绿茶通用站群绿茶通用站群

大π键电子数的计算方法,大π键电子数怎么看

大π键电子数的计算方法,大π键电子数怎么看 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义是“苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国(guó)了的。

  关(guān)于苟以天下(xià)之大而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异(yì)义以及苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣翻译(y大π键电子数的计算方法,大π键电子数怎么看ì),苟以天下之大,而从六国破亡之故事古(gǔ)今异义(yì)词,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六国古今(jīn)异义,六(liù)国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等(děng)问题,小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义

  “苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭(miè)亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

  出(chū)自(zì)宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦(qín),而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六(liù)国(guó)论》提(tí)出并论(lùn)证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政(zhèng)策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六国灭亡的(de)教(jiào)训,以免重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文

     《六(liù)国论》是苏洵政论(lùn)文(wén)的代表作品。

  下面是(shì)的我为大家精心整的(de)“《六国论》翻译(yì)及原文(wén)”!供(gōng)大家阅(yuè)读!希(xī)望(wàng)能够帮助到大家!更多(duō)精彩内容请持(chí)续(xù)关注(zhù)!

  《六(liù)国(guó)论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年(nián)5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋(sòng)真宗大中祥符二(èr)年四月(yuè)二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治(zhì)平三年四(sì)月(yuè)戊申(shēn)(1066年5月(yuè)21日),年五(wǔ)十八岁。

  年(nián)二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉(xī)焚所为(wèi)文,闭户益读(dú)书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言(yán)。

  至(zhì)和(hé)、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦(qí)奏于(yú)朝(cháo),除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修(xiū)建隆(lóng)以来礼书,为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而(ér)卒(zú)。

  洵著有嘉祐集(jí)二十(shí)卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国(guó)破(pò)灭,非兵不(bù)利(lì) ,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也(yě)。

  或曰(yuē):六(liù)国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失(shī)强(qiáng)援,不(bù)能独完(wán)。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑(yì),大则得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得(dé),与战(zhàn)胜而得者,其(qí)实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战(zhàn)败(bài)而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌,奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不(bù)战而强弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固(gù)宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国(guó)也(yě)。

  五国既(jì)丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远略,能守其土,义(yì)不赂秦(qín)。

  是故燕(yàn)虽小国(guó)而后(hòu)亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再(zài),李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸(dān)为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战败而(ér)亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人勿(wù)附(fù)于(yú)秦,刺(cì)客不行,良(liáng)将(jiāng)犹在,则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而(ér)为秦(qín)人积威之所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦(qín):弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问(wèn)的回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上(shàng)文,表示原因,有“因为”的(de)意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛指他们的(de)先(xiān)人祖辈,指(zhǐ)列国(guó)的先公先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜(shuāng)露之中。

  意(yì)思(sī)是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人(rén),省略了(le)之,代(dài)土地。

     16.然则:既(jì)然这(zhè)样(yàng),那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定(dìng)枣察。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按(àn)照(zhào))道理本来就应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地(dì)事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见(jiàn)《史记魏世(shì)家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得(dé)之,得其(qí)理。

  之(zhī),指上面说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人(rén)国家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故(gù)说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词(cí),坚持(chí)正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国(guó)的邯(hán)郸郡。

  邯郸(dān),赵(zhào)国(guó)的(de)都城。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处秦(qín)革灭殆尽之际(jì):燕赵(zhào)两国(guó)正处(chù)在秦国把其他国家快(kuài)要(yào)消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡的命(mìng)运(yùn)。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。<大π键电子数的计算方法,大π键电子数怎么看/p>

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不(bù)安,内心惶(huáng)恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积(jī)久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉:治理国家的人不(bù)要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而代(dài)替(tì))

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿(ná)来送(sòng)给别(bié)人省(shěng)略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭(píng)借(jiè))

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为(wèi))

     之:

