绿茶通用站群绿茶通用站群

88是不是质数,79是质数吗

88是不是质数,79是质数吗 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言(yán)文(wén)翻译及注释(shì)拼音是(shì)《二鹊救友》是出自(zì)《虞(yú)初新志》的一篇文章(zhāng),主要讲述两只喜鹊救助朋友的(de)寓言故事的(de)。

  关于(yú)二(èr)鹊救友文(wén)言文翻(fān)译及注释讲解,二鹊(què)救(jiù)友文言文(wén)翻译及注释拼音以及二(èr)鹊(què)救友文言文翻(fān)译(yì)及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释古诗文网nwang,二鹊救友文言文翻译及(jí)注释拼音,二鹊救友文言文翻译(yì)及注释及翻译,二鹊救友文(wén)言文翻译注释(shì)及原(yuán)文等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整(zhěng)理以(yǐ)下知(zhī)识:

二鹊(què)救友文言文翻(fān)译及注(zhù)释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  《二鹊救友》是(shì)出自《虞初(chū)新志》的一篇文章,主要讲述两只喜(xǐ)鹊救助朋(péng)友的寓言故事(shì)。

  下(xià)面(miàn)整理(lǐ)了文言文翻译及注释(shì)。

《二鹊救(jiù)友》文言文翻(fān)译(yì)

  某(mǒu)氏园中,有古木,鹊(què)巢(cháo)其上,孵雏将出(chū)。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣(míng)不已(yǐ)。

  顷之,有群鹊鸣(míng)渐近(jìn),集古木上,忽有二鹊(què)对鸣,若(ruò)相(xiāng)语(yǔ)状(zhuàng),俄而扬去。

  未(wèi)几,一鹳横(héng)空(kōng)而来,“咯(gē)咯”作声,二鹊亦(yì)尾其后。

  群鹊见而(ér)噪,若有所(suǒ)诉。

  鹳又“咯咯”作(zuò)声,似允所(suǒ)请。

  鹳于古木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞(tūn)之。

  群鹊喧舞,若庆且(qiě)谢也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  译文(wén):某人的花园(yuán)里有(yǒu)一株很古老的树,喜(xǐ)鹊在(zài)上面(miàn)筑巢,母鹊孵出来的小(xiǎo)鹊都已(yǐ)经快(kuài)长成幼鸟了。

  一(yī)天,一只喜鹊在(zài)巢(cháo)上徘徊飞翔(xiáng),不停地发出悲伤(shāng)的嚎叫。

  不一会儿,成群的喜鹊都渐渐闻(wén)声赶来,聚集在(zài)树上,两只喜鹊仍(réng)然在(zài)树上对叫,好似在对话一样,不一(yī)会儿又扬长而去(qù)。

  可(kě)是又过了一会儿,一(yī)只鹳从空中飞来,发出(chū)“咯咯”的(de)声音,两只(zhǐ)喜鹊(què)像尾巴一样跟(gēn)随在它(tā)后(hòu)面。

  喜鹊们见了(le)便喧叫起(qǐ)来,好(hǎo)像有话要说。

  鹳又(yòu)发出“咯咯”的(de)叫声(shēng),似乎在答应喜鹊(què)的请求。

  鹳在古树上盘旋了(le)三(sān)圈(quān),突然(rán)俯(fǔ)身向鹊巢冲了下来,叼出一(yī)条赤(chì)练蛇(shé)并(bìng)吞了下(xià)去。

  喜鹊(què)们欢呼了起来,像在庆祝,并向鹳致谢。

  原来两只喜鹊是去找鹳来救朋友的(de)啊!

注释

  1.鹳:一种(zhǒng)凶(xiōng)猛88是不是质数,79是质数吗的鸟(niǎo)。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在原(yuán)文中等同(tóng)"未几"''俄而'';

  一会儿的意思(sī)

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼鸟(名作(zuò)动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名作动)

88是不是质数,79是质数吗>  10.俄而:一(yī)会

  11.尾(wěi):在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作(zuò):发出

二鹊救友文言文翻(fān)译(yì)是什么?

  二鹊救友文(wén)言文翻译如下:

  在(zài)某人的花园(yuán)里有(yǒu)一棵(kē)古树,喜鹊在上面筑(zhù)巢(cháo),母鹊(què)唤源型马上就(jiù)要(yào)孵出小喜鹊了。

  一天,一只喜鹊在(zài)巢(cháo)上来(lái)回地飞,不停地鸣(míng)叫。

  很快,成群(qún)的喜鹊都渐渐闻声(shēng)赶来,聚集在树上。

  忽然有(yǒu)两只喜鹊在树(shù)上对叫,好似在对话一样,然(rán)后(hòu)便飞走了。

  过了(le)一会(huì)儿,一只(zhǐ)鹳从空(kōng)中飞来,发出(chū)“咯咯”的(de)声音,两只喜鹊也跟在(zài)它后面(miàn)。

  其(qí)他(tā)喜鹊们见了便(biàn)喧(xuān)叫起来,好像有(yǒu)什(shén)么事要说。

  鹳再次发出“咯咯”的叫声(shēng),似乎(hū)在答应喜鹊的请求。

  鹳在古树上(shàng)盘旋三(sān)圈,就俯身向喜(xǐ)鹊(què)的窝冲(下来),叼出一条(tiáo)赤蛇并吞了下去。

  喜(xǐ)鹊们欢呼飞舞起来,好像在(zài)庆祝,并且向鹳(guàn)致谢。

  原来两只喜(xǐ)鹊是去找鹳来(lái)做援兵的。

二(èr)鹊救友文言文及赏析(xī)

88是不是质数,79是质数吗>  原(yuán)文:

  某氏园(yuán)中,有古木,鹊巢其上,孵(fū)雏(chú)将出。

  一日(rì),鹊(què)徊翔其上(shàng),悲鸣不已(yǐ)。

  顷之,有(yǒu)群(qún)鹊鸣渐近(jìn),集古木上(shàng),忽有二鹊对鸣,若(ruò)相语状(zhuàng),俄而扬去(qù)。

  未(wèi)几,一鹳横空(kōng)而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾(wěi)其后。

  群鹊见(jiàn)而噪,若有所诉(sù)。

  鹳又“咯咯”作声,似(shì)允(yǔn)所请(qǐng)。

  鹳于古(gǔ)木和猜(cāi)上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞之。

  群鹊喧(xuān)舞,若(ruò)庆且谢也。

  盖二鹊招鹳(guàn)援友也。

  赏析:

  动物世界里的亲情(qíng)也同样让人感动(dòng),本文(wén)中喜鹊看(kàn)到自己同伴的孩(hái)子遭到赤(chì)蛇的(de)侵犯,从而“悲鸣(míng)不已(yǐ)",招来群鹊,其中(zhōng)两只(zhǐ)喜鹊请(qǐng)来(lái)一只鹳,也许是(shì)群鹊(què)的友爱感动了鹳(guàn),鹳勇敢(gǎn)地(dì)“俯(fǔ)冲鹊巢,衔一赤蛇吞之(zhī)”。

  动物尚能如此讲究情义,连动(dòng)物都如此,我们人类岂(qǐ)能无情(qíng)无(wú)义。

  所(suǒ)以我们要(yào)助人为乐(lè),尽自己(jǐ)所能帮助他人(rén),要团结友爱。

  当问题(tí)超出自己(jǐ)能力(lì)范裂芦围时,要(yào)会动(dòng)脑筋,就要善于借助外部(bù)力量加以解决,要(yào)学会(huì)求助。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 88是不是质数,79是质数吗

评论

5+2=