绿茶通用站群绿茶通用站群

勿必和务必的区别,务必是什么意思呀

勿必和务必的区别,务必是什么意思呀 如果ChatGPT进入金融圈,最有可能会在哪些岗位?

如果ChatGPT进入金融圈,最有可(kě)能会在哪些岗位?_黑(hēi)料(liào)正能(néng)量

一时(shí)之(zhī)间,ChatGPT火爆(bào)出圈。写得了代码、作(zuò)得了诗(shī),甚(shèn)至还能完成学术论文,“小(xiǎo)能手”ChatGPT引起了各行各业的无限(xiàn)遐想。如果将ChatGPT应用金融行业,会勿必和务必的区别,务必是什么意思呀有哪些(xiē)可能性(xìng)呢?21世纪经济(jì)报(bào)道记者(zhě)就(jiù)此向(xiàng)金融从业人员发(fā)起采访后发现,答案主要集(jí勿必和务必的区别,务必是什么意思呀)中(zhōng)在以(yǐ)下几个方面:写企业(yè)宣传(chuán)稿、写(xiě)研报、做(zuò)客服、做(zuò)催收、营销、专(zhuān)业分析等。对于ChatGPT在金融领(lǐng)域的应用(yòng),有人充满了期待,有(yǒu)人并(bìng)不乐观,也有(yǒu)人表示担忧。

