绿茶通用站群绿茶通用站群

中国人口第一大省,中国人口第一大省排名

中国人口第一大省,中国人口第一大省排名 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人(rén)成(chéng)虎(hǔ)告诉我(wǒ)们什(shén)么道理(lǐ),三人(rén)成虎文(wén)言文翻译及寓意翻译是三人(rén)成虎(hǔ)的意(yì)思(sī)是三个人(rén)谎报城市里有老(lǎo)虎,听的人就信以(yǐ)为真的。

  关于(yú)三人成虎(hǔ)告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译以及三人成(chéng)虎告诉我们什么(me)道理,三人成虎文言文翻(fān)译及(jí)寓意(yì)是什么(me),三人成虎文言文翻译及寓意(yì)翻译,三人成(chéng)虎文言(yán)文逐句翻译(yì)寓意,三人成虎(hǔ)的(de)文言文翻译及注释等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

三人成虎告诉我们(men)什(shén)么道(dào)理,三人成虎文言文翻译及寓意(yì)翻译

  三人成(chéng)虎(hǔ)的意思是(shì)三个人谎报(bào)城市里有老虎,听的人就信以为真。

  比(bǐ)喻说的人多了,就能使人们(men)把谣言当事实。

  本文整(zhěng)理了(le)三人成虎的文言(yán)文原文及翻(fān)译,欢(huān)迎阅读。

三人成虎翻译

  庞葱要陪太子(zi)到邯郸去做(zuò)人质,庞葱对魏王说:“现在,如(rú)果有一个人说市集上有老虎,大王(wáng)相(xiāng)信(xìn)吗(ma)?”魏王说(shuō):“不相信(xìn)。

  ”庞葱(cōng)说:“如(rú)果两个人(rén)说市集(jí)上(shàng)有虎,大王相信吗呢?”魏王说:“那我就要(yào)疑惑(huò)了。

  ”庞葱又(yòu)说:“如果三个人说(shuō)市集上(shàng)有虎,大王相信吗(ma)?”魏王说:“我会相(xiāng)信(xìn)。

  ”庞(páng)葱说(shuō):“大街上(shàng)不会有(yǒu)老虎那是很清(qīng)楚的,但是三个人(rén)说有老虎,就像真(zhēn)有(yǒu)老虎了。

  如今邯郸离大梁,比我们到街市(shì)远(yuǎn)得多(duō),而(ér)毁谤我(wǒ)的(de)人超过了三个。

  希望您能(néng)明察秋毫。

  ”魏王说:“我知道(dào)该怎么办。

  ”于是庞葱告辞而去,而毁谤他(tā)的话很快传到魏王那里。

  后来(lái)太(tài)子结束了(le)人质的生活,庞葱回国后,魏王果然没有再召(zhào)见(jiàn)他。

三人(rén)成(chéng)虎寓(yù)意(yì)

  对人对事(shì)不(bù)能以为多数人(rén)说的(de)就(jiù)可以轻信,而要(yào)多方进(jìn)行考察、思(sī)考(kǎo),并(bìng)以事实为(wèi)依据作出正确的判(pàn)断。

  这种现象在实(shí)际生(shēng)活中很普遍,不加辨识,轻信谎言,就会(huì)让人犯错误(wù)。

三人成虎原文

  庞葱与太子质中国人口第一大省,中国人口第一大省排名于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言(yán)市有虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人(rén)言(yán)市有(yǒu)虎(hǔ),王(wáng)信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三人言市有(yǒu)虎(hǔ),王信(xìn)之乎?’王曰(yuē):‘寡(guǎ)人信(xìn)之矣。

  ’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。

  今邯郸去大(dà)梁(liáng)也远于市,而议臣者过于三(sān)人,愿王察之。

  ’王曰:‘寡人(rén)自为知。

  ’于是辞行(xíng),而谗言先至。

  后(hòu)太子罢质(zhì),果不得见。

  (出自《战国策·魏(wèi)策二》)

《战国策》简介

  《战(zhàn)国策》是中国古代(dài)的一部历史(shǐ)学(xué)名著(zhù)。

  它是一部国别体史(shǐ)书(《国语》是(shì)第一部(bù))又(yòu)称《国(guó)策》。

  主要记载战国(guó)时期谋臣策士(shì)纵(zòng)横(héng)捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按东周、西周、秦国、齐国、楚(chǔ)国、赵国、魏(wèi)国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山国依次(cì)分国编(biān)写(xiě),分(fēn)为(wèi)12策,33卷,共497篇,约12万字。