     1.较秦(qín)之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大(dà)欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都(dōu)是代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词(cí),指代上面(miàn)的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其(qí)实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而(ér)秦(qín)兵又至(zhì)矣(yǐ)(可是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那(nà)么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词(cí),凶(xiōng)暴,残酷(kù))

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂(lù)而(ér)胜之(zhī)之势(副词(cí),仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败(bài)而亡(wáng)者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义(yì):它(tā)的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至(zhì)于。

  今义:表示(shì)到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧(jiù)事,前例(lì) 今义:文(wén)学体裁的(de)一(yī)种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与(yǔ)力量 今(jīn)义:指人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的(de)后一分句(jù)的(de)句首,或一段的开(kāi)头,表示(shì)某一行(xíng)动或情(qíng)况发生(shēng)后,接着发生或引起另一(yī)行动或情况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再(zài):

     古义(yì);两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方(fāng)法去消(xiāo)除灾祸(huò),结(jié)果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介(jiè)词结(jié)构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙(sūn)视(shì)之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战(zhàn)胜(shèng)而得(dé)者

     6. 邯(hán)郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后(hòu)置句

     1.苟以天下之(zhī)大(dà)

     六、宾语前置(zhì)句(jù)

     1.并力西(xī)向

      词(cí)类(lèi)活(huó)用(yòng)

     1.义不赂(lù)秦(qín)

     义(yì):坚持(施行)正义(yì) 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译为打(dǎ)退(tuì) 动(dòng)词的使(shǐ)动(dòng)用(yòng)法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下(xià)之(zhī)奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得下咽也

     下(xià):吞(tūn)下 名词为动词

     5.日(rì)削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用(yòng)武而不(bù)终也

     终(zhōng):坚(jiān)持(chí)到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜(yí)然(rán)

     理:按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速(sù)祸(huò)焉

     速:招致 形(xíng)容词(cí)作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面(miàn):大:大的(de)方面 形容词(cí)作名(míng)词

     12.下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下(xià)策 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地(dì)有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不(bù)好(hǎo),弊端在于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土(tǔ)地贿(huì)赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原(yuán)因。

  有人问:“六(liù)国(guó)一个接(jiē)一(yī)个的(de)灭亡,难道全部(bù)是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦(qín)国的国(guó)家失掉(diào)了强有(yǒu)力的外援,不能(néng)独自保全。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺(duó)取土地以外,(还受到(dào)诸(zhū)侯(hóu)的贿(huì)赂),小的就获得(dé)邑镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的土地与(yǔ)战胜别国所得到(dào)的(de)土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地与战败所丧(sàng)失(shī)的(de)土地相比,实际也要(yào)多百倍(bèi)。

  那么秦国最(zuì)想要的,与(yǔ)六国诸(zhū)侯最(zuì)担(dān)心的,本(běn)来就不(bù)在于战(zhàn)争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒(hán)霜雨露(lù),披(pī)荆斩棘,才有了很少的(de)一点(diǎn)土(tǔ)地。

  子(zi)孙对(duì)那些土地却不很(hěn)爱惜(xī),全都(dōu)拿来(lái)送(sòng)给别(bié)人,就(jiù)像扔(rēng)掉小(xiǎo)草一样(yàng)不珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明(míng)天割掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安(ān)稳觉(jué)。

  明天起(qǐ)床一看四(sì)周边境,秦国(guó)的(de)军(jūn)队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯(hóu)的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永远不会(huì)满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他(tā)侵(qīn)犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本(běn)来就是这样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不会(huì)灭(miè)。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因(yīn)为(wèi)齐(qí)国)跟秦国(guó)交好而不帮(bāng)助(zhù)其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了(le),齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和(hé)赵国的国君,起初(chū)有长(zhǎng)远的(de)谋略,能够守住(zhù)他们的(de)国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽(suī)然(rán)是个(gè)小国,却后(hòu)来才灭亡,这就是用(yòng)兵(bīng)抗秦的效果(guǒ)。

