无异于(yú)饮鸠(jiū)止渴?饮(yǐn)鸠止渴不符合使(shǐ)用资源理念的。关于无异于饮鸠(jiū)止渴以及无(wú)异于饮(yǐn)鸠止渴,饮鸠止渴能到达意图吗(ma),饮鸠止渴告(gào)知咱们,饮鸠止渴不(bù)可取,饮(yǐn)鸠止渴告知(zhī)咱们的道理等问题,农商(shāng)网将为你(nǐ)收拾以下(xià)的日子常识:
饮鸠止渴是(shì)寓言故事吗(ma)
是的(de),饮(yǐn)鸠止渴是寓言故事的。
是的,饮鸠止渴是一个寓(yù)言故事。最早出自(zì)于(yú)希腊《伊索(suǒ)寓言·生金蛋的(de)鸡(jī)》。
故(gù)事中,人们为了(le)得到鸡(jī)蛋,不吝把鸡(jī)杀了。成果发现(xiàn),鸡与其他鸡彻底(dǐ)相同。这个故事(shì)的涵义是贪(tān)心眼前的优点而不管(guǎn)长远利益(yì)。成(chéng)语“饮(yǐn)鸠止渴”由此引申出(chū)来。
无异于饮鸠(jiū)止渴
饮鸠(jiū)止渴不符合(hé)使用资源(yuán)理念。
饮(yǐn)鸠止渴会损(sǔn)坏鸡的繁衍,不利于可持(chí)续发展,因(yīn)而(ér)不符合合(hé)理使用资源理(lǐ)念。
合理使用资源理念应该是物尽其用,是指根据不同资源的特色发挥(huī)其最大的使(shǐ)用价(jià)值。
饮鸠(jiū)止渴指(zhǐ)为了(le)要得到鸡蛋,不吝(lìn)把鸡杀了,比方贪心眼(yǎn)前的(de)优点(diǎn)而不管长远利益(yì)。
该成语为(wèi)连动(dòng)式(shì)结(jié)构,含贬义(yì),在(zài)句中一般(bān)作(zuò)谓语、宾(bīn)语、定语。
滥伐树木,无异于饮鸠止渴 英(yīng)语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语(yǔ)汉英对应翻译:
1. 滥(làn)伐树木:illegally denuding wo戊时是几点,戊时是几点到几点钟的时ods 或(huò)许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异(yì)于: nothing else than 或许 nothing else but
句型(xíng)结构:
主语(yǔ)(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(nothing else)+ 比较状(zhuàng)语介词(than)+ 介词宾语(动名词短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:绿茶通用站群 戊时是几点,戊时是几点到几点钟的时
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了