绿茶通用站群绿茶通用站群

切成两半的鸡蛋可以放微波炉吗,微波炉热鸡蛋如何不炸

切成两半的鸡蛋可以放微波炉吗,微波炉热鸡蛋如何不炸 如果ChatGPT进入金融圈,最有可能会在哪些岗位?

如果ChatGPT进入(rù)金融圈(quān),最(zuì)有可能(néng)会在哪些岗位?_黑料正能量

一时之间(jiān),ChatGPT火(huǒ)爆(bào)出圈。写得了代码(mǎ)、作得了诗,甚至(zhì)还能完成(chéng)学术论文(wén),“小能手(shǒu)”ChatGPT引起了各行各业的无限(xiàn)遐想。如果将ChatGPT应用金(jīn)融行(xíng)业(yè),会有哪些可能性呢?21世纪经济报道记者(zhě)就此向金(jīn)融从(cóng)业(yè)人(rén)员发起(qǐ)采(cǎi)访后发现,答案主要(yào)集中在以(yǐ)下几个方(fāng)面(miàn):写企业宣(xuān)传稿、写(xiě)研报、做客服(fú)、做催收、营销、专业分(fēn)析(xī)等。对(duì)于ChatGPT在金融领域的(de)应(yīng)用,有人(rén)充满了期待(dài),有人并不乐观,也有(yǒu)人表示担(dān)忧(yōu)。

如果ChatGPT进入金融圈,最有可能会(huì)在哪些岗位?_黑料正(zhèng)能量

率先落地于哪(nǎ)些金融场景“生命的切成两半的鸡蛋可以放微波炉吗,微波炉热鸡蛋如何不炸(de)舞(wǔ)台上(shàng),我(wǒ)们都(dōu)是基因的(de)载体(tǐ)”、“如果说(shuō)基因给(gěi)我(wǒ)们的生命带来了基础(chǔ),那亲(qīn)情便是(shì)对生(shēng)命的深刻赋予。它不由基因驱(qū)使,而(ér)是一种(zhǒng)慷慨的选择”,这两句诗充满(mǎn)浪漫主义色彩(cǎi),从生命(mìng)的(de)角度对(duì)亲(qīn)情做(zuò)出了不一样的(de)阐(chǎn)述。如果不透(tòu)露(lù)答案,你能(néng)想到这(zhè)是聊天机器人ChatGPT所(suǒ)写(xiě)吗?最近(jìn),招行(xíng)信用(yòng)卡在(zài)官(guān)方微信公众号发(fā)布了名为(wèi)《ChatGPT首秀(xiù)金融界(jiè) ,招(zhāo)行亲情信用卡诠释“人生逆旅(lǚ),亲情无价”》的推(tuī)文,这(zhè)两(liǎng)句诗(shī)正(zhèng)是出于此。据了解(jiě),这(zhè)是金(jīn)融行(xíng)业(yè)首次尝试(shì)于ChatGPT大胆生产宣(xuān)传稿(gǎo)件(jiàn)。不(bù)过(guò),这并不能严(yán)格算是ChatGPT的独立作品,而是朱明杰(jié)博士(shì)等(děng)AI专家与招(zhāo)行信(xìn)用卡合(hé)作的结果。招行信(xìn)用卡(kǎ)从客(kè)户需(xū)求出发,对内容(róng)生产、金融产品与合作伙(huǒ)伴生态,实践(jiàn)了自己的思考和理解(jiě);AI专家(jiā)们则从(cóng)AIGC(AI Generated Content,即(jí)利用人工智能技术来生成内(nèi)容)模型(xíng)生(shēng)成特性的角度出发(fā),展开了有趣、有意义的实验。有金融业(yè)人士笑称,“以后写不出材料(liào),也许可(kě)以问一问(wèn)ChatGPT。”实际(jì)上,还真的(de)有人这么做(zuò)了。为测试ChatGPT能(néng)否(fǒu)用(yòng)于研究报告撰写,财通(tōng)证(zhèng)券李跃博团队采(cǎi)用(yòng)ChatGPT撰写了一篇医美行业研究报告。据该团队(duì)介绍,“从(cóng)过程来看(kàn),搭建报告(gào)框架、生成文字并翻(fān)译共(gòng)花(huā)费约(yuē)1小时。从结果来看,不可(kě)否认的是(shì),ChatGPT在(zài)文字(zì)表意(yì)、标题撰写等方面均具有较高水平,但采(cǎi)用该种直接(jiē)生成+翻译模式形(xíng)成的报告(gào)仍具(jù)有以下问题:在标点和术语(yǔ)方面(miàn)存在(zài)明显错误、无(wú)法得(dé)知引(yǐn)用数据来(lái)源及可靠性、部分复(fù)杂语句翻译后(hòu)表意不(bù)清(qīng)晰。”除内容创作(zuò)之外,金融(róng)从业(yè)者(zhě)对ChatGPT在其他(tā)方(fāng)面的应用也有所期(qī)待。“ChatGPT可能率(lǜ)先在客服产品咨询知识库等方面应用,比如(rú),用在(zài)营销(xiāo)、运营领域,用(yòng)于(yú)宣传、接(jiē)待(dài)以(yǐ)及(jí)内容生(shēng)成。在(zài)技术门槛(kǎn)下降后,将(jiāng)会(huì)出现垂(chuí)类(lèi)领域的ChatGPT,如风险(xiǎn)、运营态势(shì)评(píng)估,专(zhuān)业分(fēn)析等。”有银行金(jīn)融科(kē)技负责人向记者直言,若是有成(chéng)熟的ChatGPT,也许会考(kǎo)虑购(gòu)买相关(guān)服务。在众多的畅想中,应(yīng)用于银行客服被(bèi)提(tí)及得更多。有人认为(wèi),“当前的(de)电子(zi)客服(fú),并不能称得(dé)上是人工智能,能(néng)把天聊死(sǐ)。”对于这一点,某金融科技(jì)公(gōng)司(sī)技术(shù)专家告诉(sù)21世纪经济报道(dào)记者(zhě),“智能语音、智能客(kè)服、智能催(cuī)收都是(shì)ChatGPT在(zài)金(jīn)融上很好的(de)落(luò)地点,能聊得下去,比现在这种(zhǒng)AB判(pàn)断(duàn)的智能语音要更(gèng)贴近现实一些 。”中关村科金(jīn)技术(shù)副总裁张杰在接受21世纪经济报道(dào)记者采(cǎi)访时(shí)表示,ChatGPT的能(néng)力(lì)可(kě)以分成(chéng)chat和GPT两部分,即上层的对话能力和底(dǐ)层的大规(guī)模语(yǔ)言模(mó)型(xíng)能力。关于对话(huà)能(néng)力,在金融领域(yù)对话的应用(yòng)场(chǎng)景会(huì)很多,比(bǐ)如:外呼(hū)营(yíng)销(xiāo)、客服中(zhōng)心、员工培训、线上营业厅等。张杰指(zhǐ)出,关(guān)于语言(yán)模型(xíng)能力,除了生成(chéng)对(duì)话(huà)、生成(chéng)图(tú)片外,还(hái)带来的一个惊喜,就是涌现(xiàn)出了思维链推理能力,在提示下它可(kě)以将复杂的任(rèn)务分解(jiě)成(chéng)一步(bù)步的子(zi)任(rèn)务。这就(jiù)大幅拓展了AI的应用范围,除了替代简单重复的(de)体力劳动,还能(néng)替代简单重复的脑力劳动、辅助做一(yī)些复杂的脑力劳动、创造性工作(zuò)。比如:营销文案撰写、根(gēn)据文(wén)章自动配图。