  等(děng)到后来燕太子丹用(yòng)派(pài)遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀秦王(wáng)作对(duì)付秦(qín)国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了两次败仗(zhàng),三(sān)次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城(chéng))邯郸(dān)变成(秦国的一(yī)个(gè))郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而没(méi)能坚(jiān)持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处(chù)在秦(qín)国把其他国(guó)家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候(hòu),可以(yǐ)说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而(ér)亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺(cì)客不(bù)去(qù)(刺(cì)秦(qín)王)(赵(zhào)国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯(hóu))用贿赂秦国的土地(dì)来封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心来礼遇(yù)天下的奇(qí)才,齐心合力地(dì)向西(对付秦国),那(nà)么(me),我(wǒ)恐怕秦国人(rén)饭(fàn)也(yě)不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这(zhè)样的(de)有(yǒu)利(lì)形势,却被(bèi)秦国(guó)积久的威(wēi)势所胁迫(pò),天天割(gē)地,月月割地,以至于走(zǒu)向(xiàng)灭(miè)亡。

  治理国家(jiā)的人不(bù)要(yào)被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国(guó)都(dōu)是诸(zhū)侯之(zhī)国,他(tā)们(men)的势力(lì)比(bǐ)秦国弱(ruò),却还有可以不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比(bǐ)不(bù)上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸(bà)。

  为了独(dú)占天下(xià),各(gè)国之(zhī)间不断进行战(zhàn)争。

  最后(hòu)六国被秦(qín)国逐个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的(de)原因是多(duō)方(fāng)面的(de),其根本(běn)原因是秦(qín)国经(jīng)过商秧变法(fǎ)的彻(chè)底改革(gé),确立了先进的生产关系,经济得到较(jiào)快的发(fā)展,军事实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走(zǒu)向统一的大势,有其历史的(de)必然性。

  本文属(shǔ)于(yú)史(shǐ)论,但并不是进行史学(xué)的分析,也不是就历史谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个(gè)角度(dù),抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之成理(lǐ)地确(què)立自己(jǐ)的(de)论点,进(jìn)行深入论证,以阐明自(zì)己(jǐ)对现(xiàn)实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分(fēn)析(xī)这篇(piān)文(wén)章,不是看它(tā)是否准(zhǔn)确、全面地评价了历史(shǐ)事实(shí),而应着(zhe)眼于其强烈的现(xiàn)实针对(duì)性。

  本文从历史与现实(shí)结合的角度,依据史实(shí),抓住六(liù)国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点(diǎn)来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了作(zuò)者明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联系(xì)北宋(sòng)现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发(fā)人深省。

     2.论(lùn)点鲜(xiān)明,论证严密

     本(běn)文为论说文,其(qí)结构完美地体(tǐ)现了论(lùn)证的一般方法和规则,堪称古代论(lùn)说文的(de)典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破(pò)灭(miè)“弊(bì)在(zài)赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从正(zhèng)面(miàn)加以论证;又以假设进一步申(shēn)说(shuō),如果不赂秦则六(liù)国不(bù)至(zhì)于(yú)灭亡,从反面加以论(lùn)证(zhèng);从(cóng)而得出(chū)“为国者无使为积威之(zhī)所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕中心论点展开论证,既深(shēn)入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全大π键电子数的计算方法,大π键电子数怎么看文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不(bù)仅句与句、段(duàn)与段之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而且首尾照应(yīng),古今相映。

  文(wén)中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不(bù)赂(lù)者”对比;秦与诸侯双方土地得失(shī)对(duì)比,既以秦(qín)受赂(lù)所得(dé)与(yǔ)战胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂(lù)所亡与(yǔ)战败(bài)所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一(yī)夕安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在(zài)赂秦”这一论点(diǎn)的(de)鲜(xiān)明性(xìng)、深(shēn)刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在(zài)语(yǔ)言方面(miàn),本文除了具(jù)有一般论说(shuō)文(wén)用词准(zhǔn)确、言简意赅(gāi)的特点(diǎn)之外,还有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增强了文(wén)章的(de)表(biǎo)达效果(guǒ)。

