绿茶通用站群绿茶通用站群

剪子股儿和籰子的意思是什么,剪子股儿是什么

剪子股儿和籰子的意思是什么,剪子股儿是什么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国古今异义(yì)是(shì)“苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六(liù)国了的。

  关(guān)于苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义以及苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而从六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义,六国论(lùn)苟(gǒu)以天下之(zhī)大,苟(gǒu)以天下之大的翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识(shí):

苟以天下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不上六(liù)国了。

  出自(zì)宋代(dài)苏洵的(de)《六国(guó)论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出(chū)并论证了六国灭亡“弊(bì)在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王(wáng)朝对(duì)契丹(dān)和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫(jiè)北宋统治者要吸取六(liù)国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文(wén)

     《六国论》是苏洵(xún)政论文的代(dài)表作(zuò)品。

  下面是的我为大家(jiā)精(jīng)心整的“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更(gèng)多精彩内(nèi)容请持续(xù)关(guān)注!

  《六国论》翻(fān)译及(jí)原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗(zōng)大中祥符二年四月二(èr)十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年(nián)二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才(cái)异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所为文,闭(bì)户益读(dú)书,遂通六经(jīng)、百(bǎi)家之(zhī)说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师(shī)。

  欧(ōu)阳修上(shàng)其(qí)所(suǒ)著权书、衡论等二十二(èr)篇,士大(dà)夫(fū)争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除(chú)秘(mì)书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉祐集二十(shí)卷,及谥法(fǎ)三卷,均(jūn)《宋史本传》并(bìng)传于(yú)世。

  

      原文

     六国破(pò)灭(miè),非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得(dé),与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而(ér)亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之(zhī)所大欲,诸(zhū)侯(hóu)之所大患,固不(bù)在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥(jué)先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割(gē)五城,明日割十城(chéng),然后得(dé)一夕(xī)安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁(fán),侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五国(guó)迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计,始速(sù)祸(huò)焉(yān)。

  赵尝(cháng)五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再(zài),李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸(dān)为郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之际,可谓智(zhì)力孤(gū)危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺(cì)客(kè)不行,良(liáng)将犹在,则胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以(yǐ)事秦(qín)之心,礼天下(xià)之奇才,并(bìng)力(lì)西向,则(zé)吾恐秦人食(shí)之(zhī)不得下(xià)咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而(ér)为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫(jié),日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi)!

     夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办(bàn)法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的(de)先公(gōng)先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先,对(duì)去世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜(shuāng)露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文的(de)斩(zhǎn)荆棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸之(zhī)地,都是(shì)形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对(duì)待(dài)

     15.举以予人:拿它(tā)(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(jí):(诸侯)送给(gěi)秦的土地越(yuè)多,(秦(qín)国)侵(qīn)略诸(zhū)侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就(jiù)应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地(dì)事(shì)秦(qín)……火(huǒ)不灭(miè)”:语见《史(shǐ)记魏世家(jiā)》和《战国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初(chū)有长(zhǎng)远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再(zài):两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之(zhī):使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把赵国(guó)改为秦国的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国家快要(yào)消灭干(gàn)净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理:胜负(fù)存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫(jié):而(ér),却(què)。

  积威:积久(jiǔ)而成(chéng)的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉:治理国(guó)家(jiā)的人(rén)不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六国之(zhī)后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来(lái)送(sòng)给(gěi)别人省略句(jù):举以(yǐ)之(zhī)予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构(gòu)助词(cí),的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(dì)(的 )

     4.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代(dài)词,指代上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(可是(shì),表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样(yàng)以(yǐ)后。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词(cí),曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(huǒ)(动词,像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始:

   剪子股儿和籰子的意思是什么,剪子股儿是什么  1.始有远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三(sān)国各爱(ài)其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失(shī)去(qù)土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不(bù)助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和(hé)父辈 今(jīn)义:父(fù)亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今(jīn)义:表示可(kě)能或能(néng)够(gòu)(表(biǎo)示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文(wén)学(xué)体(tǐ)裁的一(yī)种

     6.智力(lì):

     古义(yì):智谋与力(lì)量 今(jīn)义:指人类思考能力与认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义(yì):这样以(yǐ)后 今义:用于顺承复(fù)句(jù)的(de)后一分句的(de)句首,或一段的(de)开头,表示某一(yī)行(xíng)动或(huò)情况(kuàng)发生后,接着发生或引起另(lìng)一行动或情况(kuàng),有的跟前一(yī)分(fēn)句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古义:招致 今(jīn)义:速剪子股儿和籰子的意思是什么,剪子股儿是什么

