绿茶通用站群绿茶通用站群

中国人在德国受歧视吗,德国人很排斥中国人吗

中国人在德国受歧视吗,德国人很排斥中国人吗 无丝竹之乱耳的之是什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么词性

  无丝竹之乱(luàn)耳的之是(shì)什么(me)用法,无(wú)丝竹之(zhī)乱耳(ěr)的之是什么词性(xìng)是助(zhù)词,用在主(zhǔ)谓间,取消(xiāo)句子的独立性;“无丝(sī)竹(zhú)之乱(luàn)耳”全句译为:没有嘈杂的音(yīn)乐扰乱双(shuāng)耳的。

  关于无丝竹之乱耳的(de)之(zhī)是(shì)什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么词性以(yǐ)及无丝(sī)竹(zhú)之乱(luàn)耳的之是(shì)什么用法?,无丝竹(zhú)之乱(luàn)耳的之是什么意思?,无丝竹之乱(luàn)耳的之是(shì)什么词性,无丝(sī)竹(zhú)之乱耳中的之,无丝竹之乱耳的之怎么翻译等(děng)问题,小编将为你整理以下知(zhī)识(shí):

无丝竹之乱耳的之(zhī)是(shì)什么用(yòng)法,无丝竹之乱耳的之是什么词性

  助词,用在主谓间,取消句子的(de)独(dú)立性(xìng);

  “无(wú)丝(sī)竹之乱(luàn)耳”全(quán)句(jù)译为:没有嘈杂的音乐扰乱双(shuāng)耳。

  出自刘禹(yǔ)锡的《陋(lòu)室铭》。

  全文短短八十(shí)一字,作(zuò)者借赞美陋室抒写自己志(zhì)行高(gāo)洁,安(ān)贫乐道,不与世(shì)俗同流(liú)合污的意趣。

《陋室铭》词类活用

  ⒈名:名词(cí)活用动词,出(chū)名。

  例句(jù):山不在高,有仙则名

  ⒉灵:形(xíng)容词活用(yòng)为动(dòng)词(cí),显出(chū)有灵气(qì)。

  例句(jù):水不在深,有龙则(zé)灵

  ⒊馨(xīn):名词活用为(wèi)动词,有(yǒu)了芳馨。

  例句(jù):斯是陋室,惟吾德馨

  ⒋乱:形容词的使动用法,使……受到扰乱。

  例句:无丝竹之乱耳

  ⒌劳:形(xíng)容词的使动用法,使(shǐ)……感到(dào)劳累。

  例(lì)句:无案牍之(zhī)劳(láo)形

  ⒍上(shàng):方位名词作动(dòng)词,蔓上。

  例句:苔痕(hén)上阶绿

  ⒎绿(lǜ):形(xíng)容词作动词,变绿(lǜ)。

  例句:苔(tái)痕上阶绿(lǜ)

《陋室铭》古(gǔ)今异义

  ⒈无(wú)案牍之劳形(形:身体;

  今(jīn)常(cháng)用义为:样子)

  ⒉惟吾(wú)德馨(馨:品德(dé)高尚;

  今(jīn)义为:芳香.)

  ⒊谈(tán)笑有鸿儒(鸿:大,渊博;

  今义(yì)为:鸿雁,书信(xìn).)

  ⒋无丝竹之乱(luàn)耳(丝竹:琴瑟箫(xiāo)笛等管弦乐器,这里指(zhǐ)奏乐乐器的声音(yīn);

  今(jīn)义为(wèi):丝绸和(hé)竹子)

  5.可以调素琴(调(diào):弹奏;

  今(jīn)义(yì)为:调解)

之(zhī)有什么(me)意思文言文

  

1. 文言(yán)文中(zhōng),之有什么意思

   之

   释义(yì) zhī

   ①到(dào)……去(qù)。

  《为学》:“吾欲~南海。

  ”

   ②指示代词(cí),相(xiāng)当于“这个”、“这”、“这(zhè)种(zhǒng)”等。

  《廉颇蔺相如(rú)列传(chuán)》:“均~二策(cè),宁(níng)许以负(fù)秦曲。

  ”

   ③第(dì)三人称代(dài)词,相(xiāng)当于“他”、“它”、“它们”、“他们”等。

  《论(lùn)积贮(zhù)疏》:“罩(zhào)山游生~有时而用~无度。

  ”《郑伯克段于鄢》:“爱共叔(shū)段,欲(yù)立~。

  ”

  

   ④指代说话者(zhě)本人或听话者的对方。

  《捕蛇者说》:“君将哀而(ér)生(shēng)~乎?”