  文章的字里(lǐ)行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文(wén)字中(zhōng),也流溢着(zhe)作者(zhě)的情(qíng)感,如对(duì)以地事秦的(de)憎恶(è),对“义不(bù)赂(lù)秦(qín)”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对(duì)为国者(zhě)“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤(fèn),都溢(yì)于(yú)言表,有着强烈的(de)感染力,使文章(zhāng)不(bù)仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方式的运用,使(shǐ)文章“博(bó)辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具(jù)有雄辩的力量和充沛(pèi)的气势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义是(shì)“苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了的(de)。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义以及苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之故事古今异义词,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从六国古(gǔ)今异(yì)义,六国论(lùn)苟以天下(xià)之大(dà),苟以天下(xià)之(zhī)大的翻译(yì)等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国(guó)古今(jīn)异(yì)义(yì)

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的(de)《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,下而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北(běi)宋统治者要吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论(lùn)》是(shì)苏洵政论文的代(dài)表(biǎo)作品(pǐn)。

  下(xià)面(miàn)是的我为大家精心(xīn)整的“《六(liù)国(guó)论》翻译及(jí)原(yuán)文”!供大家(jiā)阅(yuè)读!希望(wàng)能(néng)够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年(nián)5月21日)字(zì)明允(yǔn),四川眉山人。

  生于(yú)宋(sòng)真(zhēn)宗(zōng)大中(zhōng)祥符(fú)二(èr)年四(sì)月(yuè)二十五(wǔ)日(rì)(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于英(yīng)宗治平三(sān)年四月(yuè)戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间(jiān),与二子轼、凳纳茄(jiā)辙(zhé)同(tóng)至(zhì)京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权(quán)书、衡论等二(èr)十二(èr)篇,士大夫(fū)争传之。

  宰(zǎi)相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈(chén)州项目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼(lǐ)一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋史本传(chuán)》并传(chuán)于世。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰(yuē):六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰(yuē):弊(bì)在(zài)赂(lù)秦(qín)也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则(zé)获邑(yì),大则得城。

  较秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得,与战胜而得者,其(qí)实(shí)百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而(ér)亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患(huàn),固不(bù)在(zài)战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城(chéng),然(rán)后得(dé)一夕安寝。

  起视(shì)四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌,奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急。

  故不战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事(shì)秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国(guó)既丧(sàng),齐(qí)亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土(tǔ),义(yì)不赂秦(qín)。

  是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再(zài),李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之谋(móu)臣,以事(shì)秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并力西(xī)向,则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦人积威(wēi)之所劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国(guó)下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父(fù):泛指他们(men)的先人(rén)祖(zǔ)辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然(rán)则:既然(rán)这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急:(诸侯)送给秦(qín)的土(tǔ)地越多,(秦国)侵(qīn)略诸(zhū)侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都(dōu)是“更(gèng)加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来就(jiù)应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭(miè)”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得(dé)之,得(dé)其(qí)理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略(lüè):起初有长远(yuǎn)的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦(qín)灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦国的(de)邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦(qín)国把其(qí)他国家快(kuài)要消灭干净的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜负(fù)之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的(de)命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦(qín)之地封(fēng)天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不(bù)安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为(wèi)秦人(rén)积(jī)威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持(chí)。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名(míng)作(zuò)状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无(wú)使为积威之所劫哉:治理国家(jiā)的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦(qín)。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果(guǒ)。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才(cái),可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之予(yǔ)人(rén)

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡(以至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦(qín)之所大欲(结(jié)构助词,的(de))

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉(fèng)秦之物(wù),后一个“之”指(zhǐ)赂秦各(gè)国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因(yīn)果承(chéng)接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是(shì),表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则(zé):既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(动词(cí),曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无厌(yàn)(形容词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词(cí),仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国(guó)各爱其(qí)地(假如,如果(guǒ))