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义(yì);两次 今(jīn)义;第(dì)二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔(rēng)掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻用(yòng)错(cuò)的(de)方(fāng)法去消除(chú)灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句(jù)式(shì)

     一、介(jiè)词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省(shěng)略句(jù)

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊(bì)在赂秦(qín)

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义:坚持(chí)(施行(xíng))正义 名词(cí)作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼(lǐ)天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人(rén)食(shí)之(zhī)不(bù)得下(xià)咽也(yě)

     下:吞(tūn)下 名词为(wèi)动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事(shì):侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持(chí)到(dào)底 形(xíng)容词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按(àn)理(lǐ)来说名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大(dà)的(de)方面 形容(róng)词作名词(cí)

     12.下而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事(shì)

     下(xià):取自下策 名词作(zuò)动(dòng)词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较,或(huò)未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六(liù)国的(de)灭亡,不是(因为他们的)武器(qì)不锋利,仗打得(dé)不好,弊端在于用土(tǔ)地(dì)来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国(guó)亏损了(le)自己(jǐ)的力量,(这(zhè)就)是(shì)灭(miè)亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国一(yī)个(gè)接(jiē)一个(gè)的(de)灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂(lù)秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家(jiā)因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国家失掉(diào)了强有力的外援(yuán),不能独自(zì)保全。

  所(suǒ)以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用(yòng)战争夺取土地以外(wài),(还受(shòu)到诸(zhū)侯的贿赂),小的就(jiù)获(huò)得邑(yì)镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到(dào)的土地与战(zhàn)胜别国所得(dé)到的土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失(shī)的土地与战(zhàn)败所丧失的(de)土地(dì)相比,实际也(yě)要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最(zuì)担心的,本来就不在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩(zhǎn)棘(jí),才有了(le)很(hěn)少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱(ài)惜,全都拿(ná)来送给(gěi)别(bié)人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍惜(xī)。

  今(jīn)天割(gē)掉五座城,明(míng)天(tiān)割掉十座城,这才能(néng)睡一(yī)夜安稳觉(jué)。

  明天起(qǐ)床(chuáng)一(yī)看四周边(biān)境,秦国的(de)军队又(yòu)来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得(dé)就(jiù)越急迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本来(lái)就(jiù)是(shì)这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好(hǎo)像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴(chái)不(bù)烧(shāo)完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正(zhèng)确。

     齐国(guó)不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了(le),为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸免了(le)。

  燕国和赵(zhào)国的国(guó)君,起初有长远的(de)谋(móu)略,能够守住(zhù)他们的国(guó)土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国,却(què)后来(lái)才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的(de)效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦(qín)王(wáng)作对付秦国的计(jì)策(cè),这才(cái)招(zhāo)致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与(yǔ)秦国(guó)交战五次,打了两次败仗(zhàng),三(sān)次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受诬陷而被(bèi)杀死,(赵(zhào)国都城(chéng))邯郸变成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦国把(bǎ)其他国(guó)家快要消灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋(móu)穷竭,国势(shì)孤立(lì)危(wēi)急,战败(bài)了而亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的(de))刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国(guó)的)良(liáng)将李牧还(hái)活着,那么胜(shèng)败(bài)的命(mìng)运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还(hái)不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封(fēng)给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来(lái)礼(lǐ)遇天下的奇才,齐(qí)心(xīn)合(hé)力地向西(对付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人(rén)饭(fàn)也不(bù)能咽下去。

  真可(kě)悲(bēi)啊!有(yǒu)这样(yàng)的(de)有利形势,却被秦国积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的(de)人不(bù)要被积(jī)久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都(dōu)是(shì)诸(zhū)侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱,却(què)还有可以不(bù)贿(huì)赂秦国(guó)而(ér)战胜(shèng)它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就比不上(shàng)六(liù)国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各(gè)国(guó)之间不断进行战争。

  最后六(liù)国(guó)被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方面(miàn)的,其根本原因是(shì)秦国经(jīng)过商(shāng)秧变法的(de)彻底(dǐ)改革,确(què)立了先进的生(shēng)产(chǎn)关系,经济得到(dào)较快的(de)发展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时(shí)历史发展走向统一的大势,有其(qí)历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立(lì)论(lùn),以(yǐ)古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言(yán)之成理地确立自己的论点,进行深(shēn)入(rù)论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分析(xī)这篇文(wén)章,不是看它是(shì)否准确、全面地评价了历史事实,而应着眼于(yú)其(qí)强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文(wén)从历史与现实结合的(de)角度(dù),依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论(lùn),针(zhēn)砭时弊(bì),切中(zhōng)要(yào)害,表明了作者明达(dá)而深湛的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现实,点出全(quán)文的主旨(zhǐ),语意深切,发人(rén)深省(shěng)。