如(rú)果ChatGPT进入金融圈,最有可能会在哪些岗(gǎng)位?_黑料正能(néng)量(liàng)

关注(zhù)ChatGPT的安全性、可靠性“ChatGPT可以用,但不(bù)是(shì)直接用”、“ChatGPT也有一(yī)些风险(xiǎn),就看(kàn)怎么用(yòng),交互的内(nèi)容(róng)可(kě)能会变得不(bù)可控”、“ChatGPT远远没(méi)有达(dá)到(dào)可以应用这个(gè)程(chéng)度,因(yīn)为还(hái)在(zài)摸索(suǒ)”......当真正(zhèng)谈论(lùn)起ChatGPT在金融(róng)场景下的应用,无论是银行,还是科技公司,都表(biǎo)现出(chū)了十(shí)分(fēn)谨慎的(de)态(tài)度。

ChatGPT上(shàng)线(xiàn)于2022年(nián)11月底,一(yī)经推出就(jiù)在(zài)社(shè)交(jiāo)媒体走红。瑞银集(jí)团发布研报称之为(wèi)“史上增长最快(kuài)的消费者应用”,5天注(zhù)册用户(hù)就(jiù)超100万,月活破亿仅(jǐn)用了2个多月(yuè)。

2月7日,ChatGPT官方网(wǎng)站表(biǎo)示(shì),“许(xǔ)多人在最(zuì)近一小时(shí)内蜂拥而至我们的网站(zhàn),但我们(men)的网络资源是(shì)有(yǒu)限的。”在网上,有人向ChatGPT提问——银(yín)行业如何才能(néng)最好地使用 ChatGPT 技(jì)术?

