绿茶通用站群绿茶通用站群

为什么家人的核酸检测都出来了,我的还没有出来,和家人一起做的核酸检测为什么我的没出结果

为什么家人的核酸检测都出来了,我的还没有出来,和家人一起做的核酸检测为什么我的没出结果 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别(bié)和用法是(shì)它们二者的(de)主(zhǔ)要区别(bié)在于词性和(hé)使用场合有(yǒu)所(suǒ)不同:across是介词,而cross是(shì)动(dòng)词的(de)。

  关于across 和 cross的(de)区别(bié),cross和across区别和用法以及across 和 cross的区别,across和(hé)cross有什么(me)关系,cross和(hé)across区(qū)别和用法,across和cross的(de)区别through over,across与cross的区别(bié)是什(shén)么等问(wèn)题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

across 和 cross的区别(bié),cross和across区别和用法

  它们二(èr)者的主(zhǔ)要区别在(zài)于词性和(hé)使用场合(hé)有所(suǒ)不同:across是介词(cí),而cross是动词。

  across和cross这两个词都是表示(shì)“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差(chà)一(yī)个字母,所以很(hěn)容易混淆。

  cross1.作动词用穿(chuān)过,越过。

  渡过;

  交叉(chā), 相交

  它们(men)二(èr)者(zhě)的主(zhǔ)要区别在于词性和使用(yòng)场合(hé)有所不同:across是介词,而cross是动(dòng)词。

  across和cross这两个词都是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个(gè)字母,所以很(hěn)容易(yì)混淆。

cross

  1.作动词用(yòng)

  穿过,越过。

  渡过(guò);

  交(jiāo)叉, 相交(jiāo); 错过。

  主(zhǔ)要表(biǎo)示在物体(tǐ)表面(miàn)上横穿。

  如横过马路、过桥、过河等(děng),与go across同(tóng)义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过(guò)马路(lù)时没注意(yì)看(kàn),负有部为什么家人的核酸检测都出来了,我的还没有出来,和家人一起做的核酸检测为什么我的没出结果(bù)分责任。

  He has crossed the border(边(biān)界,边境(jìng)) into another territory(领(lǐng)土(tǔ),版图).

  他(tā)已越(yuè)过边界进入(rù)别国的领土。

  2.作名词用(yòng)

  作(zuò)名词时,有(yǒu)十字架(jià);

  十字(zì)形(xíng)饰物;

  画十(shí)字的动作;

  杂交品种; 混合物;

  痛苦, 苦难等意思。

  它有(yǒu)较(jiào)强的(de)构词能力,它所构成的词的某些词义和用法是值得注意的。

  比如crossroads是“十(shí)字路”或“十字路(lù)口”的(de)意思,它的(de)前面可(kě)以用a,但-s是不能丢掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸发生在(zài)十字路口。

  3.cross-reference

  “前后参照”、“互见(jiàn)条目”的意思(sī),专指同一书刊中前后互相参阅的说(shuō)明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本书中,前后参(cān)照的互见(jiàn)条目用大写(xiě)字母表示。

  4.crossing

  “渡口(kǒu)”、“横(héng)道线”或(huò)“(铁路与公路的(de))交(jiāo)叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星(xīng)码(mǎ)头(tóu)是(shì)在(zài)中环的一个渡(dù)口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆(liàng)都(dōu)要(yào)在(zài)斑马线前停下(xià)。

across

  1.介词

  (表示位置)在…对面[另(lìng)一(yī)边]; 横在[披在]…上; 掠(lüè)过…; 透过

  (表(biǎo)示方(fāng)向(xiàng))横越, 横(héng)跨; 横穿, 穿越; 从…的(de)另一(yī)面[边(biān)];

  (表示状态)与…交叉着; 触(chù)及, 波(bō)及, 影(yǐng)响到adv.从这一边到另一边(biān);

  在对面, 向对面;

  跨度;

  成十字形, 成交叉状;

  传(chuán)达过来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿(lǜ)色长城(chéng)横跨(kuà)中国西北(běi)。

  2.across与(yǔ)go/walk等(děng)动(dòng)词连(lián)用表示“穿过,越过,横穿”的意思。

  与cross基本同义,也是(shì)表(biǎo)示从物体表面(miàn)经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横(héng)过这(zhè)条公路,你(nǐ)会发现邮局(jú)就在你的(de)左边。

cross和across区别(bié)和用法是什么?

  1、词(cí)性不同(tóng)

  across用(yòng)作介词或(huò)副词,表(biǎo)示一个穿越动作(zuò)时(shí)要(yào)与一个实义(yì)动(dòng)词连用。

  cross用(yòng)作动词,可单独表汪枣示穿越动作。

  2、用法不同

  cross用作名词时的意思是(shì)“十字形”,转(zhuǎn)化(huà)为动词后可表示“画十字,划叉(chā)删(shān)去”,还可表示“交叉(chā)”“横穿(chuān),跨越”。

  cross既可(kě)用作不及物动词(cí),也可用作及物动词。

  用(yòng)作及物动词时,接名词(cí)或代(dài)词(cí)作宾语。

  cross与oneself连用常旁(páng)陵(líng)岁指(zhǐ)某些基督徒“用手在胸前画十(shí)字”。

  across与数量短语(yǔ)连用,置于单位名词之后,意为“…宽”,表示跨度。

  across还(hái)可表(biǎo)示状(zhuàng)态,意为运(yùn)睁(zhēng)“成十(shí)字形交叉状(zhuàng)”。

  across后常加from。

  3为什么家人的核酸检测都出来了,我的还没有出来,和家人一起做的核酸检测为什么我的没出结果、词源(yuán)不同

  across:14世纪进(jìn)入英(yīng)语,直接源自古法语的an acros,意为(wèi)从(cóng)一头到另一头,处于跨越的位置。

  cross:直(zhí)接源自古英语的cros;最(zuì)初(chū)源自(zì)古典拉丁语的crux,意为高(gāo)而圆的柱子。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 为什么家人的核酸检测都出来了,我的还没有出来,和家人一起做的核酸检测为什么我的没出结果

评论

5+2=