绿茶通用站群绿茶通用站群

《人民的名义》陈海是被谁暗算了 人民的名义是真实改编的吗

《人民的名义》陈海是被谁暗算了 人民的名义是真实改编的吗 我认为你是个傻子用英语怎么说,你是个傻子用英语怎么说视频

  我认为你是个傻子用英(yīng)语(yǔ)怎么(me)说,你是(shì)个傻子用(yòng)英语怎么说(shuō)视频是你是(shì)个傻子英文:Youareafool的。

  关于我(wǒ)认为你是(shì)个傻(shǎ)子用英(yīng)语怎么说(shuō),你是个傻子用英语怎么说(shuō)视频以及我认为你(nǐ)是个(gè)傻子用英语怎么(me)说,你是个傻子用英(yīng)语怎么说?,你是个傻(shǎ)子用英(yīng)语怎么(me)说(shuō)视频(pín),英文高(gāo)级(jí)骂人,你是个傻子用(yòng)英(yīng)语怎么说写等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:

我认为你是(shì)个傻子(zi)《人民的名义》陈海是被谁暗算了 人民的名义是真实改编的吗用英(yīng)语怎么说,你(nǐ)是个傻子用英(yīng)语(yǔ)怎(zěn)么(me)说视(shì)频

  你(nǐ)是个傻子(zi)英文:Youareafool。

  fool英[fu:l]美[ful]n.愚人,傻(shǎ)瓜;受骗者;有(yǒu)癖好的人;受愚弄的(de)人;vt.愚弄,欺骗;浪(làng)费(fèi),虚度;闹笑话;游手好闲;vi.欺骗;开玩笑;戏弄(nòng);[例句]'You fool!'she shouted。

  “你(nǐ)这个(gè)白痴(chī)!”她大叫道(dào)。

  扩(kuò)展(zhǎn)资(zī)料:1、They fooled around for the camera.他们在相(xiāng)机前面乱摆姿势。

  2、You are ma《人民的名义》陈海是被谁暗算了 人民的名义是真实改编的吗king a fool of me.你在愚弄我。

  3、Oh you fool! You've blown it!哦,你这(zhè)个笨蛋(dàn)!都(dōu)让你(nǐ)搞砸了!4、You can't fool me; I wasn't born yesterday.我(wǒ)是个老练的(de)人,你(nǐ)骗不了(le)我。

  5、《人民的名义》陈海是被谁暗算了 人民的名义是真实改编的吗You damn fool!你(nǐ)这该死的(de)笨蛋!6、You're a blundering fool.你是一(yī)个大(dà)笨蛋。

  7、'You fool,' he said aloud.“你(nǐ)这个傻瓜(guā),”他大(dà)声说。

  8、Don't have any more to do with him, he's trying to make a fool of you.别再(zài)理他(tā)了,他(tā)正在捉弄你(nǐ)呢(ne)。

  参(cān)考资料:搜狗(gǒu)百科——fool

未经允许不得转载:绿茶通用站群 《人民的名义》陈海是被谁暗算了 人民的名义是真实改编的吗

评论

5+2=