秋以(yǐ)为期(qī)句(jù)式特点,秋以为期句式(shì)判断是(shì)倒(dào)装句中的状语(yǔ)后置句的。
关于秋以为期句式特点,秋以(yǐ)为期(qī)句式判断以及秋以(yǐ)为期句式特点,秋以为(wèi)期句(jù)式(shì)主谓宾,秋以为期句式判断,秋(qiū)以为期句式及翻译,秋以为期句式结构等问题(tí),小编将为你整理以下知识:
秋以为(wèi)期句式特点(diǎn),秋以(yǐ)为期句式判(pàn)断
倒装(zhuāng)句中的状语(yǔ)后(hòu)置(zhì)句。“秋”是“以(yǐ)”的(de)宾语(yǔ),正(zhèng)常语序为(wèi)“以秋(qiū)为期”。
将(jiāng)子无怒(nù),秋以为(wèi)期:请你(nǐ)不要生(shēng)怨气,以秋(qiū)天为期(我(wǒ)等你)。
氓的词类活用①其(黄(huáng))而陨:变黄(形容词作(zuò)动词)
②(二三)其德:经常(cháng)改变(biàn)(数词(cí)作动(dòng)词)
③(夙)兴(夜(yè))寐:在(zài)白天/在晚上(名词作(zuò)状语)
④三(sān)岁食(shí)(贫):贫困的(de)生活(形容词作名(míng)词)
⑤士(贰(èr))其行:不专一,有二心(数词作动词(cí))
氓节选原文
氓之(zhī)蚩蚩,抱布(bù)贸丝(sī)。
匪来贸丝,来即(jí)我谋。
送子涉淇,至(zhì)于顿丘。
匪我(wǒ)愆期(qī),子无良媒。
将子无怒(nù),秋以为期。
翻(fān)译
憨厚(hòu)农(nóng)家小伙子,怀抱布匹来(lái)换丝。
其实不是真换丝(sī),找个机会谈婚(hūn)事。
送(sòng)郎(láng)送过淇水西,到(dào)了(le)顿丘情依(yī)依。
不是我愿误佳期,你无媒人失(shī)礼仪。
望郎休(xiū)要(yào)发脾(pí)气(qì),秋天到了(le)来(lái)迎娶。
秋(qiū)以为期(qī)是什么(me)句式?
是(shì)宾语前置。
“秋”是“以”的宾(bīn)语,正常语序(xù)分分合合的爱情能长久吗,分分合合的爱情是真爱吗为“以秋为期”。
出自先秦佚名(míng)《诗经·卫风·氓》:“匪我(wǒ)愆期,子无良媒。
将子无怒(nù),秋以(yǐ)为期。
”
译(yì)文:并非我要拖延约定的婚期而不肯分分合合的爱情能长久吗,分分合合的爱情是真爱吗嫁,是因为你没有找好媒人(rén)。
请郎君不要生气,秋天到了来迎娶。
扩展资料
《卫风·氓》是一首上(shàng)古民间歌谣(yáo),以一个(gè)女子之口,率真地述说(shuō)了其情变经历和深切体(tǐ)验,是一帧情爱画卷的鲜活写喊盯(dīng)照,也为后人留下(xià)了当时风俗民情(qíng)的宝贵资料。
诗中(zhōng)虽以抒情为主,所(suǒ)叙的故事也还不够完整细致(zhì),但它已将女主人公的遭遇、命运,比较真实地反映(yìng)出(chū)来(lái),抒(shū)情叙事融(róng)为一体,时而滚渗睁(zhēng)夹以慨叹(tàn)式的议论大(dà)岁。
就这(zhè)些方面说,这(zhè)首诗已(yǐ)初步具备中(zhōng)国式的叙事诗的(de)某些特征。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 分分合合的爱情能长久吗,分分合合的爱情是真爱吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了