     2.论点鲜明(míng),论证严密(mì)

     本文为论说文,其(qí)结构完美(měi)地(dì)体现了论证(zhèng)的一般方法(fǎ)和规则,堪称古代论说文的(de)典(diǎn)范。

  文章开(kāi)篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史(shǐ)实为据(jù),分别(bié)就(jiù)“赂(lù)秦”与(yǔ)“未尝(cháng)赂秦”两类国家(jiā)从正面加(jiā)以论(lùn)证;又以(yǐ)假设进一(yī)步申说,如果(guǒ)不赂秦则(zé)六国不至于灭(miè)亡,从(cóng)反面(miàn)加以论证;从而得出(chū)“为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)”的论断(duàn);最(zuì)后借(jiè)古论今,讽(fěng)谏北宋统治者(zhě)切(qiè)勿“从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点展开论证(zhèng),既深(shēn)入又(yòu)充分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证(zhèng)、引证(zhèng)、假设,特别是对(duì)比的论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸(zhū)侯双方(fāng)土地得失对比(bǐ),既以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败(bài)所(suǒ)亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以(yǐ)六国(guó)与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具有一般论(lùn)说文用(yòng)词(cí)准确、言简意赅的特点之外,还(hái)有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古(gǔ)人之言(yán)来形象地说明道理,用“食之不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强了文章的(de)表达效(xiào)果(guǒ)。

  文(wén)章的字里行(xíng)间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感(gǎn)情(qíng)强烈(liè)的嗟叹(tàn),就是在夹(jiā)叙夹议的(de)文字中,也(yě)流溢着作者的情感(gǎn),如对以地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞(zàn)赏,对“用武而(ér)不终”的(de)惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢(yì)于言(yán)表,有着强烈的(de)感染力,使(shǐ)文章不仅以理服人,而且以情(qíng)感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比(bǐ)喻(yù)、引用、设问等修辞(cí)方式的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭(zhāo)”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严(yán)谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛(pèi)的(de)气势。

  苟以天下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义是(shì)“苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣”翻(fān)译是如(rú)果凭借偌大国家,却(què)追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六国了的(de)。

  关(guān)于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六(liù)国古今异义以及苟以天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古今异义,六国论(lùn)苟(gǒu)以天下之大(dà),苟以天下之(zhī)大(dà)的翻译(yì)等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:

苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义(yì)

  “苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的(de)前(qián)例(lì),这就(jiù)比不(bù)上六国了。

  出(chū)自宋(sòng)代(dài)苏洵的《六国(guó)论》。

  原(yuán)文(wén):夫六国(guó)与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大,下而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证了(le)六国(guó)灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋(sòng)王(wáng)朝(cháo)对契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取六国灭(miè)亡的教训(xùn),以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六(liù)国(guó)论(lùn)》翻译(yì)及原文

     《六国(guó)论(lùn)》是(shì)苏(sū)洵(xún)政论文的代表作品。

  下面是(shì)的我为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻(fān)译及(jí)原文(wén)”!供大(dà)家阅(yuè)读(dú)!希望能够帮助(zhù)到(dào)大家!更多精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及(jí)原(yuán)文(wén)

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生(shēng)于(yú)宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符(fú)二(èr)年四月(yuè)二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于(yú)英宗(zōng)治平(píng)三(sān)年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十七,始发(fā)愤(fèn)为学。

  岁(suì)馀举进士(shì),又举(jǔ)茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭(bì)户(hù)益读(dú)书(shū),遂通六经、百(bǎi)家(jiā)之(zhī)说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修(xiū)上其所(suǒ)著权书、衡论等二十(shí)二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一(yī)百卷(juǎn)。

  书成而(ér)卒。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉祐集(jí)二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破(pò)灭(miè),非兵不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国(guó)互(hù)丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也(yě)。

     秦以攻取之(zhī)外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜(shèng)而(ér)得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所(suǒ)亡(wáng),与战败而亡者,其(qí)实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大(dà)患(huàn),固不在(zài)战(zhàn)矣。

  思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以(yǐ)予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后(hòu)得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(yàn),奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹(yóu)抱薪救(jiù)火(huǒ),薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不(bù)助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君(jūn),始有远(yuǎn)略,能守其(qí)土,义(yì)不(bù)赂秦。