   ⑤第二人称代(dài)词,相当于“你”、“您”。

  《汉(hàn)书(shū)?蒯通传》:“窃(qiè)闵公之将死,故吊~。

  ”

   ⑥用在定(dìng)语和中心词之间,表示修饰、领属的关系,相当(dāng)于(yú)“的”。

  《邵公谏厉王弭谤》:“防(fáng)民(mín)~口,甚(shèn)于(yú)防川。

  ”

   ⑦用在主谓之间,取(qǔ)消(xiāo)句子(zi)独(dú)立性,一般(bān)不必译出。

  《师说》:“师(shī)道(dào)~不传也久(jiǔ)矣。

  ”

   ⑧定(dìng)语后置(zhì)的标志。

  《劝(quàn)学》:“蚓无爪牙~利。

  ”

   ⑨补(bǔ)语的(de)标志。

  用在(zài)中心词(动词、形容(róng)词(cí))和补语之间,可译作“得”。

  《捕蛇者(zhě)说》:“未若复吾赋不幸(xìng)~甚也。

  ”

   ⑩用宾语(yǔ)前置(zhì)的(de)标志(zhì)。

  《师说》:“句读~不知(zhī)。

  ”

   ⑾用在表示时间的副词后,补足音(yīn)节,没有实义。

  《赤壁之战》:“顷~,烟(yān)炎张(zhāng)天。

  ”

   ⑿用在“前(qián)”、“后”、“内”、“外(wài)”等词语和它(tā)们的修(xiū)饰语(yǔ)之(zhī)间,表示对(duì)方位、时(shí)间、范围等的限制。

  《教战守策》:“数十年~后,甲兵顿弊。

  ”

2. 文言文中的 之(zhī) 有什(shén)么 意思(sī)

   解析: 用作代词,分几种(zhǒng)情(qíng)况: (一)可以代人(rén)、代(dài)物、代事。

  代人多是第三(sān)人称。

  译(yì)为"他"(他(tā)们)、"它"(它们)。

  作宾语或(huò)兼语,不作(zuò)主(zhǔ)语(yǔ)。

   例如: 作《师说》以(yǐ)贻之。

  (《师说(shuō)》,代人,作宾语。

  ) 輮使之然也。

  (《劝(quàn)学》,代物,作兼语。

  ) 人(rén)非生而知之者。

  (《师说》,代(dài)事理,作唯(wéi)岁宾语。

  ) (二)指示代词,表近(jìn)指。

  可译为(wèi)"这",通(tōng)常作复指性(xìng)定语。

  如: 均之二策。

  (《廉颇(pǒ)蔺相(xiāng)如(rú)列(liè)传》) 2.用(yòng)作助(zhù)词,也(yě)分几种情况: (一)结构助词,定语(yǔ)的标(biāo)志(zhì)。

  用在(zài)定语和中心语(名词)之间,可译(yì)"的(de)",有的可不译。

  如: 若能以吴、越之(zhī)众(zhòng)与(yǔ)中(zhōng)国抗衡。

  (《赤壁(bì)之战》) 道之所存,师之所存也(《师说(shuō)》) (二)结(jié)构(gòu)助词,补语的(de)标(biāo)志。

  用在中心语(动词、形(xíng)容词)和补语之间,可译为"得"。

  如: 古人(rén)之观于天(tiān)地、山川、草木、鸟兽,往往有(yǒu)得,以(yǐ)其(qí)求思(sī)之深而无不(bù)在也。

  (《游褒禅山记》) (三)结构助词,宾语前置的标志。

  用(yòng)在被提前的宾语之后,动词谓语或(huò)介词之前,译时应省去。

  如(rú): 宋何罪(zuì)之有?(《公输》,即"宋有何(hé)罪") (四)结构助词。

  当主(zhǔ)谓短语在(zài)句(jù)中(zhōng)作为主(zhǔ)语(yǔ)、宾语或一(yī)个分句时,"之"用在主语和谓语之间,起取消句子独立性的作(zuò)用,可不译。

