绿茶通用站群绿茶通用站群

高中学费一年大概多少钱,高中学费一个学期多少钱

高中学费一年大概多少钱,高中学费一个学期多少钱 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》是《越妇言》是唐代文学家罗(luó)隐创作的一(yī)篇小品(pǐn)文的。

  关于越妇言文言文(wén)阅读翻译,《越妇言》以及(jí)越妇言(yán)文言文(wén)阅读翻译,越妇(fù)言原文,《越(yuè)妇言(yán)》,越(yuè)女词译文(wén),古代小品(pǐn)文鉴赏辞典越妇(fù)言翻译等问题,小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

越(yuè)妇(fù)言文言文阅读翻译(yì),《越妇言》

  《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的一(yī)篇(piān)小品(pǐn)文。

  全文借(jiè)古讽(fěng)今,言(yán)辞(cí)犀利(lì),借(jiè)朱买臣前妻之口,表达对(duì)封建官僚的(de)讽刺之意,具有强烈(liè)的批判精神。

越妇言文言文翻译

  买臣之贵也,不(bù)忍其去妻(qī),筑室以居(jū)之(zhī),分衣(yī)食以活(huó)之(zhī),亦仁者之心也。

  一(yī)旦,去妻言(yán)于买臣之近侍曰:“吾秉(bǐng)箕帚于翁子左右者,有年(nián)矣。

  每念饥寒勤苦(kǔ)时节,见翁子(zi)之志,何尝不言通达后以匡国致君为(wèi)己任,以安民济物为心期。

  而吾不幸离翁(wēng)子左右者,亦有年矣,翁子果(guǒ)通达矣。

  天子疏爵以(yǐ)命(mìng)之,衣锦以昼之,斯亦极矣。

  而(ér)向(xiàng)所(suǒ)言(yán)者,蔑然无闻。

  岂四(sì)方无事(shì)使之然耶?岂急于富贵未假(jiǎ)度者(zhě)耶(yé)?以吾观之,矜于一妇人,则可矣(yǐ),其他未(wèi)之见(jiàn)也。

  又安可食其(qí)食!”乃闭气而死。

  译文:朱买臣(chén)地(dì)位变高的(de)时候(hòu),没(méi)有痛恨(hèn)他(tā)的前妻,建房子让她居住,分衣服食物让她生存,这也是仁爱之(zhī)人(rén)的心(xīn)意啊!

  一天,前妻(qī)对朱买臣的身边侍(shì)从说:“我在朱买臣的跟前(qián)做(zuò)这(zhè)做(zuò)那(nà),好多年了。

  每次(cì)想到忍饥挨冻勤勉苦读的时候,看(kàn)见买臣的志向,何尝不曾(céng)说过官运亨通(tōng)以后(hòu),把匡正国家、辅助国君作为自己的使命(mìng),把安抚平(píng)民(mín)救济(jì)百(bǎi)姓作为心(xīn)愿。

  而我不幸离开买(mǎi)臣也好(hǎo)多年了,买臣果(guǒ)然官运亨通了。

  天子赐给爵位,任用他(tā),让他(tā)衣锦(jǐn)还(hái)乡,这也达到顶(dǐng)点了。

  但他从前所(suǒ)说(shuō)的话(huà),了(le)无(wú)声息再也听不到了。

  难道(dào)是天(tiān)下没(méi)有处理(lǐ)的事(shì)情使(shǐ)他这(zhè)样吗?抑或是急于求富贵而没有时(shí)间考虑呢(ne)?依我看(kàn)来,他只是(shì)在一个妇人面前夸耀就满足了(le),其(qí)他的没(méi)有发现能做(zuò)什么。

  又怎能(néng)吃他的(de)食物(wù)呢?”于是(shì)自缢而(ér)死。

注释

  越(yuè)妇,指汉武(wǔ)帝时朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时属(shǔ)越国(guó),故(gù)称越妇。

  去妻(qī):前妻。

  居之:让她居住。

  居,此(cǐ)处为(wèi)使动用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边的(de)侍(shì)从(cóng)。

  秉箕帚(zhǒu):拿着扫帚、簸(bǒ)箕,指做(zuò)洒扫庭(tíng)除之事。

  意思是为人(rén)妻。

  翁子(zi):古代妇女称丈夫的(de)父亲为翁(wēng),翁(wēng)子(zi)是对(duì)丈夫的(de)委(wěi)婉称呼。

  有年矣(yǐ):有些年了,好多年了。

  通达:做高官。

  匡(kuāng)国:匡正(zhèng)国(guó)家。

  致君(jūn):使(shǐ)君尊贵,即(jí)辅佐国君,使其成为(wèi)圣(shèng)明的君主。

  致(zhì),使。

  济(jì)物:救(jiù)济(jì)百姓(xìng)。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志(zhì)愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命(mìng):任(rèn)用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏(jiàn),新城(今浙江(jiāng)富阳市新登镇)人,唐(táng)代(dài)诗人。

