司马光好学(xué)文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文是司马光(guāng)幼(yòu)年时,担心自己记诵诗书以备应(yīng)答的(de)能力不如别人,所以大家(jiā)在一起学习讨论时,别的兄弟会背诵(sòng)了,就去玩(wán)耍休息(xī);(司马光却)独(dú)自留下(xià)来,专心刻苦地读书,一直到能(néng)够(gòu)背的烂熟于心为止的。
关于司(sī)马光(guāng)好学文言文翻译及(jí)注释,司马光好学文言文翻(fān)译及(jí)原(yuán)文以及司(sī)马光(guāng)好学文言文翻译及(jí)注释,司马(mǎ)光(guāng)好学文言文(wén)翻译阅读答(dá)案,司(sī)马光好学文言(yán)文翻译及原文,司马光好学文言文翻译启(qǐ)示,司马(mǎ)光好(hǎo)学(xué)文言文翻(fān)译(yì)及答案等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:
司马光好学文言(yán)文翻(fān)译及(jí)注释,司马(mǎ)光好学文(wén)言文翻译(yì)及原文
司马光幼年(nián)时,担心自己(jǐ)记诵诗书以备应答的能力不如别人,所以大家(jiā)在一(yī)起(qǐ)学习讨论(lùn)时,别的兄弟会背诵了(le),就去玩耍(shuǎ)休息;(司马光(guāng)却)独自留下(xià)来,专心刻(kè)苦地读书,一(yī)直到能够背的烂熟于(yú)心为止。
(因(yīn)为)读书(shū)时下的工夫多,收获(huò)大,(所以)他(tā)所精(jīng)读和(hé)背诵过的书,就能终身不忘。
《司马(mǎ)光(guāng)好学(xué)》翻译司马光幼年时,担心自己(jǐ)记诵诗(shī)书以(yǐ)备(bèi)应答的能力(lì)不如别人,所以大(dà)家(jiā)在一起学习讨论时,别的(de)兄(xiōng)弟会(huì)背(bèi)诵了(le),就去玩耍休(xiū)息;
(司(sī)马光却(què))独自留(liú)下(xià)来,专心刻苦地读(dú)书,一直到能够背的烂(làn)熟于(yú)心为止。
(因为)读(dú)书时下(xià)的工夫多,收获大,(所以)他所精读和背诵过的书,就能终身不(bù)忘。
司马(mǎ)光曾经说(shuō):“ 读书不能不背诵,当你(nǐ)在骑(qí)马走(zǒu)路的时候,在半夜睡不着觉的时候(hòu),吟咏(yǒng)读过(guò)的文(wén)章(zhāng),想想(xiǎng)它的意思,收获就(jiù)会非常大! ”
当兵至少要当几年才可以退伍呢,当兵至少当几年才能退伍>《司马光(guāng)好学》原文司马温公幼时,患记(jì)问不若人。
群居讲习(xí),众(zhòng)兄弟既成诵,游息矣(yǐ);
独下帷绝编,迨(dài)能(néng)倍(bèi)诵(sòng)乃止。
用力多者(zhě)收功远(yuǎn),其所(suǒ)精诵,乃终身(shēn)不(bù)忘也。
温公尝言(yán):“书不可(kě)不成(chéng)诵。
或在马上,或(huò)中夜不(bù)寝时,咏其文,思(sī)其义,所得多矣。
”(选自朱熹编(biān)辑的《三朝名臣言行录》)
《司马光(guāng)好(hǎo)学(xué)》文言文翻译及注(zhù)释是什(shén)么
一、《山宴司马光好(hǎo)学》文言(yán)文翻译
司马(mǎ)光幼年时,担心(xīn)自己(jǐ)记诵诗书以(yǐ)备应(yīng)答的(de)能力(lì)不如别(bié)人。
大家在一起学习(xí)讨论的时候,别(bié)的兄(xiōng)弟(dì)都会(huì)背诵了,就去玩(wán)耍休息(xī)。
司(sī)马(mǎ)光却独自(zì)留下来,专(zhuān)心刻苦地读(dú)书(shū),直到能够(gòu)熟练(liàn)地(dì)背诵为止。
下工夫多的人(rén)往往收(shōu)获就大(dà),司马光所精读和背诵过的文(wén)章,就能(néng)够终(zhōng)生不(bù)忘。
司(sī)马光曾经说:“读(dú)书不能不背诵(sòng),有时(shí)在骑马(mǎ)赶路的时候,有时(shí)在半夜睡不(bù)着觉的时候,吟诵学过的文章,思考它的(de)含义(yì),收(shōu)获就会非常(cháng)大。
”
二、《司马光好学》注(zhù)释(shì)
司马温(wēn)公:即司马光,他死后被追赠为温(wēn)国(guó)公(gōng)。
患:担心。
若:如。
迨(dài):等到。
倍诵:背(bèi)诵(sòng)。
倍(bèi),同“背”。
尝(cháng):曾(céng)经(jīng)。
或(huò):有时。
当兵至少要当几年才可以退伍呢,当兵至少当几年才能退伍 中夜:半夜(yè)。
司马光的其他(tā)故事(shì)
1、制警(jǐng)枕
司马光退(tuì)居洛(luò)阳(yáng)的时(shí)候,着手写(xiě)《资治通鉴》,他用圆木做(zuò)了(le)一个枕头,取名“警枕”,意在(zài)时刻警惕自己不要贪睡。
头枕在这样一块圆(yuán)木头上,进人梦乡(xiāng)后,身(shēn)子只要(yào)稍微一(yī)动,“警(jǐng)枕”就(jiù)会滚(gǔn)动(dòng),将自己惊醒(xǐng)。
惊醒(xǐng)后的司马光立(lì)即起床(chuáng),继续(xù)握笔写(xiě)书。
2、卖马
司马光在年(nián)老的时候,日子过(guò)得比较紧(jǐn)。
当兵至少要当几年才可以退伍呢,当兵至少当几年才能退伍> 有一(yī)次,家里没有钱用,他吩咐一位老兵嫌(xián)旦把他相(xiāng)伴多年的坐(zuò)骑——一匹老(lǎo)马牵到市场上卖掉。
老兵(bīng)临走时,司(sī)马光叮咛(níng)道(dào):“这匹(pǐ)马曾犯有(yǒu)肺(fèi)病(bìng),要是(shì)有人买马(mǎ),你要据实告(gào)诉人家。
”
老兵私下笑他迂腐(fǔ),却不能(néng)理解他对(duì)人(rén)诚(chéng)实的用心(xīn)。
司马光竟然(rán)如此真诚,芹唯扰这在(zài)一般(bān)人看来,简直是不可思议的。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 当兵至少要当几年才可以退伍呢,当兵至少当几年才能退伍
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了