  译(yì)时也可省去。

  如(rú): 师道之不(bù)传也久矣(yǐ)!欲人之无(wú)惑也难矣!(《师说》) 悍吏(lì)之(zhī)来吾乡(xiāng),叫嚣乎东西。

  (《捕蛇者说》) 孤之有孔明,犹鱼之有水(shuǐ)也。

  (《隆中对》) (五)音节(jié)助词。

  用在形(xíng)容词、副(fù)词(cí)或某(mǒu)些动词的末尾,或用在(zài)三个字之间(jiān),使之(zhī)凑成四个字,只起调整(zhěng)音(yīn)节的作用,无义(yì),译(yì)时应省去。

  如: 顷(qǐng)之,烟(yān)炎张(zhāng)天。

  (《赤壁之战》) 毛(máo)先生以三寸之舌(shé),强于百万(wàn)之师。

  (《毛遂自荐》)

3. 在文言文(wén)中(zhōng)之有哪些意思

   之

   一(yī)、代词

   1、人称代词,译(yì)作“他”、“她(tā)”、“他们”

   ①公与人乘,战于长勺。

  (《曹刿论战》)

   ②陈(chén)胜佐之,并杀两尉(wèi)。

  (《陈涉世家(jiā)》)

   ③孔(kǒng)文(wén)子何(hé)以谓之(zhī)“文(wén)”也?(《十则》)

   ④醒(xǐng)侯故使(shǐ)之问(wèn)之。

  (《扁鹊见蔡醒公》)

   2、指示代词,指代事(shì)物(wù),译作“它”、“它(tā)们(men)”或直译事物名称(chēng)。

  

   ①学(xué)而时之,不亦说(shuō)乎?(《十则》)

   ②屠自后断其股,亦毙之。

  (《狼》)

   ③子(zi)曰:默而识之物(wù)销,学(xué)而(ér)不厌,诲人不倦。

  (《十(shí)则》)

   ④鬼问:“汝(rǔ)复谁?”定伯诳之(zhī)。

  (《宋定伯捉鬼》)

   ⑤复投之,后狼止(zhǐ)而前狼又至。

  (《狼》)

   二、助词:

   1、结构助词,译作“的”

   ①君之病在肠胃,不治将益深(shēn)。

  (《扁鹊见蔡桓公》)

   ②以君之力,曾不能损(sǔn)魁父之丘(qiū)。

  (《愚(yú)公移(yí)山》)

   ③予尝求古仁人之心。

  (《岳(yuè)阳(yáng)楼记》)

   ④南(nán)面(miàn)而制秦,尚何(hé)取鸡鸣狗(gǒu)盗之力哉?(《读孟尝君传》)

   ⑤叩石垦壤,箕(jī)畚(běn)运于渤海之尾。

  (《愚公移山(shān)》)

   2、结构语气助词(cí),放在主谓之间,取(qǔ)消句子(zi)独立性(xìng)。

  

   ①医之好(hǎo)治不(bù)病(bìng)以(yǐ)为功。

  (《扁鹊见蔡(cài)桓公》)

   ②在骨(gǔ)髓,司(sī)命之所属,无奈何(hé)也!(《扁鹊见蔡桓公》)

   ③虽我之死,有子存焉(yān)。

  (《愚公移山》)

   ④日月之(zhī)行,若出(chū)其中。

  (《观沧海》)

   ⑤予独爱莲之出淤泥而(ér)不染。

  (《爱莲说(shuō)》)