  是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计(jì),始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智(zhì)力(lì)孤危,战(zhàn)败而(ér)亡,诚不(bù)得已(yǐ)。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜负(fù)之(zhī)数,存亡之(zhī)理(lǐ),当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地(dì),封天下之谋(móu)臣,以(yǐ)事秦(qín)之心,礼天(tiān)下(xià)之奇(qí)才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫,日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事,是又(yòu)在六国下(xià)矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的先人祖(zǔ)辈,指列国的先(xiān)公先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文(wén)的斩荆棘(jí),已有尺寸之地(dì),都是形(xíng)容创业(yè)的(de)艰苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待(dài)

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人:拿(ná)它(土地(dì))来送(sòng)给(gěi)别人。

  实际是举(jǔ)之以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵(qīn)略诸(zhū)侯也越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记(jì)魏世(shì)家》和《战国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之:这话(huà)对(duì)了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面(miàn)说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁其国(guó)宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初(chū)有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词(cí),坚(jiān)持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国(guó)的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处(chù)秦革灭(miè)殆(dài)尽之际(jì):燕(yàn)赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国把其(qí)他国家快要(yào)消(xiāo)灭干净的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理:胜负存亡(wáng)的(de)命运。

  数(shù),天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成的威(wēi)势(shì)。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫持。

     52.日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉(zāi):治理国家的(de)人不要被积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给别人(rén)省略(lüè)句(jù):举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月(yuè)割(gē),以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由(yóu)于,因(yīn)为)

     8、不(bù)赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者(zhě),其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就(jiù),承接关系(xì))

     4.与嬴(yíng)而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器(qì))

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(yàn)(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(副词(cí),仍(réng)然,还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词(cí),起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱(ài)其地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量(liàng) 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父(fù)亲(qīn)的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今(jīn)义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义:智谋与力量 今(jīn)义:指人(rén)类(lèi)思考能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于(yú)顺(shùn)承复句的后一(yī)分(fēn)句(jù)的句首,或一段的开头,表示某一行动或(huò)情况发生后,接着发生或引起(qǐ)另一(yī)行动或情况(kuàng),有(yǒu)的跟前(qián)一分(fēn)句的(de)“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻(yù)用错的方(fāng)法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊(shū)句式(shì)

     一(yī)、介词结(jié)构后置

     1.赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断(duàn)句(jù)

     1.是又(yòu)在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力(lì)西向(xiàng)

      词类(lèi)活用

     1.义不赂(lù)秦(qín)

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的(de)使动(dòng)用法

     3.以事秦之(zhī)心(xīn)礼天下(xià)之奇才

     事(shì):侍(shì)奉 名(míng)词(cí)作动词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下(xià)咽也

     下(xià):吞下 名(míng)词(cí)为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日(rì):每(měi)天 月:每(měi)月(yuè)名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容(róng)词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面(miàn) 形容词作名(míng)词(cí)

     12.下(xià)而从六国破亡之故(gù)事

     下(xià):取自下策(cè) 名(míng)词(cí)作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不(bù)是(因(yīn)为他们的)武器不锋利(lì),仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自(zì)己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问:“六国一(yī)个接一个的灭亡,难道全(quán)部是因(yīn)为贿(huì)赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦(qín)国的国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的(de)国(guó)家失掉(diào)了强有力的(de)外援(yuán),不能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争(zhēng)夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇(zhèn),大(dà)的(de)就获得城池。

  比较(jiào)秦国受(shòu)贿赂所得到的土地(dì)与(yǔ)战胜别(bié)国所(suǒ)得到的(de)土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与(yǔ)战败(bài)所(suǒ)丧失的(de)土地相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦(qín)国(guó)最想要(yào)的,与六国诸侯最(zuì)担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了很(hěn)少的一点土地(dì)。

  子孙对那(nà)些(xiē)土地却不很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿来(lái)送给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜(xī)。

  今(jīn)天割掉五座城,明天割(gē)掉十(shí)座城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队(duì)又来(lái)了。

  既然这样,那(nà)么诸(zhū)侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国的欲(yù)望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得(dé)就(jiù)越急(jí)迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到(dào)了覆灭的(de)地步(bù),道(dào)理(lǐ)本来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很(hěn)正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵(zhào)国(guó)的国君,起初有长远的谋略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚持正义,不(bù)贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是用兵(bīng)抗(kàng)秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾(céng)经与(yǔ)秦国交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三(sān)次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将(jiāng))李牧接连打(dǎ)退秦国的进(jìn)攻。

