绿茶通用站群绿茶通用站群

蜡的熔点是多少度

蜡的熔点是多少度 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范(fàn)宣年八岁(suì)文言文翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁(suì)文言文翻(fān)译及注释拼音(yīn)是范宜,又(yòu)名范宣,字(zì)宣子,陈留(今河南(nán)陈留东北)人,东晋名儒的。

  关(guān)于范宣年(nián)八(bā)岁(suì)文(wén)言(yán)文翻译及注释感悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释拼音以及(jí)范宣年八岁文言文(wén)翻译(yì)及注释感悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注(zhù)释(shì)电子读,范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译及(jí)注释(shì)拼(pīn)音,范宣年八岁文言文翻译及注释,范宣(xuān)年八(bā)岁(suì)文言文阅读答(dá)案等问题(tí),小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

范宣年(nián)八岁文言文翻译(yì)及(jí)注释感悟,范宣年(nián)八岁文言文(wén)翻译及(jí)注释拼音(yīn)

  范宜,又(yòu)名范宣(xuān),字宣子(zi),陈留(今(jīn)河南陈留(liú)东北(běi))人,东晋名儒。

  博(bó)综群书,徵并不就(jiù)。

  戴逵(kuí)从学,视范所为,范读书亦读书,范抄书亦抄书。

  唯独(dú)好画,范以为无(wú)用,不(bù)宜劳思于此。

《范宣年八(bā)岁》

  范宣(xuān)年八岁,后园(yuán)挑菜,误(wù)伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为痛身体发肤不敢毁(huǐ)伤是以啼耳。

  ”宣洁行廉(lián)约,韩(hán)豫章遗绢百匹,不受;

  减五十匹,复不受。

  如是减(jiǎn)半,减之又减,遂至一匹(pǐ),既终(zhōng)不受。

  翌日,韩后与范同载(zài),就车(chē)中裂二(èr)丈与范,云:“人宁可始妇无裈(kūn)也?”范笑而(ér)受(shòu)之(zhī)。

  注释(shì)

  范宣:字(zì)宣子,家境贫寒,崇尚儒家(jiā)经典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣(xuān)年八岁译文(wén)

  范宣八(bā)岁的时候,有一(yī)次(cì)在后园挖菜(cài),不小心伤了(le)手指,大声哭起来。

  有人听到了,关切地问他:“很疼(téng)吗?”范(fàn)宣回答说:“不是(shì)因为疼的缘故,身(shēn)体发肤是父(fù)母给的,不(bù)敢有(yǒu)所毁(huǐ)伤(shāng),想到这里才哭(kū)的。

  ”范宣品行(xíng)高洁,生活节俭。

  又一次,韩(hán)豫(yù)章送给他一百匹绢(juàn),他不肯接受;

  减去五(wǔ)十匹,还是不接(jiē)受(shòu)。

  这样一(yī)半一半的减下去,减(jiǎn)了又减,最后减到(dào)了一匹,他(tā)始终(zhōng)没有(yǒu)接受。

  后来(lái),韩豫章和(hé)范宣(xuān)同坐一(yī)辆(liàng)车,在车上撕(sī)了两丈绢送给范(fàn)宣,说:“一(yī)个人难道可以让老婆没有(yǒu)裤子穿(chuān)吗?”范宣这才笑(xiào)着收下(xià)了绢。

《范宣年(nián)八(bā)岁》阅(yuè)读题题目

  1:用“/”给文中画线句子划分朗读节(jié)奏(zòu)(只划一(yī)处)。

  (1分)

  韩豫章(zhāng)遗绢百(bǎi)匹,不受

  2:解(jiě)释文(wén)中划线词语(yǔ)。

  (3分)

  (1)误(wù)伤指( )(2)是(shì)以啼耳(ěr)( ) (3)遂至一匹(pǐ)( )

  3:用自己(jǐ)的话说(shuō)说“韩(hán)后与范同(tóng)载,就车中裂二丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范宣(xuān)挖(wā)菜误伤的手指,大声啼哭(kū),是(shì)因(yīn)为(wèi)“痛”才(cái)哭吗到底因什么而哭(2分)

  5:在范宣(xuān)的身上(shàng)有哪(nǎ)些美好德行(xíng)值得我们(men)发扬光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩(hán)豫章/遗(yí)绢百匹,不受

