绿茶通用站群绿茶通用站群

77年属什么今年多大,77年属什么今年多大2023

77年属什么今年多大,77年属什么今年多大2023 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣”翻(fān)译是如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了(le)的(de)。

  关于苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破亡之故事是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义以及(jí)苟以天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事古今异义(yì)词,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下(xià)之(zhī)大的翻(fān)译等(děng)问(wèn)题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大而从六国(guó)古今异(yì)义(yì)

  “苟以(yǐ)天下之大(dà),而(ér)从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì),是又在六国下矣。

  《六(liù)国(guó)论》提出(chū)并论(lùn)证(zhèng)了(le)六国(guó)灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏的(de)屈辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡的教(jiào)训(xùn),以(yǐ)免重蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的代表作品。

  下(xià)面是的我为(wèi)大家精心整的“《六(liù)国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助到(dào)大家!更多精彩内容(róng)请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻(fān)译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元(yuán)1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山(shān)人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥(xiáng)符二年(nián)四月二十五日(rì)(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒(zú)于英宗治平(píng)三年(nián)四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤(fèn)为(wèi)学。

  岁馀(yú)举进士(shì),又举茂才异(yì)等(děng),皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益读(dú)书(shū),遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所(suǒ)著权(quán)书(shū)、衡论等二十二篇,士大夫(fū)争传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道(dào)也。

  或(huò)曰:六(liù)国互丧,率(lǜ)赂秦耶(yé)?曰:不赂(lù)者以赂(lù)者(zhě)丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取(qǔ)之(zhī)外(wài),小则获邑,大(dà)则得城。

  较(jiào)秦之(zhī)所(suǒ)得,与战胜而(ér)得(dé)者,其实百倍;诸(zhū)侯(hóu)之所亡,与战(zhàn)败(bài)而(ér)亡者(zhě),其(qí)实(shí)亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥(jué)先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予人(rén),如(rú)弃草芥。

  今日(rì)割五城(chéng),明日割十城(chéng),然后(hòu)得(dé)一夕(xī)安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸(zhū)侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱胜负(fù)已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人(rén)云(yún):“以地(dì)事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂(lù)秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能(néng)守其(qí)土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽(suī)小国而后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可(kě)谓(wèi)智力孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三(sān)国各爱(ài)其地,齐人(rén)勿附(fù)于秦,刺客不行,良将犹(yóu)在(zài),则(zé)胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理(lǐ),当(dāng)与秦(qín)相较,或(huò)未(wèi)易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下(xià)之谋(móu)臣,以(yǐ)事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西向,则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦(qín)人积威之所(suǒ)劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器(qì)

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂(lù)77年属什么今年多大,77年属什么今年多大2023秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下句的(de)“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文(wén),表(biǎo)示原(yuán)因(yīn),有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的地(dì)方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和(hé)下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给(gěi)别人(rén)。

  实际是举(jǔ)之以予人,省(shěng)略了之(zhī),代(dài)土(tǔ)地(dì)。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越(yuè)多(duō),(秦国)侵略诸(zhū)侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决(jué)定枣察。

     20.至(zhì)于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来就应该(gāi)这(zhè)样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世(shì)家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这(zhè)话对了(le)。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时(shí)迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之(zhī):使...退(tuì)却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以(yǐ):因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国(guó)正(zhèng)处在(zài)秦国(guó)把其(qí)他国家快要(yào)消灭干净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力(lì):智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前假如。

     44.胜负(fù)之(zhī)数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作(zuò)动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人(rén)积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋(qū)于(yú)亡:日(rì),每(měi)天(tiān),名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理国家的(de)人不要(yào)被积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不(bù)赂而(ér)胜之(zhī)之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把土地(dì)拿来送给(gěi)别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之(zhī)物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国(guó)。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之(zhī) (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百(bǎi)倍(因果承接(jiē))

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(可是(shì),表示(shì)转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就(jiù),承(chéng)接关(guān)系(xì))

