绿茶通用站群绿茶通用站群

相亲对象不回消息算拒绝吗,相亲女拒绝你一般有三种暗示

相亲对象不回消息算拒绝吗,相亲女拒绝你一般有三种暗示 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻译(yì)注(zhù)释,于(yú)令仪不责盗(dào)古文翻译是于令仪不责(zé)盗文(wén)言文翻译(yì):于(yú)令仪是曹州(zhōu)人,是(shì)做(zuò)生意(yì)的,为人忠厚,不损人利已,晚年家(jiā)境(jìng)颇为富裕的。

  关于(yú)于(yú)令仪不(bù)责盗(dào)文言文翻译注释,于令仪(yí)不责盗古文翻(fān)译以及(jí)于(yú)令仪不(bù)责盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不责盗(dào)文言文翻译卒为良民,于令仪不责盗古文(wén)翻(fān)译,于令仪不责盗全文意思(sī),于令仪不责盗于令仪(yí)的(de)性格特点等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

于(yú)令仪(yí)不责(zé)盗文言文翻译注(zhù)释,于(yú)令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗(dào)文言文(wén)翻译:于令仪是(shì)曹州人,是(shì)做生意的,为(wèi)人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕。

  一天(tiān)晚上(shàng)有人到他家(jiā)行盗(dào),于令仪的儿子们(men)抓住(zhù)了(le)小偷,原来(lái)是邻居的儿子(zi)。

于(yú)令仪不责盗文言(yán)文翻译(yì)

  曹州于(yú)令(lìng)仪,是做生(shēng)意(yì)的人(rén),为人忠厚,不损人(rén)利已(yǐ),晚年家(jiā)境颇(pǒ)为富裕。

  一天晚上有(yǒu)人到(dào)他家行盗(dào)。

  于令仪(yí)的儿子们(men)抓住(zhù)了小偷,原(yuán)来是邻居的儿(ér)子(zi)。

  令(lìng)仪对他说:“你向来(lái)很少犯错(cuò),为什么要做小(xiǎo)偷呢?”那人(rén)回答说:“都是(shì)贫(pín)穷逼(bī)的。

  ”问他需要什(shén)么,小偷回(huí)答说:“有十贯铜钱就足够买食(shí)物及衣服了。

  ”令仪按照他要(yào)求的数(shù)目给(gěi)了他。

  小偷刚一(yī)走,令(lìng)仪(yí)又叫他回来(lái),盗贼(zéi)很惊(jīng)恐,令仪对他说(shuō):“你十分贫穷,晚(wǎn)上(shàng)背着十贯(guàn)铜钱(qián)回家,我(wǒ)担心你被(bèi)人盘问。

  ”留到天(tiān)亮才(cái)打发他走。

  盗贼感(gǎn)到十分(fēn)惭愧,最后成为良(liáng)民。

  乡里的人们,都称(chēng)道于(yú)令仪是名(míng)善士。

  于(yú)令仪挑选出(chū)一(yī)些优秀的(de)子侄辈,建立学堂并聘(pìn)请有名的儒士(shì)来教导(dǎo)他们(men)他的儿子于伋,侄(zhí)儿于杰与于(yú)效,后(hòu)来(lái)都相继考中了进士,后来,他们于家是(shì)曹南一带的名门望(wàng)族。

于令仪(yí)不责(zé)盗原文(wén)

  曹州(zhōu)于令(lìng)仪者,市井人也(yě),长(zhǎng)厚不忤物,晚(wǎn)年家颇丰富。

  一夕,盗入其(qí)家,诸子禽(qín)之(zhī),乃邻舍子也。

  令(lìng)仪曰(yuē):“汝素(sù)寡悔何苦而为盗(相亲对象不回消息算拒绝吗,相亲女拒绝你一般有三种暗示dào)邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所欲,曰:“得十千(qiān)足以衣食。

  ”于令仪如其(qí)所言(yán)与之,其欲与(yǔ)之。

  既(jì)去,复呼之,盗大(dà)恐。

  谓曰:“尔贫甚(shèn),夜负十千以(yǐ)归,恐(kǒng)为(wèi)人所(suǒ)诘(jí)。

  ”留(liú)之,至(zhì)明(míng)使去。

  盗大感愧,卒为良(liáng)民。

  乡里(lǐ)称君为善士。相亲对象不回消息算拒绝吗,相亲女拒绝你一般有三种暗示p>

  君(jūn)择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之,子(zi)、侄(zhí)杰仿举进士第,今(jīn)为(wèi)曹南令族。

于(yú)令仪不责盗(dào)翻译(yì)

  魏国(guó)有个叫于令仪的商人,他为(wèi)人忠厚不得罪人,晚年时的(de)家(jiā)道非常富足。

  有天晚上,一名小偷侵入(rù)他(tā)家中行窃,被他的几个儿(ér)子逮住了,发现(xiàn)原来(lái)是邻居的小孩。

   

  于(yú)令仪问他说:“你一向很少做错事,有什么苦衷(zhōng)要做(zuò)贼呢(ne)?”小偷回答说:“为贫困所迫罢了。

  ”燃差尘于(yú)令仪再问他(tā)想要什(shén)么东西,小偷说:“能得到十贯钱足够穿衣吃饭就行了。

  ”于令仪依照他的(de)要(yào)求(qiú)给(gěi)了他。

  小偷已经离开,于(yú)令(lìng)仪又叫住他,小偷大为(wèi)恐庆世惧。

  于(yú)令(lìng)仪皮禅对他说:“你十分贫穷,晚上带着十贯铜钱回去,恐(kǒng)怕你会被人(rén)追问的,留(liú)下钱财,到了(le)明(míng)天再拿(ná)走。

  ”那小偷深(shēn)感惭愧,后(hòu)来终于成了(le)善良的人。

  邻居乡里(lǐ)都称令仪是(shì)好人。

  扩展资料(liào)

  《于令仪(yí)不责盗》又称《于令(lìng)仪济盗成良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪诲人》

  宋代:王(wáng)辟之

  曹州于(yú)令仪者,市井人(rén)也,长厚不忤物,晚年家颇丰(fēng)富。

  一夕,盗入(rù)其室,诸子擒之,乃邻子也(yě)。

  令(lìng)仪(yí)曰:“汝素寡悔,何苦而(ér)为盗(dào)邪?”曰(yuē):“迫于贫耳!”问其所(suǒ)欲,曰:“得(dé)十千足以(yǐ)衣食。

  ”如其欲与之。

  既(jì)去,复(fù)呼之,盗大恐。

  谓(wèi)曰(yuē):“汝贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。

  留之,至(zhì)明(míng)使(shǐ)去。

  "盗大感愧,卒为良(liáng)民。

  乡里称君为(wèi)善士。

  君择(zé)子侄之秀(xiù)者(zhě),起(qǐ)学室(shì),延名(míng)儒(rú)以掖之(zhī),子、侄(zhí)杰仿(fǎng)举进士第,今(jīn)为(wèi)曹南令族(zú)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 相亲对象不回消息算拒绝吗,相亲女拒绝你一般有三种暗示

评论

5+2=