秋(qiū)以为(wèi)期句式特(tè)点(diǎn),秋以为期句式判断(duàn)是倒装(zhuāng)句(jù)中(zhōng)的状语后置句的。
关(guān)于(yú)秋以为期句式特点,秋(qiū)以为期句(jù)式判断以及(jí)秋(qiū)以为期句(jù)式特(tè)点,秋以为期句(jù)式主(zhǔ)谓(wèi)宾,秋以为期句(jù河粉和米饭哪个热量高,吃河粉和米饭哪个更容易胖)式判断,秋以为期句式及翻(fān)译,秋以为期句式结构等问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知识:
秋以(yǐ)为期句式特点,秋以为期(qī)句式判断(duàn)
倒(dào)装句(jù)中(zhōng)的(de)状语后置句(jù)。“秋”是(shì)“以”的宾(bīn)语,正常语序为(wèi)“以(yǐ)秋为期”。
将子无怒,秋以为期:请你不(bù)要(yào)生怨气,以秋天为(wèi)期(我等你)。
氓的词类活用①其(黄)而陨:变黄(形容词(cí)作动词)
②(二三)其德:经(jīng)常改变(数(shù)词作(zuò)动词)
③(夙)兴(夜)寐:在白天(tiān)/在晚上(名词作状语)
④三岁(suì)食(贫):贫困的(de)生(shēng)活(形容词作名词)
⑤士(贰)其行(xíng):不专一,有二心(数词(cí)作动词)
氓节选原文
氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我(wǒ)谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无(wú)良媒。
将子(zi)无(wú)怒,秋以为期。
翻译
憨厚农家小伙子,怀(huái)抱布匹来换丝。
其实不是真换丝,找个机会(huì)谈婚事。
送郎送过淇水西(xī),到了顿丘(qiū)情依依。
不是(shì)我愿(yuàn)误佳(jiā)期(qī),你无媒人失礼仪。
望郎休(xiū)要发脾气,秋天(tiān)到了(le)来(lái)迎娶。
秋(qiū)以为期是(shì)什么句式?
是宾语前置。
“秋(qiū)”是“以”的宾语,正常语序为(wèi)“以秋(qiū)为(wèi)期”。
出自(zì)先秦佚名《诗经·卫(wèi)风(fēng)·氓》:“匪我愆期(qī),子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
”
译文:并非我(wǒ)要(yào)拖延约定的婚期而不肯嫁,是因(yīn)为你没(méi)有找好媒人。
请郎君不(bù)要生气,秋天(tiān)到了来迎娶。
扩展资料
《卫(wèi)风(fēng)·氓》是一首上古民间歌谣,以一(yī)个女子之口(kǒu),率真地述说了(le)其情变经(jīng)历和深切体验,是一(yī)帧情(qíng)爱画卷的鲜活写喊盯照,也为后人留下了当时风俗(sú)民(mín)情(qíng)的(de)宝贵资料。
诗中虽(suī)以抒(shū)情为主,所叙的故事也还不(bù)够完整细河粉和米饭哪个热量高,吃河粉和米饭哪个更容易胖致,但它已将女主人公的遭遇、命运,比(bǐ)较真实地反映出(chū)来(lái),抒情叙(xù)事融为一(yī)体,时而滚渗睁夹以慨叹式的议论大(dà)岁(suì)。
就这(zhè)些(xiē)方(fāng)面说,这首诗(shī)已初(chū)步具备中(zhōng)国式的叙事诗的(de)某些特(tè)征。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 河粉和米饭哪个热量高,吃河粉和米饭哪个更容易胖
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了