  2:手指此(cǐ),这终于

  3:后来,韩康(kāng)伯(bó)邀范(fàn)宣一起坐车(chē),在(zài)车上撕(sī)了(le)两丈绢给范宣(xuān)。蜡的熔点是多少度>

  4:不是(shì)因为痛,而是(shì)因(yīn)为身体发肤都(dōu)授之于父母,伤了自己(jǐ)的就等(děng)于伤了父(fù)母,范(fàn)宣不(bù)敢伤害父母(mǔ),所双才哭起来。

  5:孝(xiào)敬父母,想父母之所想,急父母之所急(jí);品行高尚,清廉俭省;严格要(yào)求(qiú)自己,温和、善(shàn)良(liáng)。

《范(fàn)宣年八岁》的翻译与加点字是(shì)什(shén)么?赏析有没有?好的追加分(fēn)!!急用,速度回答啊..

  翻译(yì)如下:范宣八岁那年,有一(yī)次在后园挖菜,无意中伤了手指。

  就大哭起(qǐ)来。

  别人问道(dào):“很(hěn)痛吗?”他回(huí)答说:“不是(shì)为痛(tòng),身体发肤(fū),不敢毁(huǐ)伤,因此哪昌才哭呢。

  ”范宣品行高洁,为人(rén)清廉俭省,有一次。

  豫章太(tài)守韩康伯送给他一百匹绢行缓余,他不(bù)肯(kěn)收下;减到(dào)五十匹,还是不(bù)接受;这样一路减半,终于减(jiǎn)至一匹,他(tā)到(dào)底还是不肯(kěn)接受(shòu)。

  后来韩康(kāng)伯邀范宣一起坐车(chē),在车上撕了两丈绢给范宣,说:“一(yī)档滚个人难道(dào)可以让老婆没(méi)有裤子(zi)穿(chuān)吗?”范宣才笑着把绢(juàn)收下了。

  加点字请注(zhù)明,然后(hòu)帮你(nǐ)解释~

  范宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻译及(jí)注释感悟,范宣年(nián)八岁(suì)文(wén)言文翻译及(jí)注释拼音是范宜,又名范宣,字宣子,陈(chén)留(今河南(nán)陈留东北)人,东晋(jìn)名儒的。

  关于范宣(xuān)年八(bā)岁(suì)文言文翻译(yì)及注释感悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译(yì)及注释(shì)拼音以及范(fàn)宣年八(bā)岁文(wén)言文翻译及注释感悟(wù),范宣年(nián)八岁(suì)文(wén)言文(wén)翻译及注(zhù)释电子读,范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻(fān)译(yì)及(jí)注(zhù)释(shì)拼音,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释,范宣年八岁(suì)文言文阅读答案(àn)等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知(zhī)识:

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译及注释(shì)拼(pīn)音

  范宜,又名(míng)范(fàn)宣,字宣子,陈留(今河南陈留(liú)东北)人(rén),东晋名儒(rú)。

  博综群书,徵并(bìng)不就。

  戴逵从(cóng)学,视范(fàn)所(suǒ)为,范读书亦(yì)读书(shū),范抄书亦抄书。

  唯独好画,范(fàn)以为无用(yòng),不宜劳思于此。

《范宣年(nián)八岁(suì)》

  范宣年(nián)八岁(suì),后园(yuán)挑菜,误伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非(fēi)为痛(tòng)身(shēn)体发肤不敢毁伤是(shì)以(yǐ)啼耳。

  ”宣洁行(xíng)廉(lián)约(yuē),韩豫章遗绢百(bǎi)匹(pǐ),不受;

  减五十匹(pǐ),复不受。

  如(rú)是减(jiǎn)半,减(jiǎn)之又减,遂至一匹,既终不受。

  翌日,韩(hán)后与(yǔ)范同载(zài),就车(chē)中裂二丈与范,云:“人(rén)宁可(kě)始妇无裈也?”范笑而受之(zhī)。

  注释

  范宣(xuān):字宣(xuān)子,家境贫寒(hán),崇尚儒家经典。

  挑(tiāo):挖。

  裈:裤子

范宣年八岁(suì)译文(wén)

