绿茶通用站群绿茶通用站群

于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译 屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是什么类型的短语

  屈打成招的(de)屈(qū)是什(shén)么(me)意思,屈(qū)打成招(zhāo)是什么类型的(de)短语是屈打成招的屈意思是冤(yuān)枉的。

  关(guān)于(yú)屈打(dǎ)成招的屈是什么意思(sī),屈(qū)打成招是(shì)什么(me)类型的短(duǎn)语以及屈打成招的屈(qū)是什么意思(sī)?,屈打成招(zhāo)的屈怎(zěn)么(me)什么意思,屈打成招是什(shén)么类(lèi)型的短(duǎn)语,屈打成招 释义,屈打成招文言文字词翻译等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理(lǐ)以(于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译yǐ)下知识:

屈打成招(zhāo)的屈是什么意思,屈打(dǎ)成(chéng)招是什么类型(xíng)的短语

  屈打成招的屈意思是冤枉。

  严刑拷打(dǎ)迫使无罪的人委屈地(dì)冤枉认罪。

  屈打成(chéng)招出(chū)自元·无名氏(shì)《争报恩》第三折:“如(rú)今把(bǎ)姐姐拖到宫中(zhōng),三推(tuī)六问,屈打成(chéng)招。

  ”

  屈打成(chéng)招(zhāo)的意思是清白无罪的(de)人冤(yuān)枉(wǎng)受刑,被迫(pò)招认。

  屈打(dǎ)成(chéng)招近(jìn)义词:不白(bái)之冤(yuān)、私刑逼(bī)供、苦打成招。

  反义(yì)词(cí):宁死不屈、坚贞不屈、不打自(zì)招、铁案如(rú)山(shān)。

  屈(qū)打(dǎ)成招原文典故:刘拟山家失金(jīn)钏,掠问小女奴,具承(chéng)卖于打鼓者。

  又掠(lüè)问打鼓者衣服(fú)、形状(zhuàng),求之(zhī)不获,仍复掠问(wèn)。

  忽承尘上微嗽曰(yuē):“我(wǒ)居君家四十年,不肯一(yī)露形声,故不知有我,今则实不能忍(rěn)矣。

  此钏非夫(fū)人(rén)不(bù)能检点杂物,误置漆奁(lián)中耶?”如言求之(zhī),果不谬(miù),然小女奴(nú)已(yǐ)无完肤矣。

  拟(nǐ)山终生愧悔,恒自道之曰:“时(shí)时不免(miǎn)有此(cǐ)事,安能处处有此(cǐ)狐(hú)?”故仕宦二十(shí)余载,鞠狱未尝以刑(xíng)求。

  译文:刘拟山家丢了一只(zhǐ)金手镯,就(jiù)严(yán)刑拷打(dǎ)小(xiǎo)女奴(nú),小(xiǎo)女(nǚ)奴只好承认(rèn)(自己(jǐ)偷了)卖给了打着鼓子(zi)捡破(pò)烂的人。

  刘拟山(shān)又(yòu)拷(kǎo)问小女奴那打鼓人的(de)衣着长相,去(qù)找(zhǎo)了半天都没有(yǒu)找(zhǎo)到,于是(shì)又拷问这个(gè)女奴(nú)。

  忽然(rán)他家屋(wū)里(lǐ)天棚顶上有人轻(qīng)声咳嗽了一下说:“我在(zài)你(nǐ)家(jiā)住了四十年,从来也不(bù)愿露出身形声音来,因此你不知(zhī)道有我,今天我(wǒ)实在(zài)是(shì)看(kàn)不下去了。

  那个(gè)金镯子是不是你夫人找东西时,错放在漆盒(hé)子里了吗(ma)?”按(àn)照(zhào)那个声音提醒的去(qù)找(zhǎo),果然找到(dào)了,然而(ér)小女奴此时已经被打得体无完(wán)肤(fū)了。

  刘拟(nǐ)山(因(yīn)为这件事)终生(shēng)愧疚后悔,常常对自(zì)己说(shuō):“时(shí)时难免有这种(zhǒng)事,怎么能(néng)处处有这(zhè)样的(de)狐(hú)狸(lí)?”因此他当官二十多年,审理案子从来没有刑讯逼供过。

屈打成招的(de)屈是什么意(yì)思(sī)

  

题库内容:

  

  屈: 冤枉(wǎng) ;招:招供。

  指(zhǐ于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译)无罪的人(rén)冤枉受刑,被(bèi)迫招认有罪。

  

  成(chéng)语出处: 元·无(wú)名氏《争报恩(ēn)》第三折:“如今把 姐姐 拖到官中(zhōng),三推六(liù)问, 屈(qū)打成招 。

  ”

  注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ

  屈打成(chéng)招的近义词: 苦打成招 不白之冤 白(bái):弄清楚。

  指遭受(shòu)不明不(bù)白(bái)、无中生有的(de)冤枉,不(bù)获得昭雪(xuě)的屈就(jiù)蒙(méng)受不白之冤

  屈打成招(zhāo)的(de)反义词: 宁死(sǐ)不屈 宁愿去(于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译qù)死,也不屈(qū)从以大义拒敌,宁死不屈(qū)让团物,竞燎身于烈焰中 坚贞不屈 谓坚守节操不屈服。

   吴(wú)玉章(zhāng) 《辛亥革命·辛亥三月二十九(jiǔ)日(rì)的广州起(qǐ)义》:“从容就(jiù)义的 林觉民 ,在事前

  成语语法: 复杂式;作谓语、宾语(yǔ)、状语;含贬义

  常用程度: 常用成(chéng)语

  感情.色彩: 中性成语

  成语结构: 复杂式(shì)成语

  产生年代: 古代(dài)成语

  英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>

  日语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(zhuàng)(はくじ坦液ょう)させられる

  其他翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture

  成语谜(mí)语: 被打不过招认(rèn)

  读(dú)音(yīn)注意(yì): 招,不能读作“zāo”。

  

  写法注意: 屈,不(bù)能(néng)写作“曲”。

  

  歇后语: 杨乃武坐(zuò)牢

未经允许不得转载:绿茶通用站群 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

评论

5+2=