二鹊(què)救友(yǒu)文言文翻译(yì)及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及(jí)注(zhù)释(shì)拼(pīn)音是《二鹊救友》是出自《虞(yú)初新志》的一篇文章,主要讲述两只(zhǐ)喜鹊救助朋友的(de)寓(yù)言故事的。
关于二鹊(què)救友(yǒu)文言(yán)文翻(fān)译及注释讲解(jiě),二鹊救友文(wén)言文翻译及注释拼(pīn)音以及二鹊(què)救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释(shì)古诗文网nwang,二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译及注(zhù)释拼音(yīn),二鹊救友文言文翻译(yì)及注释(shì)及翻译,二鹊救友文言文翻译注释及原文等问题,小编将为你整理(精忠报国的故事及主人公简介50字,精忠报国的故事及主人公简介100字lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识(shí):
二鹊(què)救友文言文翻译(yì)及注(zhù)释讲解,二鹊(què)救友文言(yán)文(wén)翻(fān)译及注释(shì)拼音
《二鹊(què)救友》是出(chū)自《虞初新志》的一(yī)篇文章,主(zhǔ)要讲(jiǎng)述(shù)两(liǎng)只喜(xǐ)鹊救助(zhù)朋(péng)友的寓(yù)言故事。下面(miàn)整(zhěng)理了文言文翻译及注释。
《二鹊救友》文言(yán)文翻译某氏园(yuán)中,有(yǒu)古木,鹊巢其上,孵雏将出。
一(yī)日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。
顷之(zhī),有群鹊鸣渐近,集古(gǔ)木上,忽有二(èr)鹊对鸣,若相语(yǔ)状,俄而扬(yáng)去。
未几,一鹳横(héng)空而来,“咯咯”作(zuò)声,二(èr)鹊(què)亦尾其后。
群(qún)鹊见而噪,若有所(suǒ)诉(sù)。
鹳又“咯咯”作(zuò)声,似允所请。
鹳于古木上(shàng)盘旋(xuán)三匝,遂俯冲(chōng)鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞之(zhī)。
群鹊喧舞,若庆(qìng)且谢也。
盖二鹊招(zhāo)鹳援友也。
译文:某人的花园里有一(yī)株很古老(lǎo)的树,喜鹊(què)在上面(miàn)筑(zhù)巢(cháo),母鹊(què)孵出来(lái)的(de)小鹊都(dōu)已经快长成幼鸟(niǎo)了。
一天,一只喜鹊(què)在巢上徘徊飞翔,不停地(dì)发出悲伤(shāng)的嚎叫。
不一会儿,成群的(de)喜(xǐ)鹊都渐渐闻(wén)声赶来(lái),聚集在树(shù)上,两(liǎng)只喜鹊(què)仍(réng)然在树上对叫,好似在对(duì)话一样,不一会儿又扬长(zhǎng)而(ér)去。
可是又过(guò)了(le)一会儿,一只鹳(guàn)从空(kōng)中(zhōng)飞来,发(fā)出“咯咯(gē)”的声音,两只喜(xǐ)鹊像(xiàng)尾巴一样跟随在它后面。
喜鹊们见了便喧(xuān)叫起(qǐ)来,好像有话要说。
鹳又发出“咯咯(gē)”的叫声,似乎(hū)在答(dá)应(yīng)喜鹊(què)的请求(qiú)。
鹳在古树上盘旋了三圈,突然俯身向鹊巢冲了下来,叼出一条赤练(liàn)蛇并吞(tūn)了下去。
喜鹊们欢呼了起来,像在庆祝(zhù),并向鹳致谢。
原来(lái)两只(zhǐ)喜鹊是(shì)去找(zhǎo)鹳来救朋(péng)友(yǒu)的(de)啊!