  范宣八岁的时(shí)候,有一次在后园挖菜,不(bù)小心(xīn)伤了(le)手指,大声哭起(qǐ)来(lái)。

  有人听到了,关切地问他:“很(hěn)疼吗(ma)?”范宣回答说:“不是因为疼的缘(yuán)故,身体发肤是父母给的,不敢(gǎn)有所毁伤,想到这里才哭的。

  ”范宣品行高洁,生(shēng)活节俭。

  又一(yī)次,韩豫章(zhāng)送给他一百(bǎi)匹(pǐ)绢,他不肯(kěn)接(jiē)受(shòu);

  减去五十匹,还(hái)是不接受。

  这样一(yī)半一(yī)半(bàn)的减下去,减了又减,最后减到了一匹,他始终没有(yǒu)接受。

  后来,韩豫(yù)章(zhāng)和(hé)范(fàn)宣同坐一(yī)辆车,在车上(shàng)撕了两丈(zhàng)绢送给范宣,说:“一个人难道可以让老(lǎo)婆(pó)没(méi)有裤(kù)子穿吗(ma)?”范宣这才笑(xiào)着收下了绢。

《范宣(xuān)年八岁》阅(yuè)读(dú)题题目

  1:用“/”给文中(zhōng)画线句子划(huà)分朗读节奏(zòu)(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗(yí)绢(juàn)百匹,不受

  2:解释文中划线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以(yǐ)啼耳( ) (3)遂至一(yī)匹(pǐ)( )

  3:用自(zì)己(jǐ)的话说说“韩后与范同载(zài),就(jiù)车中(zhōng)裂二丈与范”的(de)意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误(wù)伤的手(shǒu)指,大(dà)声(shēng)啼哭,是因(yīn)为(wèi)“痛”才哭吗(ma)到底(dǐ)因什么而(ér)哭(kū)(2分)

  5:在范宣的身上(shàng)有(yǒu)哪些美好(hǎo)德行值(zhí)得我们发扬光大(2分(fēn))

  阅读题(tí)答案(àn)

  1:韩(hán)豫章/遗绢百匹,不受

  2蜡的熔点是多少度:手(shǒu)指此,这终(zhōng)于

  3:后来(lái),韩康伯邀范宣一起坐车,在(zài)车上撕了两丈绢(juàn)给范(fàn)宣。

  4:不是因为痛,而是因为身体发(fā)肤都授(shòu)之(zhī)于父母,伤(shāng)了自己(jǐ)的就等于伤(shāng)了父母,范宣不敢伤害父(fù)母,所双才(cái)哭起来(lái)。

  5:孝敬父母,想父母之所想(xiǎng),急父母之所急;品行(xíng)高尚,清廉(lián)俭省;严格(gé)要求自(zì)己,温和、善良。

《范宣(xuān)年(nián)八岁(suì)》的翻译与(yǔ)加点字是什么?赏(shǎng)析有没有?好的追加分!!急(jí)用,速度回答啊..

  翻(fān)译如下(xià):范宣八岁那年,有一(yī)次在后园(yuán)挖菜(cài),无意中伤了手指。

  就大哭起来。

  别人问道:“很痛吗?”他(tā)回答(dá)说(shuō):“不是为(wèi)痛(tòng),身体发肤,不敢毁伤,因此哪(nǎ)昌才哭呢。

  ”范宣品行高洁,为(wèi)人清廉俭省,有一次。

  豫章太守(shǒu)韩康(kāng)伯送给他一(yī)百匹绢行缓(huǎn)余,他不(bù)肯(kěn)收下;减到(dào)五十匹,还是不接(jiē)受;这样(yàng)一路(lù)减(jiǎn)半,终于(yú)减(jiǎn)至一匹,他到底还是不肯接受。

  后来韩康伯邀(yāo)范(fàn)宣一起坐车,在车上撕(sī)了(le)两丈(zhàng)绢给范(fàn)宣(xuān),说:“一档(dàng)滚(gǔn)个(gè)人(rén)难道(dào)可以让(ràng)老婆(pó)没有裤(kù)子(zi)穿吗?”范宣才笑着把绢收下了。

  加点字请注明(míng),然后帮你解释~

未经允许不得转载:绿茶通用站群 蜡的熔点是多少度

评论

5+2=