   3、语(yǔ)气助词,凑足音节。

  

   ①公将鼓之。

  (《曹中国人在德国受歧视吗,德国人很排斥中国人吗(cáo)刿论(lùn)战(zhàn)》)

   ②久(jiǔ)之,目(mù)似暝,意暇(xiá)甚。

  (《狼》)

   ③怅恨久之。

  (《陈涉世家(jiā)》)

   ④顷(qǐng)之,贼二十余骑四面集,步(bù)行负弓矢从者百许人。

  (《大铁椎传》)

   4、结构助词(cí),提前宾语的(de)标志。

  

   ①菊之(zhī)爱(ài),陶后鲜有闻(wén)。

  (《爱莲(lián)说》)

   ②何(hé)陋之(zhī)有(yǒu)?(《陋(lòu)室(shì)铭》)

   ③宋何罪之有(yǒu)?(《墨子.公输》)

4. 文(wén)言文中之有几种意思

   一、作助词用(yòng)。

   主要用法有(yǒu)四(sì)种类(lèi)型(xíng): 1、结构助词(cí)。

  相当于现代汉语“的(de)”,放在定语和(hé)中心语之间,作定语的标志。

   其(qí)格式为:定(dìng)语+之+中(zhōng)心语。

   例如(rú): ①故时有物外之趣。

   (沈复《幼时记(jì)趣》)译:物体本身(shēn)以外的乐(lè)趣(qù)。

   ②于厅事之东北角。

   (林(lín)嗣(sì)环(huán)《口(kǒu)技(jì)》) 译:在客厅的东北(běi)角。

   ③水陆草木之花。

   (周(zhōu)敦颐《陋室金铭》)——各种草木的花。

   ④览物之情,得(dé)无异乎(hū)?(范仲淹《岳(yuè)阳楼记》)译:(他(tā)们)观(guān)赏自然景物后的感情 ⑤忘路之远近。

   (陱渊(yuān)明《桃花源记(jì)》)译:忘记了(le)路的远近。

   ⑥明有奇巧人……能以径寸之木。

   (魏(wèi)学伊《核舟记》)译(yì):直径一寸的(de)木头。

   ⑦菊之爱,陱后鲜有闻。

   (陱渊(yuān)明(míng)《桃花源记(jì)》)译:对于(yú)菊花(huā)的爱好。

   2、用在主谓(wèi)之(zhī)间,取消句子独立性,使原来的(de)主谓句成为句子成分(fēn)或(huò)复句的成分。

   不必译出。

   其(qí)格式为:主(zhǔ)语+之+谓(wèi)语。

   例如: ①予(yǔ)独爱莲之出淤(yū)泥(ní)而不(bù)染。

  (刘禹锡《爱(ài)莲说(shuō)》)译:我唯(wéi)独(dú)爱(ài)莲花(huā)的(de)从(cóng)淤(yū)泥中长出而不受到沾染。

   ②无(wú)丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

  (刘禹锡(xī)《陋(lòu)室铭》)译:这里中国人在德国受歧视吗,德国人很排斥中国人吗没有嘈杂(zá)的音乐(lè)声侵扰耳鼓。

   ③予谓菊,花之隐(yǐn)逸者(zhě)也(yě)。

  (刘禹锡《陋室铭》)译(yì):我认为菊花(huā)是花是(shì)的隐士(shì)。

   ④大道之行也。

  (《大道之行也》礼(lǐ)记(jì))译(yì):当政(zhèng)治上(shàng)最高理(lǐ)想实施的时候。

   3、用在不及物动词(cí)、形容词或时(shí)间(jiān)副词(cí)后起协(xié)调音节、舒缓(huǎn)语气(qì)作(zuò)用。

  不必译出。

   例如: ①公将鼓之。

  (左秋明(míng)《曹刿论战》)译:鲁庄公将(jiāng)要击鼓进攻了。

   ②久之(zhī),目似(shì)暝,意暇甚。

  (蒲松龄《狼》)译:时(shí)间长了, 4、宾语(yǔ)前置标志。