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败(bài)而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六(liù)国(guó)破(pò)亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动词(cí),曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉(fèng))

     2.下(xià)而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势(副(fù)词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名(míng)词,起初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力西向(动(dòng)词,朝(cháo)着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之所(suǒ)亡与(yǔ)战败而(ér)亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的(de)实际数(shù)量(liàng) 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以至(zhì)于。

  今(jīn)义:表示到(dào)达(dá)某种程度(dù)

     4.可以(yǐ):

     古义(yì):可以(yǐ)凭借 今义:表示可(kě)能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学(xué)体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量(liàng) 今义(yì):指人类思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义(yì):用于顺承(chéng)复句(jù)的后一分句的句首,或一段的开头,表示某(mǒu)一行(xíng)动或情况发(fā)生后(hòu),接着(zhe)发生或引(yǐn)起另一行动或情况,有的(de)跟前一(yī)分(fēn)句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大(dà)。

      特殊(shū)句(jù)式

     一、介词(cí)结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     5.较(jiào)秦之所得(dé)与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为(wèi)秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五国也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡(wáng),斯(sī)用(yòng)兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利,战不善,弊(bì)在(zài)赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后(hòu)置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西(xī)向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不赂(lù)秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却(què)之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动(dòng)词的使(shǐ)动用(yòng)法

     3.以事秦(qín)之心礼(lǐ)天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也

     下(xià):吞下(xià) 名词为动词(cí)

     5.日(rì)削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用(yòng)武而不(bù)终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动(dòng)词(cí)

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速(sù):招(zhāo)致 形容(róng)词作动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则获邑(yì),大则得(dé)城

     小:小的方面:大:大的方面 形(xíng)容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡之故事(shì)

     下:取(qǔ)自(zì)下策 名词(cí)作(zuò)动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     通(tōng)毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六(liù)国(guó)的灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武(wǔ)器不锋(fēng)利,仗打(dǎ)得不好,弊(bì)端在于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了(le)自(zì)己(jǐ)的(de)力量(liàng),(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难道(dào)全部是因(yīn)为贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国(guó)的(de)国家因(yīn)为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的(de)国家失掉了强有力(lì)的外援,不(bù)能独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除(chú)了(le)用战(zhàn)争夺取土(tǔ)地以(yǐ)外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就(jiù)获(huò)得邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的土地(dì)与战胜别国所得(dé)到的(de)土地(dì),(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与(yǔ)战(zhàn)败(bài)所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那(nà)么秦国最想要(yào)的,与六(liù)国诸侯最担心的,本(běn)来(lái)就不(bù)在(zài)于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着(zhe)寒霜(shuāng)雨露(lù),披(pī)荆(jīng)斩棘,才有了很少(shǎo)的(de)一点土地(dì)。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天割掉(diào)十(shí)座城,这才能睡(shuì)一(yī)夜安稳觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床一看四周边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么(me)诸侯的土地有(yǒu)限(xiàn),强暴的秦国的欲(yù)望永(yǒng)远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜(shèng)谁负就已(yǐ)经(jīng)决(jué)定了(le)。

  到了(le)覆灭的地(dì)步(bù),道理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用(yòng)土地(dì)侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不会(huì)灭(miè)。

  ”这话说的(de)很(hěn)正(zhèng)确。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂(lù)秦国,(可(kě)是)最终也随着五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐(qí)国)跟秦国(guó)交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五国(guó)已经灭亡(wáng)了(le),齐(qí)国(guó)也就(jiù)没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋(móu)略(lüè),能够守住他们的(de)国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才(cái)灭(miè)亡,这就是用(yòng)兵抗(kàng)秦的效果。

  等(děng)到后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作(zuò)对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五(wǔ)次(cì),打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李(lǐ)牧接连打(dǎ)退秦国的进(jìn)攻(gōng)。

