秋以为期(qī)句式特点,秋以为期句式(shì)判断是倒装句中的状(zhuàng)语后置句的(de)。
关(guān)于秋以为期句式特点,秋以为(wèi)期(qī)句式判(pàn)断以及(jí)秋以为期句式特点(diǎn),秋以(yǐ)为期句式(shì)主谓宾(bīn),秋(qiū)以为期句式判断,秋以为(wèi)期句式及(jí)翻译,秋以为期句(jù)式结(jié)构等(děng)问题,小(xiǎ衣服奶茶渍怎么去除 干了的奶茶渍能洗掉吗o)编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识:
秋以为期句式(shì)特点,秋(qiū)以为期句(jù)式判断
倒装句中的状语后(hòu)置(zhì)句。“秋”是“以”的宾语(yǔ),正(zhèng)常语序为“以(yǐ)秋为期”。
将(jiāng)子(zi)无怒,秋以为期:请你不(bù)要生怨气,以秋天为期(我等(děng)你)。
氓的词(cí)类活用①其(黄)而陨:变黄(形(xíng)容(róng)词作动(dòng)词)
②(二三)其德:经常改变(数词作动词)
③(夙)兴(夜)寐:在白天/在晚上(名词作状语(yǔ))
④三岁食(贫):贫困的生(shēng)活(huó)(形(xíng)容词作名词)
⑤士(贰)其行:不专一,有二心(xīn)(数词作动词(cí))
氓节选原(yuán)文
氓之蚩蚩(chī),抱布贸(mào)丝(sī)。
匪来贸(mào)丝,来(lái)即(jí)我谋(móu)。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆(qiān)期,子(zi)无良媒。
将子无怒,秋以为期(qī)。
翻译
憨(hān)厚农家小伙子,怀抱布(bù)匹来换丝。
其(qí)实不(bù)是真换丝,找个(gè)机(jī)会谈(tán)婚(hūn)事。
送郎(láng)送过淇水西,到(dào)了顿丘情依依(yī)。
不(bù)是我愿误佳期,你无媒(méi)人失礼仪。
望郎休要(yào)发脾(衣服奶茶渍怎么去除 干了的奶茶渍能洗掉吗yle='color: #ff0000; line-height: 24px;'>衣服奶茶渍怎么去除 干了的奶茶渍能洗掉吗pí)气(qì),秋天到了来迎娶。
秋以为期是什么(me)句式(shì)?
是(shì)宾(bīn)语前(qián)置(zhì)。
“秋(qiū)”是“以”的宾语,正常语(yǔ)序为“以(yǐ)秋为期”。
出自先秦佚名(míng)《诗经·卫风·氓》:“匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期(qī)。
”
译文:并非我要(yào)拖(tuō)延约(yuē)定的婚期(qī)而(ér)不肯嫁,是(shì)因为你没有找好媒人。
请郎君不要(yào)生气,秋(qiū)天(tiān)到了来迎娶。
扩展资料
《卫风·氓》是一首(shǒu)上古民间歌谣(yáo),以一(yī)个女子之口,率真(zhēn)地述说了其(qí)情变经历和深切体验,是一帧情爱(ài)画卷(juǎn)的(de)鲜活写喊盯照(zhào),也为(wèi)后人留下(xià)了当时风俗(sú)民情的宝(bǎo)贵资料。
诗中虽以抒(shū)情为主,所叙的故事也还(hái)不够(gòu)完(wán)整(zhěng)细致,但它已将女(nǚ)主人(rén)公的(de)遭遇、命运,比较真实地反映(yìng)出来,抒情(qíng)叙事(shì)融为一体,时(shí)而滚渗睁夹以慨叹式的议论大岁(suì)。
就这些方面说,这首诗已初(chū)步具(jù)备中(zhōng)国式(shì)的叙事诗的某(mǒu)些特(tè)征。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 衣服奶茶渍怎么去除 干了的奶茶渍能洗掉吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了