   通常出现在疑问句中,疑(yí)问(wèn)代词作宾语(yǔ)时,放在(zài)动(dòng)词谓语前。

   其格式为:宾语+之+谓语。

   例(lì)如: ①孔子云:“何陋之有?” (刘(liú)禹(yǔ)锡《陋室铭》)译:孔子(zi)说:“有什么简陋的呢?“ ②宋何罪(zuì)之有(yǒu)?(墨子(zi)《公输》)译(yì):宋国(guó)有什(中国人在德国受歧视吗,德国人很排斥中国人吗shén)么罪呢? 动(dòng)词“有”,宾(bīn)语“陋(lòu)”、“何罪”,借“之(zhī)”帮助(zhù),把宾语“陋”“何罪”从(cóng)动词“有”后面(miàn)提到动(dòng)词前面。

  这(zhè)个“之”只(zhǐ)是提(tí)宾(bīn)标志,无实在意义(yì)。

   按现代汉语的(de)说法,“何陋之有?”即为(wèi)“有何陋?” “宋何罪之有?”即为“宋有何罪?”。

   5、定语后(hòu)置(zhì)标志(zhì)。

   为了强调定(dìng)语,常把定语放在中心语的(de)后面。

  例如: 马之千里者。

   (韩愈《马说(shuō)》)译:日行千里的马(mǎ),一(yī)顿有(yǒu)时(shí)吃完一石粮食(shí)。

   二、作(zuò)代词用: 1、人称代词,相当于(yú)现(xiàn)代汉语(yǔ)“我”、“他们”、“她们”、“它”、“它(tā)们”。

   例(lì)如: ①具(jù)答之。

  (陱渊明《桃花源记(jì)》)译:渔人详尽地(dì)回答(dá)了他们(men)。

   之:代指桃花源(yuán)人(rén)。

   ②亲(qīn)戚畔之(孟子《得道多助,失道(dào)寡助》)译:亲戚(qī)背叛(pàn)反对他(tā)。

   之:代指道(dào)的君主。

   ③彼竭我盈,故克之(zhī)。

   (左秋明《曹刿论战》)译:所以战胜了他们。

  之:代指齐国军队。

   ④又数刀毙之。

  (蒲松龄(líng)《狼》)译:杀死了(le)狼。

   之:代指狼。

   ⑤箬篷覆(fù)之。

   (魏学伊《核舟记》)译:用箬篷(péng)叶做成的船(chuán)篷覆盖在上(shàng)面。

  之:代指船舱。

   ⑥闭(bì)之(zhī),则右刻“山高月小,水落(luò)石出”。

  (魏学伊《核舟记》)译:关上窗户。

   之:它,代指窗(chuāng)户。

   2、指示代(dài)词(cí),相当于现代汉语“这(zhè)”、“这(zhè)样”“这……事”、“那”、“那(nà)样”等。

   例如: ① 渔为甚异之。

  (陱(jū)渊明《桃花源(yuán)记》)译(yì):渔为(wèi)非(fēi)常(cháng)惊异这件(jiàn)事(shì)。

   之:代指桃花源的情景。

   ② 南阳刘子骥(jì),高尚士(shì)也,闻之。

   (陱(jū)渊明《桃花源记》)译:听说了这件事。

  之:代指桃花源事。

   ②曾(céng)不能损魁父(fù)之丘(列子《愚公(gōng)移山》)译:还(hái)不能(néng)挖掉魁父(fù)这样的(de)小山。

   三(sān)、作动词(cí)用,相当于“到”、“往”、“去”: 例如: ①辍耕之垄上(shàng)。

   (《史记陈涉世家》)译:他停止(zhǐ)耕(gēng)作,到田埂上(shàng)休息(xī)。

   ②杜少府之任蜀州 译:到(dào)蜀州上(shàng)任。

   ③又间令(lìng)吴广之次(cì)所旁丛祠中。

  (《史(shǐ)记陈涉(shè)世家》)译:到驻地旁的丛林里(lǐ)的神庙中。

5. "之(zhī)"字在文(wén)言文中有哪(nǎ)些(xiē)意思(sī)