  等到(dào)李牧(mù)因受诬陷而被(bèi)杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦(qín)而没能坚持到(dào)底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在(zài)秦国(guó)把其他国家快要消灭(miè)干净的(de)时候(hòu),可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败(bài)了而亡国,确实是(shì)不得已的(de)事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还(hái)活着(zhe),那么胜(shèng)败的命运,存亡的理数(shù),倘若与秦国相比较,也(yě)许还(hái)不容(róng)易衡量(liàng)(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的(de)土地(dì)来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的(de)奇才,齐心合力地向西(对付秦(qín)国),那(nà)么(me),我恐(kǒng)怕秦国(guó)人(rén)饭也(yě)不(bù)能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这(zhè)样的有(yǒu)利(lì)形势,却被(bèi)秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò),天天(tiān)割地(dì),月月割(gē)地,以至于(yú)走(zǒu)向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人(rén)不要被积(jī)久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的(de)势(shì)力比秦国弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不(bù)上六国(guó)了。

      写作特(tè)点(diǎn)

     1.借古讽今,针(zhēn)砭(biān)时(shí)弊

     战(zhàn)国时代(dài),七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下(xià),各国(guó)之(zhī)间(jiān)不断进(jìn)行战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐(zhú)个击破而灭(miè)亡了。

  六(liù)国(guó)灭亡的原因是多方(fāng)面(miàn)的(de),其根本原因是(shì)秦(qín)国经过商秧变法的彻底改革,确立了(le)先进的生产(chǎn)关系,经(jīng)济得(dé)到较快的发展(zhǎn),军事实力超过了六国。

  同(tóng)时,秦(qín)灭(miè)六国(guó),顺应了当(dāng)时历(lì)史发(fā)展(zhǎn)走向统一的大势,有其(qí)历史(shǐ)的必然(rán)性(xìng)。

  本文(wén)属于史论,但并不是(shì)进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓(zhuā)住一个问题,持之(zhī)有故、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进行深(shēn)入论证(zhèng),以阐明(míng)自己对现实政治(zhì)的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇文章,不是看它是(shì)否准确、全面地(dì)评(píng)价了历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实(shí)针对性(xìng)。

  本文从历(lì)史(shǐ)与现实结(jié)合的角(jiǎo)度,依(yī)据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”这(zhè)一点来立论,针砭时弊,切中要害(hài),表明(míng)了(le)作者(zhě)明达而深(shēn)湛的(de)政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系(xì)北(běi)宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意(yì)深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文为(wèi)论说文,其结(jié)构(gòu)完(wán)美(měi)地(dì)体现(xiàn)了(le)论(lùn)证的一般方法(fǎ)和规(guī)则,堪称古代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即提出(chū)六国破(pò)灭“弊在(zài)赂(lù)秦”的论点;然后(hòu)以史实为(wèi)据(jù),分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加以论证;又以假设进(jìn)一步(bù)申(shēn)说(shuō),如(rú)果不(bù)赂秦(qín)则六国(guó)不至于灭亡(wáng),从反(fǎn)面加(jiā)以论证;从而得出“为(wèi)国(guó)者无(wú)使为积威之所劫”的论断(duàn);最(zuì)后借古论(lùn)今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕(rào)中心论点展开论证,既深(shēn)入又充分(fēn),逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻(luó)辑联(lián)系,而且首(shǒu)尾照应(yīng),古今相映。

  文(wén)中运(yùn)用例证(zhèng)、引证、假设,特别是(shì)对比的论证(zhèng)方(fāng)法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土(tǔ)地得失对比(bǐ),既以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又(yòu)以诸侯(hóu)行赂所(suǒ)亡与战败(bài)所亡(wáng)对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比(bǐ)。

  通(tōng)过(guò)对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一(yī)论点(diǎn)的(de)鲜明性(xìng)、深刻(kè)性。

     3.语(yǔ)言(yán)生(shēng)动,气势充沛

     在语言方(fāng)面,本文除(chú)了具有一般论说文用词准确(què)、言简意赅的特点之外,还有语言(yán)生(shēng)动(dòng)形象(xiàng)的特点。

  在(zài)论证中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述(shù),引古(gǔ)人之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之不得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的(de)惶(huáng)恐不安,大大(dà)增强了文章(zhāng)的表达效果。

  文章的字里行间饱含(hán)着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情(qíng)感,如对以地事秦(qín)的(de)憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不(bù)终”的惋惜,对为国(guó)者(zhě)“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感染力(lì),使文章不仅以(yǐ)理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文(wén)章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳(yáng)修(xiū)语),不(bù)仅(jǐn)章法(fǎ)严(yán)谨,而(ér)且富于变化,承转(zhuǎn)灵活(huó),纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 剪子股儿和籰子的意思是什么,剪子股儿是什么

评论

5+2=