注(zhù)释(shì)1.鹳:一(yī)种凶猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来是。
4.顷之(zhī):在(zài)原文中等同"未几"''俄(é)而'';
一会儿的意思
5.已(yǐ):停
6.作:发(fā)出
7.雏(chú):变成幼鸟(niǎo)(名作动)
8.集:栖(qī)止。
9.巢(cháo):筑巢(名作(zuò)动(dòng))
10.俄(é)而:一会
11.尾:在后(hòu)面跟
12.逐(zhú):就
13.翔:飞翔
14.徊:徘徊(huái)
15.作(zuò):发(fā)出
二鹊救友文言文翻译(yì)是什么(me)?
二鹊救友文言文翻译如下:
在某人的花园里(lǐ)有一棵古树,喜(xǐ)鹊在上面筑(zhù)巢(cháo),母鹊唤源(yuán)型马上就要孵出(chū)小(xiǎo)喜鹊了。
一天,一只(zhǐ)喜鹊在巢上来回地飞,不停地鸣叫。
很快,成群的(de)喜鹊都(dōu精忠报国的故事及主人公简介50字,精忠报国的故事及主人公简介100字)渐(jiàn)渐闻声赶来(lái),聚集在树上。
忽然(rán)有两只喜(xǐ)鹊在树(shù)上对(duì)叫,好似在对话一样,然后(hòu)便(biàn)飞走了。
过了一会儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯(gē)咯”的(de)声音,两只喜鹊也(yě)跟在它后面。
其他喜鹊(què)们(men)见了便(biàn)喧叫起来,好像有什(shén)么事要(yào)说。
鹳再次(cì)发出“咯咯”的叫声(shēng),似乎在答应喜(xǐ)鹊的请求。
鹳在古树上盘旋三圈,就俯身(shēn)向喜(xǐ)鹊的窝冲(下来),叼出一条(tiáo)赤(chì)蛇(shé)并吞了下(xià)去。
喜鹊们(men)欢呼飞舞起(qǐ)来,好像在庆祝,并且向鹳致(zhì)谢。
原(yuán)来两只喜鹊(què)是去找鹳来做援兵(bīng)的(de)。
二鹊(què)救(jiù)友文言文(wén)及赏析
原文:
某氏园中(zhōng),有古木,鹊(què)巢其上,孵雏将(jiāng)出。
一(yī)日,鹊徊翔其上,悲鸣(míng)不(bù)已(yǐ)。
顷之,有群(qún)鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而(ér)扬去。
未(wèi)几,一鹳横(héng)空而来,“咯(gē)咯”作声,二鹊(què)亦尾(wěi)其后。
群鹊见而噪(zào),若有(yǒu)所诉。
鹳又(yòu)“咯咯(gē)”作声,似允所请。
鹳(guàn)于古木和(hé)猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊(què)巢(cháo),衔一赤蛇(shé)吞(tūn)之(zhī)。
群鹊喧舞(wǔ),若庆(qìng)且谢也。
盖二鹊招鹳(guàn)援友也。
赏析:
动物世界里(lǐ)的亲情也同(tóng)样让人感动,本文中(zhōng)喜鹊看到自己同伴的孩子遭到(dào)赤(chì)蛇的侵犯,从(cóng)而(ér)“悲鸣不已",招来群鹊(què),其中两只喜鹊(què)请来(lái)一(yī)只鹳,也(yě)许是群鹊的友爱感动(dòng)了(le)鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇(shé)吞之(zhī)”。
动(dòng)物尚能如此讲究情义,连动物都如此,我们(men)人类岂能(néng)无情无义。
所以(yǐ)我们要助人为(wèi)乐,尽自己所能帮助他人(rén),要团结友爱(ài)。
当问题(tí)超出自己(jǐ)能力范裂芦围时,要会动脑(nǎo)筋(jīn),就(jiù)要善于借助外部力量加以解决,要学会求(qiú)助(zhù)。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 精忠报国的故事及主人公简介50字,精忠报国的故事及主人公简介100字
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了