  等到李(lǐ)牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯(hán)郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦(qín)而(ér)没(méi)能坚持到底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其他国家(jiā)快要消(xiāo)灭干净的时候,可以说是智谋穷竭(jié),国势孤(gū)立危急,战败(bài)了而亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国(guó)都爱惜他们的(de)国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还(hái)活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若(ruò)与秦国相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出高低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付(fù)秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下(xià)去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利形势(shì),却被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天天割地,月月割(gē)地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们的(de)势力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿赂(lù)秦国而战(zhàn)胜它(tā)的优(yōu)势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭(miè)亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸(bà)。

  为(wèi)了(le)独占天下,各国之间(jiān)不(bù)断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦国(guó)逐个(gè)击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因(yīn)是多(duō)方面的(de),其根(gēn)本原因是秦国(guó)经过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较(jiào)快的发(fā)展,军事(shì)实力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历史发(fā)展走向统(tǒng)一(yī)的大势(shì),有其(qí)历史的必(bì)然性。

  本文(wén)属于史论,但(dàn)并不是进行史学的(de)分析(xī),也不是就历史谈历史(shǐ),而(ér)是(shì)借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言(yán)之成理地(dì)确立自(zì)己的论点,进行深(shēn)入论证,以阐明(míng)自己对现实政(zhèng)治的(de)主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面地(dì)评价了历史事实,而(ér)应着眼于其强烈的(de)现实(shí)针对性。

  本文从(cóng)历史与(yǔ)现实结合的角度,依据史实(shí),抓(zhuā)住(zhù)六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论,针砭(biān)时弊,切中要害,表(biǎo)明了作(zuò)者明(míng)达而(ér)深湛的(de)政治见解。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙地联系(xì)北(běi)宋现实(shí),点出全文(wén)的主旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文(wén)为(wèi)论(lùn)说文,其结构完(wán)美地体现(xiàn)了论证的(de)一(yī)般方法和规则(zé),堪称古代论说(shuō)文(wén)的(de)典范。

  文(wén)章开篇即提(tí)出六国破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从正面加以论证;又以假(jiǎ)设进一(yī)步申说,如(rú)果不(bù)赂秦则六(liù)国不至于灭(miè)亡,从反(fǎn)面加以(yǐ)论证;从(cóng)而得出“为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫”的(de)论断;最后借(jiè)古论今(jīn),讽谏北宋统(tǒng)治(zhì)者切勿(wù)“从六国破(pò)亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心论(lùn)点(diǎn)展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈(xiè)可击。

  全(quán)文纲目分(fēn)明,脉胳(gē)清晰,结构(gòu)严整。

  不仅(jǐn)句与句、段(duàn)与段(duàn)之(zhī)间有(yǒu)紧密的逻辑(jí)联系(xì),而(ér)且首尾照应(yīng),古今相映。

  文中运用例证(zhèng)、引(yǐn)证、假设,特(tè)别(bié)是对比(bǐ)的论证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比(bǐ),既以(yǐ)秦(qín)受赂所得(dé)与(yǔ)战胜所得(dé)对比(bǐ),又以诸侯行(xíng)赂所亡与(yǔ)战败所(suǒ)亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国(guó)与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在语言方面,本(běn)文(wén)除了具(jù)有一(yī)般论(lùn)说(shuō)文用词准确、言简(jiǎn)意赅(gāi)的特点之外,还有语(yǔ)言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖(zǔ)父(fù)……而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至矣”的(de)描述,引古人之言来形(xíng)象地说(shuō)明道(dào)理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文(wén)章的表(biǎo)达(dá)效(xiào)果。

  文(wén)章(zhāng)的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的(de)嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议(yì)的文字中(zhōng),也(yě)流(liú)溢着作者的情感,如(rú)对(duì)以(yǐ)地事秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不(bù)赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激(jī)愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人(rén),而且以情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻(yù)、引用、设(shè)问等修辞方式的运(yùn)用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛(pèi)的气势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国破亡之故事(shì)是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从六(liù)国(guó)古今异义是“苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六(liù)国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六(liù)国了的。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古(gǔ)今异义以及苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡之故事古(gǔ)今(jīn)异义词,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今(jīn)异义,六国(guó)论苟以天下(xià)之大,苟以天(tiān)下之大的翻译等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