  生于公元833年(太和(hé)七年),大中(zhōng)十三年(公(gōng)元859年(nián))底至京(jīng)师(shī),应(yīng)进士(shì)试,历七年不第。

  咸(xián)通八(bā)年(公元867年)乃自编其文为(wèi)《谗(chán)书》,益(yì)为统治(zhì)阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。

  后(hòu)来(lái)又断断续(xù)续考了(le)几年,总共考了十多(duō)次,自称(chēng)“十二三年就试期”,最终还是铩羽(yǔ)而(ér)归,史称“十上不第”。

  黄(huáng)巢起义后,避乱隐居九华山,光(guāng)启(qǐ)三年(公(gōng)元887年),55岁时(shí)归乡依吴越王钱(qián)镠,历(lì)任钱塘令、司勋郎中(zhōng)、给事中等职。

  公元(yuán)909年(nián)(五代后梁(liáng)开(kāi)平(píng)三年)去世,享(xiǎng)年(nián)77岁。

越妇言(yán)原(yuán)文及翻译

  越妇言(yán)原文及翻译如下:

  朱(zhū)买臣显贵了,不(bù)忍(rěn)心看(kàn)到他的前妻(生活贫困),就做房子让她(tā)居住,给衣食让她(tā)活命。

  这也是“仁者之心(xīn)”吧。

  有一(yī)天,他的前妻对(duì)他的近侍(shì)说:“(以(yǐ)前)我李(lǐ)和(hé)(作为妻子)为(wèi)老爷做(zuò)家务事,有些(xiē)年了(le)。

  每当想(xiǎng)起那饥(jī)寒勤(qín)苦的(de)时候,看(kàn)见老爷(yé)表达志愿时,何尝不说得志(zhì)后,要(yào)以匡正国家,使君圣(shèng)明为己任,以安抚百姓(xìng)、救(jiù)济人民为心(xīn)愿呢。

  我(wǒ)不幸离(lí)开老爷左右,也有些年(nián)了,老爷果然得志(zhì)了。

  天子赐给(gěi)他爵位并且任(rèn)用(yòng)他,让他穿(chuān)着锦绣官服并且白天返回(huí)故乡,这种(zhǒng)荣耀也到极点(diǎn)了。

  可是(shì)他(tā)从前(qián)所说(shuō)(匡正国家、安抚(fǔ)百姓(xìng))的话,却没有再听说了。

  是(shì)天(tiān)下无事(shì)使(shǐ)他这(zhè)样呢?还(hái)是他(tā)急于享受(shòu)富贵没有空闲去(qù)考(kǎo)虑(这些国(guó)家大事(shì))呢?以我看来,向一妇人(rén)夸耀自己(jǐ),是达(dá)到目的了;其他(匡国安民的事)却没(méi)有见到。

  (我)又怎能(néng)吃他的食物(wù)呢!”于是(shì)自缢(yì)而死。

  《越(yuè)妇言》是《谗(chán)书》中的一篇。

  越妇,指汉(hàn)武帝时(shí)朱买臣的前妻,因(yīn)朱(zhū)买臣(chén)的(de)家(jiā)乡,春秋时属越国,故称越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾(céng)任会稽太守。

  朱买臣(chén)年轻时家贫,其妻离他而(ér)去。

  后来朱为本郡太守,荣归故(gù)乡,路上(shàng)见到他的前妻和前妻的(de)后(hòu)夫察液,便接到官署(shǔ),住在园中(zhōng)。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉(hàn)书》哪没(méi)盯中,这(zhè)个(gè)故事是用来赞美朱(zhū)买(mǎi)臣的(de)。

  但在(zài)本文中,朱(zhū)买(mǎi)臣却成(chéng)了讽(fěng)刺(cì)的对象(xiàng),讽(fěng)刺(cì)他一旦得到富贵就只贪图享受,不思匡国安民了(le)。

