杞人忧(yōu)天文言(yán)文翻译(yì)及(jí)原(yuán)文,列子杞人(rén)忧天文言(yán)文翻(fān)译是《杞人忧天》是(shì)一则寓言,出自《列子·天(tiān)瑞篇》的。
关于杞人忧天文(wén)言文翻译及(jí)原文,列子杞人忧天(tiān)文(wén)言文翻译以(yǐ)及杞人忧天文言文翻译及原文(wén),杞人(rén)忧(yōu)天文言文翻译(yì)及道理(lǐ),列子(zi)杞人忧天文(wén)言文翻译,七上杞(qǐ)人忧天文言文翻(fān)译,杞人忧天(tiān)文(wén)言(yán)文翻译及原文拼(pīn)音版等问(wèn)题,小编(biān)将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识(shí):
杞人(rén)忧天文言文翻译及原文,列子杞(qǐ)人忧天文言文翻(fān)译(yì)
《杞人忧天》是一则寓(yù)言,出自(zì)《列子(zi)·天瑞篇》。小编整理(lǐ)了杞人(rén)忧天文言文翻(fān)译,来看一下!
杞人忧天(tiān)文言文原文(wén)杞国有人忧天(tiān)地崩(bēng)坠,身(shēn)亡所(suǒ)寄,废寝食者。
又有忧彼之所忧者,因往晓(xiǎo)之,曰:“天,积气(qì)耳,亡处亡气(qì)。
若屈伸呼吸(xī),终日在天中行(xíng)止(zhǐ),奈何忧崩坠乎”
其人(rén)曰:“天果积气,日(rì)月星(xīng)宿,不当(dāng)坠耶”
晓之者曰(yuē):“日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦(yì)不能(néng)有所中伤(shāng)。
”
其人曰:“奈地坏(huài)何(hé)”
晓之者曰:“地(dì),积块耳,充(chōng)塞四虚(xū),亡处亡块(kuài)。
若躇步跐(cī)蹈(dǎo),终日在地上行止,奈何忧其坏”
其人舍然大喜,晓(xiǎo)之者(zhě)亦舍然大(dà)喜(xǐ)。
杞(qǐ)人忧天翻译古代杞国有个(gè)人担心天会塌、地会陷,自己无处存身,便食(shí)不下咽,寝不(bù)安席。
另外又有个人为这个杞国人的忧愁而忧愁,就(jiù)去开(kāi)导(dǎo)他,说:“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方没有(yǒu)空气的。
你一(yī)举一动,一呼一吸,整天都(dōu)在天空里活(huó)动,怎么(me)还担心(xīn)天会塌(tā)下来呢?”
那人说(shuō):“天是气体(tǐ),那日、月、星、辰不就会掉下来吗(ma)?”开(kāi)导他的人说:“日、月、星、辰也是空(kōng)气中发光的东西,即使掉(diào)下来,也不会(huì)伤害什么。
”
那人(rén)又说:“如果地(dì)陷下去怎么办?”
开导他(tā)的人说:“地不(bù)过是(shì)堆积的土块(kuài)罢了,填满了四处,没有(yǒu)什么(me)地方是(shì)没有土块的,你行走跳(tiào)跃,整天(tiān)都(dōu)在地(dì)上活(huó)动,怎么还担心地会陷下(xià)去呢?”
(经过这个(gè)人一解释毕业2年之内都算应届吗,21年毕业生23年算应届吗)那(nà)个杞国(guó)人才放下心来,很高兴;
开导他的人也放(fàng)了心,很高兴。
杞人忧天的故(gù)事公元前(qián)611年,楚国(guó)遇上严重灾(zāi)荒,饿死(sǐ)不少百姓(xìng),楚庄王在韬光养晦“三年不鸣、不飞”。
楚之四邻乘其危难群起攻(gōng)楚。
庸国国君遂起(qǐ)兵东(dōng)进,并(bìng)率领南蛮附庸各国(guó)的军队会聚到(dào)选(今枝江)大举(jǔ)伐楚(chǔ),楚国危在旦夕。
楚庄王火速派使者联合巴(bā)国、秦国从腹背攻打庸(yōng)国。
公(gōng)元前(qián)611年(nián),楚(chǔ)与秦(qín)、巴(bā)三国联军大举(jǔ)破(pò)庸,庸都方城四面(miàn)楚歌,遂为三国所(suǒ)灭(miè),楚(chǔ)王实现了(le)“一鸣惊人”的壮志。
时间来到了唐代(dài)。
陆象先是(shì)唐朝一(yī)个(gè)很有(yǒu)气量的人。
当时太平公(gōng)主专权,宰(zǎi)相萧至忠、岑义(yì)等(děng)大臣都投靠她(tā),只有(yǒu)象先洁身自好(hǎo),从不去巴结。
先天二年(nián),太平公主事发被杀,萧至忠等被(bèi)诛(zhū)。
受这件事(shì)牵(qiān)连的人很多,象先暗中化解,救了许多人,那些人事(shì)后都不知道。
先(xiān)天三年,象(xiàng)先出任(rèn)剑南道按察(chá)使,一个司马劝象先说:“希望明公采取些杖罚来树立威(wēi)名。