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所(suǒ)亡与(yǔ)战(zhàn)败(bài)而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结交,亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜(shèng)而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义(yì):祖辈(bèi)和(hé)父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今义(yì):表示可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体(tǐ)裁(cái)的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋(móu)与(yǔ)力量(liàng) 今义:指人类思(sī)考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复(fù)句的后(hòu)一分句的句首,或一(yī)段的(de)开头(tóu),表示某一行动或情况发生(shēng)后(hòu),接着发生或引起另一(yī)行动(dòng)或(huò)情况,有的跟前(qián)一分句(jù)的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃(qì)草芥(jiè):

     芥(jiè),小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错的(de)方法(fǎ)去(qù)消除灾(zāi)祸(huò),结果使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子(zi)孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者无(wú)使为积(jī)威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得(dé)者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之势,而(ér)为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五国(guó)也

     3.是故(gù)燕虽(suī)小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破(pò)灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六(liù)、宾语(yǔ)前置句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词类(lèi)活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打(dǎ)退 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日:每(měi)天 月(yuè):每月名(míng)词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     7.惜其用(yòng)武而不(bù)终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动(dòng)词

     9.至(zhì)于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)

     理:按(àn)理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得(dé)城

     小:小(xiǎo)的方面:大(dà):大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下:取自下策 名(míng)词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因(yīn)为(wèi)他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土(tǔ)地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿(huì)赂(lù)秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就(jiù))是灭(miè)亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六(liù)国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿(huì)赂秦(qín)国的国家(jiā)而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的(de)国(guó)家失掉了(le)强有力的外援(yuán),不能(néng)独(dú)自(zì)保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国除了用(yòng)战争(zhēng)夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小的就(jiù)获(huò)得邑镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧失的土地与战败所(suǒ)丧(sàng)失的土(tǔ)地相比,实际(jì)也要(yào)多百倍。

  那么秦国最想要的(de),与六国诸侯最担心的,本来就不(bù)在(zài)于战争(zhēng)。

  想到(dào)他们(men)的(de)祖(zǔ)辈和父辈,冒(mào)着寒(hán)霜雨露(lù),披荆斩棘(jí),才有(yǒu)了很少的一(yī)点土地。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱(ài)惜,全都(dōu)拿(ná)来送给别人,就像扔掉(diào)小草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割(gē)掉十座城,这才能睡一(yī)夜安稳(wěn)觉。

  明天起床(chuáng)一看四周(zhōu)边境(jìng),秦国的(de)军(jūn)队(duì)又(yòu)来了。

  既(jì)然这样,那么诸(zhū)侯的土地有限,强暴的秦国的欲(yù)望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越(yuè)多,他(tā)侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就(jiù)是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好(hǎo)像抱柴(chái)救火,柴不(bù)烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很(hěn)正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可(kě)是)最终也随(suí)着(zhe)五(wǔ)国灭亡(wáng)了,为什(shén)么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了(le),齐国(guó)也就(jiù)没法幸免了(le)。

  燕国(guó)和赵国的(de)国君,起初有长远的(de)谋略,能够守(shǒu)住他(tā)们的(de)国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后来才灭(miè)亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效(xiào)果。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国的计策(cè),这(zhè)才(cái)招(zhāo)致了(灭亡的(de))祸患(huàn)。