如果ChatGPT进入(rù)金融(róng)圈,最有可能会在哪些岗位?_黑料正能(néng)量

率先落地于哪些金融场景(jǐng)“生命的舞台(tái)上,我们都(dōu)是基因的载(zài)体”、“如(rú)果说基(jī)因给我们的生命带来了基(jī)础,那亲情便是对生命的深刻赋予。它不由基因驱(qū)使,而是(shì)一种慷慨的选择”,这两句(jù)诗充满浪漫主义色彩(cǎi),从生命(mìng)的角(jiǎo)度(dù)对亲情做出了不一样的阐述。如果不(bù)透露答(dá)案,你(nǐ)能想(xiǎng)到这是聊(liáo)天机(jī)器人ChatGPT所(suǒ)写吗?最(zuì)近,招行信用卡在官(guān)方微(wēi)信公众号(hào)发布了名为《ChatGPT首秀金融(róng)界 ,招行亲情信用(yòng)卡诠释“人(rén)生逆旅(lǚ),亲情无价(jià)”》的推文,这两句诗正是(shì)出(chū)于此。据了解,这是金融行业(yè)首次(cì)尝试于(yú)ChatGPT大(dà)胆(dǎn)生(shēng)产宣(xuān)传稿(gǎo)件。不过(guò),这并不(bù)能严格算是(shì)ChatGPT的独(dú)立作(zuò)品,而是朱明杰博士(shì)等AI专家与招行(xíng)信用卡(kǎ)合作的结果(guǒ)。招行信(xìn)用卡从客户需求出发(fā),对(duì)内(nèi)容生产、金融产品与合作伙伴生态,实践了自己的思考和理解(jiě);AI专家们则(zé)从AIGC(AI Generated Content,即利用人工(gōng)智能技(jì)术来(lái)生成内(nèi)容)模型生成(chéng)特(tè)性的角度出(chū)发,展开了有趣、有意(yì)义的(de)实验。有金(jīn)融业人士笑称,“以后(hòu)写(xiě)不出(chū)材料,也(yě)许可以(yǐ)问一问ChatGPT。”实际上,还真的有人这么做了(le)。为测试ChatGPT能否用于研究(jiū)报告撰(zhuàn)写,财通证券(quàn)李跃博团队采用ChatGPT撰(zhuàn)写了一篇医(yī)美行业研究报告。据该团队介绍(shào),“从过程(chéng)来看,搭建(jiàn)报告框架(jià)、生(shēng)成文字并翻(fān)译共花费(fèi)约1小(xiǎo)时。从结(jié)果来看(kàn),不可否认的是,ChatGPT在(zài)文字表意、标(biāo)题撰写等方面均具有较高(gāo)水平(píng),但采用该种直(zhí)接(jiē)生成(chéng)+翻译模式形成的报告仍(réng)具有以下问题:在(zài)标点和术语方面(miàn)存在明显错误、无法得知(zhī)引用(yòng)数据来源及可靠性(xìng)、部分复杂语(yǔ)句翻译后表意不清晰。”除内容创作之外,金(jīn)融从业者(zhě)对ChatGPT在(zài)其他(tā)方(fāng)面的应用也有(yǒu)所期待。“ChatGPT可能率先(xiān)在(zài)客服(fú)产品咨询知识库等方面应用,比如(rú),用(yòng)在营销、运营(yíng)领(lǐng)域,用于宣传、接待以(yǐ)及(jí)内容生成。在(zài)技术门槛下降后(hòu),将会出(chū)现垂类领域(yù)的(de)ChatGPT,如风险(xiǎn)、运营态势(shì)评估,专业分析等。”有银行金融科技负责人向记者(zhě)直言,若是(shì)有(yǒu)成熟(shú)的ChatGPT,也许会考(kǎo)虑购(gòu)买相关服务。在众多的畅想中,应(yīng)用于银(yín)行客服被提及得更多。有人认(rèn)为,“当前的电(diàn)子(zi)客(kè)服,并(bìng)不能称得上是人工(gōng)智能,能把(bǎ)天聊死。”对于这(zhè)一点,某金融(róng)科技公司技术专家告诉(sù)21世纪经济报(bào)道(dào)记者(zhě),“智能(néng)语音、智能客服、智能催收都是(shì)ChatGPT在金融(róng)上(shàng)很好的落地点,能聊(liáo)得下去,比现在这种AB判断的智能语音要(yào)更(gèng)贴近(jìn)现(xiàn)实一(yī)些 。”中关村科(kē)金技术(shù)副总裁(cái)张(zhāng)杰在(zài)接受21世(shì)纪经济报道记者采(cǎi)访时表(biǎo)示,ChatGPT的能力(lì)可(kě)以分成chat和GPT两部分,即上层(céng)的对话(huà)能(néng)力和(hé)底层的大规模语言(yán)模型能力。关(guān)于(yú)对(duì)话能力(lì),在金(jīn)融领(lǐng)域(yù)对(duì)话的应用场景会很多,比如:外呼营销、客服中心(xīn)、员工培训(xùn)、线上营(yíng)业厅等。张杰指出,关(guān)于语言(yán)模(mó)型能力,除了生成对话(huà)、生(shēng)成图片外,还带来的一(yī)个惊喜,就是涌现(xiàn)出了(le)思维链推(tuī)理能力,在(zài)提示下(xià)它可以将复杂的(de)任务分解成一(yī)步步的(de)子任(rèn)务(wù)。这就大幅拓展(zhǎn)了(le)AI的应(yīng)用范围,除了替(tì)代简单重(zhòng)复的体力劳动,还能(néng)替代(dài)简单(dān)重复的脑力劳(láo)动(dòng)、辅助做(zuò)一(yī)些复杂的脑力(lì)劳动、创造(zào)性(xìng)工(gōng)作。比如:营(yíng)销(xiāo)文案撰写、根据(jù)文(wén)章自动配图。

如果ChatGPT进入金融圈,最有可能会在哪些岗位?_黑料正能量

关注ChatGPT的(de)安全(quán)性、可靠性“ChatGPT可以用,但不是直接用”、“ChatGPT也有(yǒu)一些(xiē)风险,就(jiù)看怎么用,交互(hù)的内(nèi)容(róng)可(kě)能会变得不(bù)可(kě)控”、“ChatGPT远远(yuǎn)没有达到可以应用这个程度,因为(wèi)还在摸索”......当(dāng)真正谈论起ChatGPT在(zài)金融场(chǎng)景下的应用,无论是银行,还是科(kē)技公(gōng)司,都表现出(chū)了十(shí)分谨(jǐn)慎的态度。

ChatGPT上(shàng)线于(yú)2022年11月底,一经推出就在社交媒(méi)体(tǐ)走红。瑞银(yín)集团(tuán)发布(bù)研(yán)报称之为“史(shǐ)上增长最快的消费者应用”,5天注(zhù)册用户(hù)就(jiù)超100万,月活破亿(yì)仅用了2个多(duō)月(yuè)。

2月7日,ChatGPT官方网站表示,“许多人在(zài)最近一小时内蜂拥(yōng)而至我们的(de)网站,但我们的网(wǎng)络资源是有限的。”在网上,有人(rén)向ChatGPT提问——银行业(yè)如何才能最(zuì)好(hǎo)地使用 ChatGPT 技(jì)术?