  越妇言文言文(wén)阅读(dú)翻译,《越妇言》是《越妇言》是唐代文学家(jiā)罗隐创(chuàng)作的一篇小品文(wén)的(de)。

  关于(yú)越妇言文(wén)言文阅读(dú)翻译,《越(yuè)妇(fù)言》以(yǐ)及越妇言文言文阅读翻译,越妇(fù)言原文,《越(yuè)妇言》,越女词译(yì)文,古(gǔ)代小品文鉴赏辞典越妇言翻译等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识(shí):

越妇(fù)言文言文阅读翻译,《越妇(fù)言》

  《越(yuè)妇言》是唐代(dài)文学家罗隐创作的(de)一(yī)篇小品文(wén)。

  全文(wén)借(jiè)古讽今,言辞(cí)犀利,高中学费一年大概多少钱,高中学费一个学期多少钱借朱买(mǎi)臣(chén)前(qián)妻之口,表(biǎo)达对(duì)封建官僚的讽刺之意,具有(yǒu)强烈的批判精(jīng)神。

越妇言文言文翻译

  买臣之(zhī)贵也,不忍(rěn)其去妻,筑室以居之,分衣食以活(huó)之,亦仁者之心也(yě)。

  一(yī)旦,去(qù)妻(qī)言于买臣(chén)之近侍曰:“吾(wú)秉箕(jī)帚于翁(wēng)子(zi)左(zuǒ)右者,有年(nián)矣。

  每念饥(jī)寒勤(qín)苦(kǔ)时节,见翁子之志,何尝不言通达后以匡(kuāng)国致君为己任(rèn),以安民济物(wù)为心期。

  而吾(wú)不幸离翁(wēng)子左右者(zhě),亦(yì)有(yǒu)年矣(yǐ),翁子果通达(dá)矣。

  天(tiān)子疏(shū)爵(jué)以命之,衣锦以昼之,斯亦极矣(yǐ)。

  而向(xiàng)所(suǒ)言者(zhě),蔑然(rán)无闻(wén)。

  岂四方无(wú)事使之然耶(yé)?岂(qǐ)急于(yú)富贵未假度者耶?以(yǐ)吾观(guān)之,矜于一妇人(rén),则可矣,其他未之见也。

  又安可(kě)食其食!”乃闭气而死。

  译文:朱(zhū)买臣地位变高的时(shí)候(hòu),没有痛恨他的前(qián)妻(qī),建房子让她居住,分衣服食物让(ràng)她生(shēng)存(cún),这也是仁爱(ài)之人的心意(yì)啊!

  一天,前(qián)妻对朱买臣(chén)的身边侍从(cóng)说(shuō):“我在朱(zhū)买(mǎi)臣的跟前做这做那,好多年了。

  每次想(xiǎng)到忍饥挨(āi)冻勤勉苦读的时候,看见买臣(chén)的志(zhì)向(xiàng),何尝不(bù)曾说过官运亨(hēng)通以后,把匡正国(guó)家、辅(fǔ)助国君作(zuò)为自己的(de)使(shǐ)命,把安抚平民救济(jì)百姓作为心愿。

  而我不幸离开买臣也好多年(nián)了,买臣果然官运亨通了。

  天子赐给爵(jué)位(wèi),任(rèn)用他(tā),让他衣锦还乡,这也达(dá)到顶(dǐng)点了。

  但(dàn)他从前所说的话,了无声息再(zài)也听不到了。

  难道是天下(xià)没有处理的事(shì)情使他这样吗?抑或是急于求富贵而(ér)没(méi)有时(shí)间(jiān)考虑(lǜ)呢?依我看(kàn)来,他只是(shì)在一(yī)个(gè)妇人面前夸耀就满足了(le),其他(tā)的没有发现能(néng)做什么。

  又怎能(néng)吃他的食(shí)物呢?”于是自(zì)缢而死。

注释

  越妇(fù),指(zhǐ)汉武帝时(shí)朱买臣的前妻(qī),因朱买臣的家(jiā)乡,春秋时属越国,故称越妇(fù)。

  去妻:前妻(qī)。

  居之:让她居住。

  居(jū),此处为使动用(yòng)法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身(shēn)边的侍从。

  秉箕(jī)帚(zhǒu):拿着(zhe)扫帚、簸(bǒ)箕,指(zhǐ)做洒(sǎ)扫庭除之事。

  意思是为人妻。

  翁子:古代妇女称丈(zhàng)夫的父亲(qīn)为翁,翁子是对丈夫(fū)的(de)委婉称呼。

  有年矣(yǐ):有些年了,好多年(nián)了。

  通达(dá):做(zuò)高官。

  匡国:匡正国(guó)家。

  致(zhì)君:使君尊贵,即辅佐国(guó)君,使其成为圣明的君(jūn)主。

  致(zhì),使。

  济物:救(jiù)济百姓。

  物,这(zhè)里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人(rén)。

  生于(yú)公元833年(太和七年),大(dà)中(zhōng)十三年(公元859年)底至京师,应进士(shì)试(shì),历七年不(bù)第。

  咸(xián)通八(bā)年(公元867年)乃(nǎi)自编其文(wén)为《谗(chán)书》,益(yì)为(wèi)统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗(chán)书虽(suī)胜一名休(xiū)”。