  赵国曾经与(yǔ)秦国(guó)交战五(wǔ)次,打(dǎ)了(le)两次败仗,三(sān)次(cì)胜仗。

  后来(lái)秦国(guó)两(liǎng)次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国(guó)的(de)进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡(jùn),可(kě)惜赵国用武力抗秦而(ér)没(méi)能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把其(qí)他(tā)国家快要消灭干净的(de)时候,可以说(shuō)是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败了而亡(wáng)国,确实是不(bù)得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三(sān)国都爱(ài)惜他们的国土,齐(qí)国不依附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的)刺客(kè)不去(刺(cì)秦(qín)王)(赵(zhào)国的)良将李(lǐ)牧(mù)还(hái)活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦(qín)国相比较(jiào),也许还不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的(de)心来礼(lǐ)遇(yù)天下的奇才,齐心合力地向西(对(duì)付(fù)秦(qín)国),那么,我(wǒ)恐怕秦国(guó)人(rén)饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样的(de)有利形势,却被秦(qín)国积(jī)久的威势所胁迫,天(tiān)天割(gē)地,月月割(gē)地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫(pò)啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们的(de)势力比秦国弱,却还(hái)有(yǒu)可以(yǐ)不贿赂秦国(guó)而战胜(shèng)它(tā)的优势(shì)。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国(guó)之间不断进行战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原(yuán)因是多方(fāng)面的,其根本(běn)原因是秦国经过(guò)商秧变法(fǎ)的(de)彻底改革,确立了先进的生产(chǎn)关(guān)系,经济得(dé)到较快的发展,军(jūn)事实力超(chāo)过(guò)了六国。

  同(tóng)时,秦灭六(liù)国(guó),顺(shùn)应(yīng)了当时历史发展走向统(tǒng)一的大势,有(yǒu)其历(lì)史的必然性。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行(xíng)史学的分析(xī),也不是就历史谈历史,而是借史立论(lùn),以古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地确立自(zì)己的论点,进(jìn)行深(shēn)入论(lùn)证,以阐明自己对(duì)现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分(fēn)析这篇文章,不是看(kàn)它是否准确(què)、全面地评价(jià)了(le)历史事(shì)实,而应着(zhe)眼(yǎn)于其强烈的现实(shí)针对(duì)性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合(hé)的角度,依据(jù)史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作(zuò)者(zhě)明达而(ér)深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地(dì)联(lián)系北(běi)宋现(xiàn)实,点出全文(wén)的主旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文(wén),其结构完美地体现了(le)论证的(de)一(yī)般方法和规则,堪称(chēng)古代(dài)论说文(wén)的典范。

  文章(zhāng)开篇即提(tí)出六(liù)国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦(qín)”的论点(diǎn);然后以史实为据(jù),分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类(lèi)国(guó)家从正面(miàn)加(jiā)以(yǐ)论证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至(zhì)于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从(cóng)而得出(chū)“为国者无使为积威之所劫”的(de)论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点(diǎn)展开(kāi)论证,既深入(rù)又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉(mài)胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且(qiě)首尾(wěi)照应,古(gǔ)今相映(yìng)。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸(zhū)侯(hóu)双(shuāng)方土地(dì)得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡(wáng)对比;赂(lù)秦之频与(yǔ)“一(yī)夕安寝”对(duì)比;以六国与(yǔ)北宋对比(bǐ)。

  通过对比增(zēng)强(qiáng)了(le)“弊在(zài)赂秦”这一论点的(de)鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论(lùn)说(shuō)文(wén)用(yòng)词准确、言简意赅的特点之外,还有(yǒu)语言生动形象(xiàng)的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描(miáo)述,引(yǐn)古(gǔ)人(rén)之(zhī)言来形象地说明(míng)道理,用“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增(zēng)强了文章(zhāng)的表达(dá)效果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字(zì)里行间(jiān)饱含着作(zuò)者的(de)感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等(děng)感情(qíng)强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情(qíng)感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义(yì)不(bù)赂秦”的(de)赞赏,对(duì)“用武而不终(zhōng)”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者“为积威之(zhī)所劫”痛(tòng)惜(xī)、激(jī)愤,都溢于言(yán)表,有(yǒu)着(zhe)强烈的感染力,使(shǐ)文章不(bù)仅以理服人,而且以情(qíng)感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设(shè)问(wèn)等修辞方式的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富(fù)于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏(fú)跌宕,雄(xióng)奇(qí)遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 大π键电子数的计算方法,大π键电子数怎么看

评论

5+2=