng)修(xiū)建隆(lóng)以来礼(lǐ)书,为(wèi)太(tài)常因革(gé)礼(lǐ)一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者(zhě)以(yǐ)赂(lù)者(zhě)丧,盖(gài)失强(qiáng)援,不(bù)能独完。

  故曰(yuē):弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则(zé)获(huò)邑(yì),大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者(zhě),其实(shí)百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而(ér)亡者,其实亦(yì)百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患(huàn),固(gù)不在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有尺寸(cùn)之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视四(sì)境,而(ér)秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆(fù),理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂(lù)秦(qín),终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既(jì)丧,齐亦(yì)不免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始(shǐ)有远略,能守其(qí)土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二(èr)败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓智力孤危(wēi),战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其地(dì),齐人勿附于(yú)秦(qín),刺客不行,良(liáng)将犹在(zài),则胜负之数(shù),存亡之(zhī)理(lǐ),当与秦(qín)相较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并力(lì)西(xī)向,则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也(yě)。

  悲夫(fū)!有(yǒu)如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者(zhě)无使为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地(dì)求和。

     4.或曰:有人(rén)说(shuō)。

  这是设问。

  下句(jù)的(de)“曰(yuē)”是对该设问(wèn)的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原(yuán)因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去(qù)世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜(shuāng)露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘(jí),已(yǐ)有尺寸之(zhī)地,都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿它(土地)来送给别人。

  实际是举(jǔ)之以(yǐ)予人,省(shěng)略了(le)之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(jí):(诸(zhū)侯)送给秦(qín)的土(tǔ)地越(yuè)多,(秦(qín)国)侵(qīn)略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道(dào)理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得(dé)其理(lǐ)。

  之(zhī),指上(shàng)面说的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡(jùn):秦(qín)灭赵之(zhī)后(hòu),把赵国(guó)改为(wèi)秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在(zài)秦国(guó)把其他国家快要消(xiāo)灭(miè)干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆(dài),几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易(yì)量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下(xià)之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之不(bù)得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优(yōu)势。

     51.而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理(lǐ)国家的(de)人不要被积(jī)久的(de)威(wēi)势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而(ér)胜(shèng)之之势(shì)。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替(tì))

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译(yì):把土地(dì)拿来(lái)送给别人省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的(de))

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子(zi)孙视之(zhī)不(bù)甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之(zhī)物(wù),后(hòu)一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判(pàn)矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲(yù)无厌(yàn)(形容词,凶暴,残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(shì)(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱(ài)其地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡(wáng)与战败而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡(wáng)(灭(miè)亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今(jīn)义(yì):父(fù)亲的(de)父(fù)亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于(yú)。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度(dù)

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以凭借(jiè) 今义:表示可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古(gǔ)义:旧事(shì),前(qián)例 今义(yì):文学体(tǐ)裁(cái)的一(yī)种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人(rén)类思考(kǎo)能力(lì)与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以(yǐ)后 今义:用于顺(shùn)承(chéng)复句(jù)的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或(huò)情况(kuàng)发(fā)生后,接着(zhe)发生或(huò)引起另一(yī)行(xíng)动(dòng)或(huò)情(qíng)况(kuàng),有的跟前一分句(jù)的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交(jiāo) 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古义(yì):招致 今(jīn)义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第(dì)二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉一根(gēn)小草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错(cuò)的方法去消除(chú)灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩获利指数计算公式 获利指数和现值指数一样吗大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结(jié)构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐(qí)人勿(wù)附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以予(yǔ)人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi)

     5.较(jiào)秦(qín)之所(suǒ)得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无(wú)使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义不(bù)赂(lù)秦(qín)

     义:坚持(施行)正(zhèng)义(yì) 名词(cí)作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作(zuò)动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人(rén)食(shí)之不得下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动(dòng)词

     5.日(rì)削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保(bǎo)全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按(àn)理来说(shuō)名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词(cí)作动词(cí)

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之故事(shì)

     下:取自(zì)下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌

     通(tōng)餍:满足(zú)

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于用(yòng)土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了(le)自己的力量,(这就)是(shì)灭(miè)亡(wáng)的(de)原因。

  有人问:“六国一个接一个的(de)灭亡,难(nán)道全部(bù)是因为贿赂(lù)秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因(yīn)为(wèi)有(yǒu)贿(huì)赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强(qiáng)有力的外援,不(bù)能独自保全。

  所(suǒ)以说(shuō):弊(bì)病在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除了(le)用战争(zhēng)夺(duó)取土地以外(wài),(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的(de)就获得(dé)邑镇,大(dà)的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地(dì)与战胜(shèng)别国(guó)所得到的(de)土地,(前者)实际(jì)多百倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所(suǒ)丧(sàng)失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最(zuì)担心(xīn)的,本来就不(bù)在(zài)于战争。

  想到(dào)他们的祖辈(bèi)和(hé)父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙(sūn)对(duì)那些土地却(què)不(bù)很爱惜,全都拿来送给(gěi)别(bié)人,就像扔掉小草(cǎo)一(yī)样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明天割(gē)掉(diào)十(shí)座城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的获利指数计算公式 获利指数和现值指数一样吗(de)军队又来了(le)。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的秦国(guó)的(de)欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越(yuè)急(jí)迫(pò)。