苟以天下之大而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国(guó)古今异(yì)义

  “苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻(fān)译是(shì)如果凭借偌(ruò)大(dà)国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了(le)。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出并(bìng)论证了六(liù)国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫(jiè)北宋统治(zhì)者(zhě)要吸取六(liù)国灭(miè)亡(wáng)的教(jiào)训,以免(miǎn)重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论文的代表(biǎo)作品(pǐn)。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年(nián)5月22日(rì)至1066年5月(yuè)21日(rì))字明允,四川眉(méi)山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀(yú)举进士(shì),又(yòu)举茂才异等,皆不(bù)中(zhōng)。

  乃悉焚所为文(wén),闭(bì)户益读书,遂(suì)通(tōng)六经、百家之说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻(kè)数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳(dèng)纳(nà)茄辙(zhé)同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡论等(děng)二十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目(mù)城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为太(tài)常因革礼一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧(sàng),率赂秦耶?曰(yuē):不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故(gù)曰(yuē):弊(bì)在赂秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大(dà)则得城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜(shèng)而得者,其(qí)实百(bǎi)倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日(rì)割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴(bào)秦(qín)之欲(yù)无厌,奉之弥繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜(yí)然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救(jiù)火(huǒ),薪(xīn)不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人(rén)未尝赂秦(qín),终(zhōng)继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不(bù)助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其土(tǔ),义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(wáng),斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五(wǔ)战(zhàn)于(yú)秦,二败而三(sān)胜。

  后(hòu)秦击赵(zhào)者再,李牧(mù)连却之(zhī)。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败而亡,诚不(bù)得(dé)已(yǐ)。

  向使(shǐ)三(sān)国各爱其地,齐(qí)人(rén)勿附于(yú)秦,刺(cì)客不(bù)行,良将犹在(zài),则胜负之数(shù),存亡(wáng)之理,当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量(liàng)。

     呜呼!以赂(lù)秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之心(xīn),礼天下之奇才,并(bìng)力(lì)西向,则吾(wú)恐秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为秦(qín)人(rén)积威(wēi)之所劫,日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫(fū)六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱(ruò)于(yú)秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六(liù)国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这(zhè)是设问。

  下(xià)句(jù)的(de)“曰”是对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上文(wén),表示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们(men)的先(xiān)人祖辈,指列(liè)国的先公(gōng)先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地(dì))来送给(gěi)别人。

  实际(jì)是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也(yě)越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决(jué)定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道(dào)理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见《史(shǐ)记(jì)魏世家(jiā)》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指(zhǐ)上面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其国(guó)宝(bǎo)、重器,故(gù)说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国(guó)家(jiā)快要消灭干净的(de)时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以(yǐ)前(qián)假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却(què)。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉:治理国家的人(rén)不要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事(shì),先例(lì)。

      一(yī)词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而(ér)代(dài)替(tì))

     3.举以予(yǔ)人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省略句(jù):举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(的(de) )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵之(zhī)愈(yù)急(前(qián)一(yī)个“之(zhī)”指奉秦之物,后(hòu)一个(gè)“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又至矣(可是(shì),表(biǎo)示转折)

     3.故(gù)不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵(bīng)不(bù)利(lì)(名词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(形容词(cí),凶暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事(shì)(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(77年属什么今年多大,77年属什么今年多大2023名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三(sān)国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而(ér)亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故(gù)燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏(fú)尸(shī)百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实(shí):

     古义:它(tā)的(de)实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈(bèi) 今义:父亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至(zhì)于:

     古义(yì):以(yǐ)至(zhì)于(yú)。

  今义:表示到达某种程(chéng)度(dù)

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭(píng)借 今义:表示可能(néng)或(huò)能够(gòu)(表示许可(kě))

     5.故(gù)事(shì):

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力(lì):