  中国人口第一大省,中国人口第一大省排名所记载的历史,上起公元前490年智伯灭范氏,下至公元前221年(nián)高(gāo)渐离(lí)以(yǐ)筑(zhù)击秦(qín)始皇。

  是先秦历(lì)史散文成就最高,影响最大的(de)著作之(zhī)一。

三(sān)人成虎文言文翻译(yì)及寓意(yì)

   三人成(chéng)虎的意(yì)思是三个人谎报城(chéng)市里有老(lǎo)虎,听(tīng)的人就信以(yǐ)为真。

  比喻说的人多了,就能使人(rén)们把谣言当事实。

  本文整理(lǐ)了三人成虎的文言文(wén)原文及翻译,欢迎阅读。

  

三人(rén)成虎翻译

   庞葱要陪太子到邯郸去做人质,庞(páng)葱对魏(wèi)王(wáng)说(shuō):“现在(zài),如果有(yǒu)一个人说市(shì)集上有(yǒu)老虎(hǔ),大王相信(xìn)吗?”魏(wèi)王说:“不相信。

  ”庞葱说:“如果两(liǎng)个人说市(shì)集上(shàng)有虎,大(dà)王相信吗呢(ne)?”魏王说(shuō):“那我就(jiù)要(yào)疑惑了。

  ”庞葱(cōng)又说:“如(rú)果三(sān)个人(rén)说市集上(shàng)有虎,大王(wáng)相信吗?”魏(wèi)王说:嫌判森“我会相(xiāng)信(xìn)。

  ”庞葱说:“大街上不会有老虎那是很(hěn)清楚(chǔ)的,但是三个(gè)人说(shuō)有老虎,就像(xiàng)真有老虎了。

  如(rú)今邯郸(dān)离大(dà)梁,比我们到街(jiē)市远得(dé)多,而毁谤我的人超过了三个(gè)。

  希望您能明察(chá)秋毫(háo)。

  ”魏王说:“我(wǒ)知道(dào)该怎么办。

  ”于是庞(páng)葱告(gào)辞而(ér)去,而毁(huǐ)谤他(tā)的(de)话很快传到魏(wèi)王(wáng)那里。

  后来太子结(jié)束(shù)了人质的生(shēng)活,庞(páng)葱回国后,魏(wèi)王果然没有再召见他。

三人(rén)成虎寓意

   对人对(duì)事不能(néng)以为多(duō)数人说的(de)就可以(yǐ)轻(qīng)信(xìn),而要多方进(jìn)行考察、思考,并以事实为依(yī)据作出正确的判断。

  这(zhè)种现象(xiàng)在实际(jì)生活(huó)中(zhōng)很普遍,不加辨(biàn)识,轻信谎言,就会让人犯错误。

三人成(chéng)虎原文

   庞葱与太子质(zhì)于邯郸,谓(wèi)魏(wèi)王曰:‘今(jīn)一人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人言市有(yǒu)虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘寡人疑(yí)之矣。

  ’‘三人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王曰(yuē):‘寡(guǎ)人(rén)信之矣(yǐ)。

  ’庞葱曰:‘夫市之无虎(hǔ)明(míng)矣,然(rán)而三人言而成虎。

  今(jīn)邯郸去(qù)大梁也(yě)远于市(shì),而议臣(chén)者过于(yú)三人(rén),愿王冲(chōng)蠢察之。

  ’王(wáng)曰(yuē):‘寡人自(zì)为知。

  ’于是辞行,而谗(chán)言先至。

  后太子罢质,果不得见。

   (出自《战国策·魏(wèi)策二》)

《战国策》简介

   《战国策》是中国古代的一部历史学(xué)名著。

  它是一部国别体(tǐ)史书(《国语》是第(dì)一部(bù))又称《国策》。

  主(zhǔ)要记载战国时期谋臣(chén)策士纵(zòng)横捭(bǎi)阖(bǎi hé)的斗(dòu)争。

  全(quán)书(shū)按东周(zhōu)芹亩、西周、秦(qín)国、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山(shān)国依次分(fēn)国(guó)编写,分为(wèi)12策,33卷(juǎn),共497篇(piān),约12万字。

  所记载的历史,上起公元(yuán)前490年智伯(bó)灭范氏(shì),下(xià)至公元前221年(nián)高渐离以筑击(jī)秦始皇(huáng)。

  是先秦历(lì)史(shǐ)散文成就最高(gāo),影响最大的著作之一。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 中国人口第一大省,中国人口第一大省排名

评论

5+2=