  所以用不(bù)着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理(lǐ)本(běn)来就是这样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说(shuō)的(de)很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国(guó),(可是)最终也随着五国(guó)灭亡(wáng)了,为(wèi)什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕国(guó)和(hé)赵国的国君(jūn),起初(chū)有(yǒu)长远的谋略,能够守住(zhù)他们的国土(tǔ),坚(jiān)持正义,不贿赂(lù)秦国(guó)。

  因此燕虽然是个(gè)小(xiǎo)国,却后(hòu)来才灭(miè)亡,这就是(shì)用兵(bīng)抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕(yàn)太子丹用派遣荆(jīng)轲(kē)刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败(bài)仗,三次(cì)胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都(dōu)城)邯(hán)郸变成(chéng)(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国(guó)用(yòng)武力抗秦而(ér)没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国(guó)家快要(yào)消灭(miè)干净的时(shí)候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国势(shì)孤立(lì)危急,战败了而亡(wáng)国,确实是(shì)不得(dé)已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们的国土,齐(qí)国不依(yī)附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国(guó)相比较,也许还不容易衡量(出高低(dī)来)呢(ne)。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用(yòng)贿(huì)赂秦(qín)国的(de)土地来(lái)封给天下(xià)的(de)谋(móu)臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼(lǐ)遇天下的(de)奇才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽(yàn)下去(qù)。

  真可悲啊(a)!有这(zhè)样的有(yǒu)利形(xíng)势(shì),却(què)被秦国(guó)积久的(de)威势(shì)所胁迫,天天割(gē)地,月月(yuè)割(gē)地(dì),以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫啊(a)!

     六国(guó)和(hé)秦国(guó)都是(shì)诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜(shèng)它的(de)优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下(xià),各(gè)国之间不断(duàn)进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破(pò)而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多(duō)方面的,其(qí)根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经(jīng)济得到较快的发展,军事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当时(shí)历史发展走向统一(yī)的大势(shì),有其历史的(de)必然性(xìng)。

  本文属于史论,但并(bìng)不(bù)是(shì)进行史(shǐ)学(xué)的分析,也不是就历史(shǐ)谈(tán)历史(shǐ),而是借史(shǐ)立论(lùn),以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有(yǒu)故、言之成理地确立自(zì)己的论点,进行深(shēn)入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否(fǒu)准确(què)、全面地(dì)评(píng)价了历史事实,而应着眼于其(qí)强(qiáng)烈(liè)的(de)现(xiàn)实针对性。

  本(běn)文从(cóng)历史(shǐ)与现实结合的角度,依据史实(shí),抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要害(hài),表(biǎo)明(míng)了作者明达而深湛的政治见解。

  文(wén)末(mò)巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密(mì)

     本文为论说文,其结(jié)构完美地体现了论证的(de)一(yī)般方(fāng)法和(hé)规则,堪称古代(dài)论说文(wén)的典范。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然(rán)后以(yǐ)史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家(jiā)从正(zhèng)面(miàn)加以论证;又以假设进一(yī)步申说,如果不赂(lù)秦则六(liù)国不(bù)至(zhì)于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得出“为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从(cóng)六国破亡之故(gù)事”。

  文章(zhāng)围绕中(zhōng)心论(lùn)点(diǎn)展开(kāi)论证,既深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉(mài)胳(gē)清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与句(jù)、段与段之间(jiān)有紧密的逻(luó)辑联系,而且首尾照应,古今相映(yìng)。

  文(wén)中运用例(lì)证(zhèng)、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得(dé)失对比,既以秦受赂(lù)所得与战胜(shèng)所得对(duì)比,又以诸(zhū)侯行赂所亡(wáng)与战败(bài)所亡对(duì)比;赂秦之(zhī)频(pín)与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对(duì)比增强了(le)“弊在赂(lù)秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语(yǔ)言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文(wén)除了(le)具有一般论说文用词准确、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语言(yán)生(shēng)动(dòng)形象的特点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思(sī)厥先(xiān)祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之言(yán)来(lái)形象地说明道理(lǐ),用“食(shí)之不得下(xià)咽”形容(róng)“秦(qín)人”的惶恐不安,大大增强了文章(zhāng)的(de)表(biǎo)达效(xiào)果(guǒ)。

  文(wén)章的字里行(xíng)间饱含(hán)着作者(zhě)的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫(fū)”等感情(qíng)强烈的(de)嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不(bù)终”的(de)惋惜,对为国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于(yú)言表(biǎo),有(yǒu)着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以理服(fú)人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方式的运用,使(shǐ)文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于(yú)变化,承转(zhuǎn)灵活(huó),纵(zòng)横(héng)恣肆,起伏跌(diē)宕,雄(xióng)奇遒(qiú)劲,具(jù)有(yǒu)雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 获利指数计算公式 获利指数和现值指数一样吗

评论

5+2=