对此,ChatGPT回答称:银行业可以通(tōng)过(guò)多种(zhǒng)方式使(shǐ)用 ChatGPT 技(jì)术来(lái)改善运营并为客户提供(gōng)更好的服(fú)务。例如(rú),ChatGPT 可用于自动化(huà)客(kè)户服务任务(wù),回答常见问题或提供有关产品(pǐn)和服务(wù)的(de)详细(xì)信息。

这可以让客(kè)户服务(wù)代表(biǎo)腾(téng)出时(shí)间(jiān)专注(zhù)于更复(fù)杂或高价值的任务,从而提高整体(tǐ)效率和客户(hù)满(mǎn)意(yì)度。此(cǐ)外,ChatGPT 可(kě)用于从大量数据中生成(chéng)见(jiàn)解(jiě)和分(fēn)析,使银行能够快速轻松地获得对其运营的宝贵见解,并做(zuò)出更明智的决策。

未来(lái),ChatGPT 技术(shù)可能会(huì)变(biàn)得更加(jiā)强(qiáng)大和通(tōng)用,从而使银行能够将其用于更广(guǎng)泛的任(rèn)务和应用程序(xù)。

张杰强调,“在金融应(yīng)用场景下不(bù)是简单的(de)闲聊,机器人不仅要模拟真人回复,还要有领域知(zhī)识的注入,要兼顾答案(àn)的(de)准确性和(hé)可(kě)控性,不能‘一本正(zhèng)经(jīng)地胡说八道’”。

从ChatGPT撰写的医美行业(yè)研(yán)究报告也不难看出,该技术还(hái)有(yǒu)待完善(shàn),或者说(shuō)还不能独立使(shǐ)用,而是需要人工配(pèi)合(hé)。一位银行的技术(shù)负责人(rén)向21世纪经济报道(dào)记者表示,“ChatGPT在金融场景的(de)应用真正落(luò)地,也(yě)许还(hái)需(xū)要2-3年(nián)之久。”

正如ChatGPT 所(suǒ)说,ChatGPT等人工智能语言模型(xíng)无疑是一项重要的科技成果(guǒ),但同(tóng)时(shí)面临着(zhe)一些(xiē)挑战(zhàn)和风险。据其所言(yán),ChatGPT是基于巨大(dà)的(de)数据集训练出(chū)来的(de),这意味着它在回答问(wèn)题可能存在偏(piān)见(jiàn)和错误(wù);ChatGPT 以及(jí)其他类似的(de)模型可能被(bèi)用于(yú)恶劣(liè)的(de),例如传播虚假信息和滥用个人信息。

虎符智库研究员(yuán)李建平告(gào)诉记者(zhě),如同其他人工智(zhì)能模(mó)型(xíng)一样,ChatGPT是把双刃剑,既可以是提升效率的工(gōng)具,解答人们的各种问题、创造出大学水平论文,甚(shèn)至(zhì)编(biān)写代码。同时也可能被(bèi)绕过安全机制,用于实(shí)施有害的(de)活动。

比如,对网络安全行业来说,既可(kě)以用来(lái)编(biān)写网络钓(diào)鱼、生成(chéng)恶意软件、开展(zhǎn)社工攻击,也成为网络防(fáng)御(yù)者的有力工具。因此,我们看(kàn)到ChatGPT相继被不少(shǎo)机构(gòu)封禁(jìn)(Stack Overflow、高校、顶级(jí)协会(huì)等),部分原因是模(mó)型目前(qián)仍(réng)然会(huì)生成一些虚假(jiǎ)错误内容,并且难以辨别。对于(yú)如何(hé)规(guī)避ChatGPT所(suǒ)带(dài)来的安全问题(tí),他(tā)认为,从安(ān)全(quán)防护的角度来看,ChatGPT的(de)运营机构需采取针对性的应对措(cuò)施。对ChatGPT等类似(shì)模型进行培训,标记恶意(yì)的活动和(hé)恶意代码,避免其向(xiàng)恶(è)意人(rén)员提(tí)供;同时对ChatGPT设置难以绕过护栏,提升恶(è)意(yì)人(rén)员利用其生成恶意内容、开展恶意活(huó)动的(de)门(mén)槛。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 勿必和务必的区别,务必是什么意思呀

评论

5+2=