   "之"字在文言文中有到、去、的意(yì)思,词性不同意(yì)思不同。

   "之"字在文言文中用(yòng)法:

   1、“之”作代词用(yòng)

   (1)执策而临之(zhī),曰:“天(tiān)下(xià)无马。

  ”(《马说(shuō)》)

   (2)名之(zhī)者谁?山之僧(sēng)智仙(xiān)也。

  (《醉翁(wēng)亭记》)

   当“之(zhī)”用在动词(cí)的后面,“之”的用(yòng)法(fǎ)为代词。

  可以(yǐ)代人、代物、代事。

  代人(rén)多(duō)是第(dì)三人称,译(yì)为“他(tā)”(他们)。

  作宾(bīn)语(yǔ)或兼(jiān)语,不作主语。

   2、“之”作动词(cí)用

   (1)吾欲之(zhī)南海,何(hé)如(rú)?(《蜀鄙二僧》)“之”是(shì)到(dào),去的

   (2)送孟浩(hào)然(rán)之广陵(《送(sòng)孟(mèng)浩然之广(guǎng)陵(líng)》)“之”是到,去的

   “之(zhī)”用作动词(cí)也是(shì)有规律可循的。

  动词“之”的后面一般会(huì)跟一个地点名词,前面有(yǒu)人名或人称代词(cí),整个句子合起来应为“某人去某地”的句式。

   3、“之”作助词用(yòng)

   (1)“之”作结构助(zhù)词“的”解。

   见藐小之(zhī)物必(bì)细察其纹(wén)理(lǐ),故(gù)时(shí)有物(wù)外之趣。

  (《童趣》)

   关关雎鸠,在河之洲。

  (《关雎》)

   结构助词,定语的标志。

  当“之”后(hòu)面的一个词是名词(如“趣”、“洲”、“狱”、“意”、“地”)或名(míng)词性短语(yǔ)(如“一毛(máo)”)时(shí),“之”作结构助词“的”解,有的可不译。

   (2)“之”用于主谓(wèi)之间(jiān),不译。

   徐公不若君之(zhī)美也。

  (《邹忌(jì)讽(fěng)齐王纳谏》)

   子非鱼,安知鱼之乐?(《庄(zhuāng)子与惠子游于濠梁(liáng)》)

   结构助词(cí)。

  当“之”用在一个名词或代词(主(zhǔ)语)和一个动词或(huò)形容词(谓(wèi)语)之间(jiān)时,起(qǐ)取(qǔ)消句子独立性的作用,可(kě)不译。

   (3)“之”起调节音(yīn)节作用,不译。

   辍(chuò)耕之垄上,怅恨久(jiǔ)之(zhī)。

  (《陈(chén)涉(shè)世家》)

   音节助词。

  用在形容(róng)词、副(fù)词或某些动词的(de)末尾,或(huò)用在三个(gè)字之间,使之凑成四个字,只起调整音(yīn)节的作用,无(wú)义,译时应(yīng)省(shěng)去。

   扩(kuò)展资料(liào):

   "之(zhī)"常见含(hán)义:

   1、到,往。

  【现(xiàn)代(dài)汉(hàn)语解(jiě)释】

   2、第三人称代词,译为“他”(他们(men))、“它”(它们(men))。

  作宾(bīn)语(yǔ)或(huò)兼语,不(bù)作(zuò)主语。

   3、指示(shì)代词(cí),这(zhè)。

   4、活用为第(dì)一人称,我。

   5、可用(yòng)于宾语前置(zhì)句复代指宾语,用于动词之后(hòu)。

   6、结构助(zhù)词,相当(dāng)于“的”。

   7、结构助词,宾语前置的标志(zhì)。

   8、结(jié)构助词,用在(zài)主(zhǔ)语(yǔ)和谓语之间(jiān),起取消句子独立性的作(zuò)用(yòng)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 中国人在德国受歧视吗,德国人很排斥中国人吗

评论

5+2=