     古(gǔ)义:智谋与力(lì)量 今义:指人类思考(kǎo)能(néng)力与(yǔ)认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今(jīn)义:用于顺(shùn)承复句(jù)的后一分(fēn)句的句首,或一段(duàn)的(de)开头,表(biǎo)示某一行(xíng)动(dòng)或情(qíng)况发生后,接着发生(shēng)或引起另(lìng)一(yī)行(xíng)动(dòng)或情况,有的跟前(qián)一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义(yì);两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那(nà)样。

  形容(róng)毫不(bù)在意(yì)。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而(ér)扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫(jié)

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六(liù)国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助(zhù)五国(guó)也

     3.是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂秦(qín)而力(lì)亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西(xī)向

      词类(lèi)活用

     1.义不(bù)赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧(mù)连却(què)之

     却:使……退却(què),译为打(dǎ)退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才(cái)

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为动(dòng)词

     4.则吾恐秦(qín)人食(shí)之(zhī)不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词(cí)

     5.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地(dì)事秦

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终(zhōng):坚(jiān)持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保(bǎo)全 形容(róng)词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)

     理(lǐ):按(àn)理来说(shuō)名(míng)词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大(dà)则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方面 形(xíng)容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫(jié)哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器不锋利(lì),仗(zhàng)打得(dé)不(bù)好,弊端在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国(guó)亏损了(le)自己的力量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一个的灭(miè)亡,难道(dào)全部(bù)是因(yīn)为(wèi)贿赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为有贿赂(lù)秦(qín)国的国家而灭亡。

  原(yuán)因(yīn)是不贿赂秦(qín)国的(de)国家失掉了强有力的外援,不(bù)能(néng)独自(zì)保(bǎo)全。

  所(suǒ)以说:弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺(duó)取土地(dì)以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就(jiù)获得(dé)城池。

  比(bǐ)较秦国(guó)受贿(huì)赂所(suǒ)得(dé)到的土地与(yǔ)战胜别国所(suǒ)得到(dào)的(de)土地,(前(qián)者)实际多百倍(bèi)。

  六(liù)国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的(de)土(tǔ)地与战(zhàn)败所丧失的(de)土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想要(yào)的,与(yǔ)六(liù)国诸侯最担心的,本(běn)来就(jiù)不(bù)在(zài)于战争(zhēng)。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披(pī)荆斩棘(jí),才(cái)有了很(hěn)少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地(dì)却不很爱(ài)惜,全(quán)都拿(ná)来送(sòng)给别(bié)人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明天割掉(diào)十座城,这(zhè)才能睡一(yī)夜(yè)安稳(wěn)觉。

  明天起床(chuáng)一看(kàn)四周边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既(jì)然这样(yàng),那么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴的(de)秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多(duō),他(tā)侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到(dào)了(le)覆(fù)灭的地(dì)步,道理本来(lái)就是这(zhè)样(yàng)子的。

  古(gǔ)人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿(huì)赂秦国,(可(kě)是)最终也随(suí)着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是(shì)因为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其(qí)他五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国(guó)的国(guó)君(jūn),起初有长(zhǎng)远的(de)谋略(lüè),能够守住他(tā)们的国土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就(jiù)是(shì)用(yòng)兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹(dān)用派遣荆(jīng)轲刺杀(shā)秦王作(zuò)对(duì)付秦国的(de)计(jì)策,这(zhè)才招(zhāo)致了(灭(miè)亡的)祸患(huàn)。

  赵(zhào)国曾经与(yǔ)秦(qín)国交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等到李(lǐ)牧(mù)因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而(ér)没(méi)能(néng)坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净(jìng)的时候(hòu),可(kě)以说是智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败了(le)而亡国,确实是不得已(yǐ)的(de)事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们(men)的国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦(qín)王)(赵(zhào)国的)良将李牧(mù)还(hái)活着,那么胜败的命(mìng)运,存亡的理数,倘若与秦国(guó)相比较,也许还(hái)不(bù)容易衡(héng)量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土(tǔ)地来(lái)封给(gěi)天下的谋(móu)臣(chén),用侍奉秦国(guó)的心来礼(lǐ)遇(yù)天下(xià)的(de)奇才,齐心(xīn)合力地(dì)向西(对付秦国),那(nà)么,我恐(kǒng)怕(pà)秦(qín)国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有(yǒu)这样的有利形(xíng)势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国(guó)家的人不要被积久的威势所胁(xié)迫(pò)啊!