  后来又(yòu)断断续续考了(le)几年,总共考(kǎo)了十多次,自(zì)称“十二三年就试期”,最终还是铩羽(yǔ)而归,史称“十上不第”。

  黄巢起义后,避乱隐(yǐn)居九(jiǔ)华山,光(guāng)启三年(公元(yuán)887年),55岁时归乡依(yī)吴越(yuè)王钱镠,历任钱塘令、司勋(xūn)郎中、给事中等职(zhí)。

  公(gōng)元(yuán)909年(五(wǔ)代后梁开平三年)去世,享(xiǎng)年77岁。

越妇言(yán)原文及翻译(yì)

  越(yuè)妇言原(yuán)文及翻译如(rú)下:

  朱买臣显贵了,不忍心看到他的前妻(qī)(生活贫(pín)困),就做(zuò)房子让(ràng)她居住,给衣食让她(tā)活命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一天,他的前妻对(duì)他的(de)近侍说(shuō):“(以(yǐ)前(qián))我(wǒ)李和(作为妻(qī)子(zi))为老爷做家务(wù)事(shì),有(yǒu)些年(nián)了(le)。

  每当(dāng)想起那饥寒(hán)勤苦的时(shí)候,看见老爷表达志愿时,何(hé)尝(cháng)不(bù)说得(dé)志后,要以(yǐ)匡正(zhèng)国(guó)家(jiā),使君圣明为己任,以安(ān)抚百(bǎi)姓、救济人民为(wèi)心愿呢(ne)。

  我(wǒ)不幸离开(kāi)老爷左(zuǒ)右,也有些(xiē)年了,老(lǎo)爷(yé)果(guǒ)然得志(zhì)了。

  天子赐给他爵位并且(qiě)任用他,让他穿(chuān)着锦(jǐn)绣官服并且(qiě)白天返回故乡,这种荣(róng)耀也到(dào)极(jí)点了。

  可是他(tā)从前所(suǒ)说(shuō)(匡正国家(jiā)、安抚百姓)的话,却没有(yǒu)再听(tīng)说了。

  是天下无事使他这样(yàng)呢?还是他(tā)急(jí)于享(xiǎng)受富贵没(méi)有空闲去考虑(lǜ)(这些国家大事)呢?以(yǐ)我看来,向一妇人夸(k高中学费一年大概多少钱,高中学费一个学期多少钱n style='color: #ff0000; line-height: 24px;'>高中学费一年大概多少钱,高中学费一个学期多少钱uā)耀(yào)自(zì)己,是(shì)达(dá)到(dào)目的了(le);其他(匡(kuāng)国安民(mín)的事(shì))却没有见(jiàn)到。

  (我)又怎能吃他的食(shí)物呢!”于是自(zì)缢而死。

  《越妇言》是《谗书》中的一篇(piān)。

  越妇,指汉武(wǔ)帝时朱(zhū)买臣的前妻,因朱买(mǎi)臣的家乡,春秋(qiū)时属越(yuè)国,故称越(yuè)妇。

  朱买臣(?一(yī)前115),武帝时(shí)曾任会稽(jī)太(tài)守(shǒu)。

  朱(zhū)买臣年(nián)轻时家贫(pín),其(qí)妻离他而去(qù)。

  后(hòu)来朱(zhū)为本郡太守,荣归故(gù)乡(xiāng),路上见(jiàn)到他的前妻和前(qián)妻的后夫(fū)察液,便接到(dào)官署,住在(zài)园中。

  不(bù)久,前妻自缢(yì)死(sǐ)。

  在《汉书(shū)》哪没盯中,这(zhè)个故事是用来赞美朱买臣的。

  但(dàn)在本(běn)文中,朱(zhū)买臣却成了讽刺(cì)的对象,讽(fěng)刺他一(yī)旦得(dé)到富(fù)贵就只贪图享受(shòu),不思(sī)匡国(guó)安(ān)民了。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 高中学费一年大概多少钱,高中学费一个学期多少钱

评论

5+2=