要不然,恐怕没人会听我们的。
”象先(xiān)说:“当政(zhèng)的人讲理就(jiù)可以了(le),何必(bì)要讲严刑呢这不是宽厚人的所(suǒ)为。
”
六年,象先出任(rèn)蒲州(zhōu)刺史。
吏民(mín)有(yǒu)罪了,大多(duō)开导教育一番,就放了。
录事对象先说毕业2年之内都算应届吗,21年毕业生23年算应届吗:“明公您不鞭打他们(men),哪里有(yǒu)威风!”象先说:“人情(qíng)都差不多(duō)的(de),难道他们(men)不(bù)明白我(wǒ)的话如果要用刑,我(wǒ)看应(yīng)该先从你开(kāi)始(shǐ)。
”录事惭愧(kuì)地退了下去。
象先常常(cháng)说:“天(tiān)下(xià)本来无(wú)事,都是人自己(jǐ)给自己找麻烦,才将事(shì)情越弄越糟(庸人(rén)自(zì)扰)。
如果在开始就能(néng)清(qīng)醒这一点(diǎn),事(shì)情就简单多了。
”
杞(qǐ)人忧(yōu)天原文及翻译注释
杞(qǐ)人忧天(tiān)的翻译及原文如下:
译(yì)文(wén):
杞(qǐ)国(guó)有个(gè)人担心天地会(huì)崩塌,自己没(méi)有可以生存的(de)地方(fāng),于指渗是睡不着吃不(bù)下。
又有(yǒu)个人为这个(gè)杞国人的担心而担心,就去劝(quàn)导他,说:“天(tiān)不过是积聚的气体罢了,没有(yǒu)哪个(gè)地方是没有空气的。
你的(de)举止(zhǐ)呼吸,整(zhěng)天都在空气中进(jìn)行,为(wèi)什么(me)还担心天会(huì)塌下(xià)来呢(ne)?”
那人(rén)说:“天果真是积聚的(de)气体,那(nà)么(me)太阳、月亮、星星(xīng)就不会掉下(xià)来吗?”劝导(dǎo)他的人说(shuō):“太(tài)阳、月亮(liàng)、星星也(yě)是空气中发光的气体,即使(shǐ)掉(diào)下(xià)来,也毕业2年之内都算应届吗,21年毕业生23年算应届吗不会伤(shāng)害到(dào)谁(shuí)。
”
那人(rén)又说:“如(rú)果地陷(xiàn)下去了怎么办?”劝导他的人说(shuō):“地(dì)不过是堆积(jī)的土块(kuài)罢(bà)了,它填满了四(sì)处,没有(yǒu)哪个地方是(shì)没(méi)有孝逗(dòu)山土块的。
你(nǐ)的行走,整天都在地上进行,为什么还担(dān)心地(dì)会陷(xiàn)下去呢?”于是那个杞国人才放下心来很开心,劝导他(tā)的人也放下(xià)心来很(hěn)开(kāi)心。
原文:
杞国有人忧(yōu)天地崩坠(zhuì),身亡所寄(jì),废寝食(shí)者。
又(yòu)有忧(yōu)彼之所忧(yōu)者,因往晓之,曰:“天,积气耳(ěr),亡处亡气巧中。
若屈伸呼吸,终日在(zài)天中(zhōng)行(xíng)止,奈何忧崩坠(zhuì)乎?”其人曰(yuē):“天果积气,日、月(yuè)、星宿(sù),不(bù)当(dāng)坠耶?”
晓之者(zhě)曰:“日、月、星(xīng)宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦(yì)不能有所中伤。
”其人曰(yuē):“奈地坏何?”晓之者曰:“地,积(jī)块耳,充塞四(sì)虚(xū),亡(wáng)处亡块。
若躇步跐蹈(dǎo),终日(rì)在地上行止,奈(nài)何(hé)忧其坏?”其(qí)人舍(shě)然大喜,晓之者亦舍(shě)然(rán)大喜(xǐ)。
详细(xì)介绍:
《杞人忧天》是中国战国时(shí)期道家(jiā)经典著作《列子(zi)》中记载的一(yī)则(zé)寓言。
这则寓言通(tōng)过杞人(rén)担忧天地崩(bēng)坠的(de)故事(shì),嘲笑了(le)那种整天怀着毫无必(bì)要的担心和无穷无尽的忧(yōu)愁,既(jì)自扰又扰人的(de)庸人,告诉人们不要毫无根据地忧虑和担(dān)心。
全(quán)文寓意深刻,形象鲜(xiān)明,言(yán)简意赅,逻辑严谨,文气贯(guàn)通,一气呵成。
这则寓言见于《列子·天瑞篇》。
列(liè)子为了在文(wén)章(zhāng)中形象地说明(míng)其宇(yǔ)宙(zhòu)观与自(zì)然(rán)观,又(yòu)从其宇(yǔ)宙观与自然(rán)观(guān)阐明其人生观而采用了这则寓(yù)言(yán)。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 毕业2年之内都算应届吗,21年毕业生23年算应届吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了