     六国(guó)和秦国都是(shì)诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱,却还(hái)有可以不贿(huì)赂秦国(guó)而战胜它的优势(shì)。

  如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却(què)追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六(liù)国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的(de),其根本原(yuán)因是秦国经过商秧变(biàn)法(fǎ)的彻底改(gǎi)革,确立了(le)先进的生产关(guān)系,经济得(dé)到(dào)较快的发展,军事实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向(xiàng)统(tǒng)一(yī)的(de)大势,有其历史的(de)必然(rán)性(xìng)。

  本文属于史论,但并不是进行(xíng)史(shǐ)学(xué)的分(fēn)析,也不是就(jiù)历史谈历史,而(ér)是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住(zhù)一个问(wèn)题,持之(zhī)有故、言之成理地确立自己的论点,进(jìn)行深(shēn)入论证,以阐明自己对现实政(zhèng)治的主张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们分析这篇文(wén)章,不(bù)是看它是(shì)否准确、全面地评价了历史事(shì)实,而应(yīng)着眼(yǎn)于其强烈(liè)的现实(shí)针对(duì)性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的角度(dù),依据史实(shí),抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一(yī)点来(lái)立论,针砭(biān)时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现实,点出全(quán)文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说(shuō)文,其(qí)结构完美地体现(xiàn)了论(lùn)证的一般方法和规则,堪称古代(dài)论说(shuō)文的典范。

  文(wén)章开篇即提出六国破(pò)灭(miè)“弊在(zài)赂秦”的(de)论点;然(rán)后以史实为据,分别(bié)就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国(guó)家从正面加(jiā)以论证;又以假设进一(yī)步申说,如果(guǒ)不(bù)赂秦则六国不至于(yú)灭亡(wáng),从反面加(jiā)以论证;从而得出“为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫”的论断;最后(hòu)借(jiè)古论(lùn)今(jīn),讽谏北宋统治(zhì)者切(qiè)勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点(diǎn)展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈(xiè)可(kě)击(jī)。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构(gòu)严(yán)整。

  不(bù)仅(jǐn)句与(yǔ)句、段与段之间有紧密(mì)的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今相映(yìng)。

  文(wén)中运用例证(zhèng)、引证、假设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与(yǔ)“不(bù)赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地得失对(duì)比,既以秦(qín)受(shòu)赂所得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯(hóu)行赂(lù)所亡(wáng)与战(zhàn)败所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本(běn)文(wén)除了具有一(yī)般论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅(gāi)的特点之外,还有语(yǔ)言(yán)生动形象的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人(rén)之言来形(xíng)象地说(shuō)明道(dào)理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增(zēng)强了文章的(de)表(biǎo)达(dá)效果(guǒ)。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感情强烈的嗟(jiē)叹(tàn),就是在(zài)夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢(yì)着作(zuò)者(zhě)的情感,如对以地事(shì)秦的憎(zēng)恶,对(duì)“义不(bù)赂秦”的赞赏,对(duì)“用(yòng)武而不(bù)终”的惋惜,对为国(guó)者“为积威之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于(yú)言表,有(yǒu)着强烈的感染力,使(shǐ)文章不(bù)仅以理服人,而且以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用、设(shè)问等修(xiū)辞(cí)方(fāng)式的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵(zòng)横(héng)恣肆(sì),起伏(fú)跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩(biàn)的(de)力量和充沛(pèi)的(de)气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 77年属什么今年多大,77年属什么今年多大2023

评论

5+2=