对此,ChatGPT回答称:银行业可以通(tōng)过多(duō)种(zhǒng)方(fāng)式使用 ChatGPT 技术来(lái)改善运营(yíng)并为客户提供更好(hǎo)的服(fú)务。例如,ChatGPT 可用于(yú)切成两半的鸡蛋可以放微波炉吗,微波炉热鸡蛋如何不炸自动化客户(hù)服务任务,回(huí)答(dá)常见问题或提(tí)供(gōng)有关产品和(hé)服务(wù)的详细信息(xī)。

这可以让(ràng)客户服务(wù)代表腾出时间专注(zhù)于更复杂(zá)或(huò)高价(jià)值的(de)任(rèn)务(wù),从而提高整体效率(lǜ)和(hé)客(kè)户(hù)满意度(dù)。此外(wài),ChatGPT 可用于从(cóng)大(dà)量数(shù)据中生(shēng)成见解和分(fēn)析(xī),使(shǐ)银行能(néng)够快速轻(qīng)松(sōng)地获得对其运营的(de)宝贵(guì)见解,并做出更明智的决策。

未(wèi)来,ChatGPT 技术可(kě)能会变得(dé)更(gèng)加强大和通(tōng)用,从而(ér)使(shǐ)银行能够(gòu)将其用于(yú)更广(guǎng)泛的任(rèn)务和应用程序(xù)。

张(zhāng)杰强调,“在金(jīn)融应用场(chǎng)景(jǐng)下不是简单(dān)的闲聊,机器人不仅要模拟(nǐ)真人回复,还要有领域知识的(de)注入,要兼顾答案(àn)的(de)准(zhǔn)确(què)性和可控性,不能‘一本(běn)正经地胡说(shuō)八道’”。

从ChatGPT撰写(xiě)的医(yī)美(měi)行(xíng)业(yè)研究报告也(yě)不(bù)难看(kàn)出(chū),该技术还(hái)有待(dài)完善,或者说还不(bù)能独立(lì)使用,而(ér)是需(xū)要人工配(pèi)合。一位银行的技(jì)术负(fù)责人向(xiàng)21世纪经济报(bào)道(dào)记者表示,“ChatGPT在金融(róng)场景的应用真正落地,也许还需要(yào)2-3年之久。”

正如ChatGPT 所(suǒ)说,ChatGPT等人工智(zhì)能语(yǔ)言模型无疑是一项(xiàng)重要的科(kē)技成果,但同时面临着(zhe)一些挑战和风险(xiǎn)。据其所言,ChatGPT是基于巨(jù)大的数据集训练出来的,这意味着它在回答问题(tí)可能存在偏见和错误(wù);ChatGPT 以及其他类似的模型可能被用于恶劣(liè)的,例如传播虚假信息和滥(làn)用个人信息。

虎符(fú)智库研(yán)究(jiū)员李建(jiàn)平(píng)告诉(sù)记者,如(rú)同其(qí)他人工智能模型一(yī)样,ChatGPT是(shì)把双刃剑(jiàn),既可以是提升效率的工具,解(jiě)答人们(men)的(de)各种问题、创造(zào)出大学水平论文(wén),甚至编写代码。同时也可(kě)能被绕过安全(quán)机(jī)制,用于实施有害(hài)的(de)活(huó)动。

比如,对网络安(ān)全行业来说,既可以用来编写网(wǎng)络钓鱼、生(shēng)成恶意软件、开展(zhǎn)社(shè)工攻击(jī),也(yě)成为网(wǎng)络防(fáng)御者的有力工具。因此(cǐ),我们看到(dào)ChatGPT相继(jì)被不少机(jī)构封禁(jìn)(Stack Overflow、高校(xiào)、顶级(jí)协会等),部分原因是模型(xíng)目前(qián)仍(réng)然会生(shēng)成一些虚(xū)假错误内(nèi)容,并且难(nán)以辨别。对于如何规避ChatGPT所带(dài)来的安全问题(tí),他(tā)认(rèn)为,从安全防护的角(jiǎo)度(dù)来看,ChatGPT的运营机构需采取针对(duì)性的应对措施。对ChatGPT等(děng)类似模(mó)型进(jìn)行培(péi)训,标记恶意的活(huó)动和恶(è)意代码,避免其(qí)向恶(è)意(yì)人员提供;同时对ChatGPT设置难以绕过护栏,提升恶意(yì)人员利用(yòng)其生成(chéng)恶意内容、开展(zhǎn)恶意活动(dòng)的(de)门(mén)槛(kǎn)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 切成两半的鸡蛋可以放微波炉吗,微波炉热鸡蛋如何不炸

评论

5+2=