绿茶通用站群绿茶通用站群

3502身份证号码开头是哪的,身份证号3502开头的是哪里人

3502身份证号码开头是哪的,身份证号3502开头的是哪里人 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越(yuè)妇言文言文阅读翻译,《越妇言》是《越妇(fù)言》是唐代(dài)文学家(jiā)罗(luó)隐创作(zuò)的一篇小品文的。

  关于越妇(fù)言文言文阅读翻译,《越妇言(yán)》以(yǐ)及越妇言文言文阅读翻译,越妇言原(yuán)文,《越妇(fù)言》,越女词(cí)译文,古代(dài)小品文鉴赏辞典(diǎn)越(yuè)妇言翻译等(děng)问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

越妇(fù)言文言文(wén)阅读翻译,《越妇言》

  《越妇(fù)言》是唐代文学家(jiā)罗隐创作的一篇小品文。

  全(quán)文借古讽今(jīn),言辞犀利,借朱买臣前妻之口,表达对封建官僚的讽刺之意,具有强(qiáng)烈的批判精(jīng)神(shén)。

越妇(fù)言(yán)文言文翻译

  买臣之贵也(yě),不(bù)忍(rěn)其去妻,筑室以居之,分衣食以(yǐ)活之,亦仁者(zhě)之(zhī)心(xīn)也。

  一旦,去妻(qī)言于买臣(chén)之(zhī)近侍曰:“吾秉(bǐng)箕帚于翁子左右者,有年矣。

  每念饥寒勤苦时节,见翁子之(zhī)志,何尝不言通达(dá)后(hòu)以匡(kuāng)国(guó)致(zhì)君(jūn)为己任,以(yǐ)安(ān)民济(jì)物(wù)为(wèi)心期。

  而吾不幸(xìng)离翁子左(zuǒ)右者,亦有年矣,翁(wēng)子(zi)果通达矣。

  天子疏爵以命之,衣锦以昼之,斯亦极矣。

  而向所言者,蔑然无闻(wén)。

  岂四(sì)方无事使之然(rán)耶?岂(qǐ)急(jí)于富(fù)贵未(wèi)假度者耶?以(yǐ)吾(wú)观之,矜于一妇(fù)人,则可矣,其他未之见也(yě)。

  又安可食其食!”乃闭气而(ér)死。

  译文:朱买臣地位变(biàn)高的时候,没有痛恨他的前妻(qī),建房子让(ràng)她居(jū)住(zhù),分(fēn)衣服食物让她生存,这也是仁爱之人的(de)心意啊!

  一天,前妻对朱买臣的身边侍(shì)从说:“我在朱(zhū)买臣(chén)的跟前做这做(zuò)那,好多年了。

  每(měi)次想到忍饥挨冻勤勉苦读的时候,看见(jiàn)买臣的志(zhì)向,何(hé)尝不曾说过官运亨通以后,把匡正国家、辅助国君(jūn)作为自己(jǐ)的使命,把安抚平(píng)民救济(jì)百(bǎi)姓作为心愿。

  而我不幸离开买臣也好多年了,买臣果(guǒ)然官(guān)运(yùn)亨通(tōng)了。

  天子赐给爵位,任用(yòng)他,让他衣锦还乡,这也达到顶(dǐng)点了。

  但他从前所说的话,了(le)无声息再也听不到(dào)了。

  难道是天下没有处理(lǐ)的事情使(shǐ)他这(zhè)样(yàng)吗?抑或是急于求(qiú)富贵而(ér)没有时间考虑(lǜ)呢?依我看来(lái),他只是在一(yī)个妇人面前(qián)夸(kuā)耀就满足了,其他(tā)的(de)没有发现(xiàn)能做(zuò)什(shén)么。

  又怎能(néng)吃他的(de)食物呢(ne)?”于是自缢而死。

注释

  越(yuè)妇,指(zhǐ)汉(hàn)武帝时朱买臣的前(qián)妻,因朱(zhū)买(mǎi)臣(chén)的家(jiā)乡,春秋时属越国,故称越妇。

  去妻:前(qián)妻。

  居之:让她居住。

  居,此(cǐ)处为使动(dòng)用(yòng)法(fǎ)。

  活:养(yǎng)活。

  一(yī)旦(dàn):一(yī)天。

  近侍(shì):身边的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做(zuò)洒(sǎ)扫(sǎo)庭除之事。

  意思是为人妻。

  翁子:古代妇女称丈(zhàng)夫的父亲为翁,翁子(zi)是对(duì)丈夫的委婉称呼(hū)。

  有年矣:有些年了,好多年(nián)了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国(guó)家。

  致君:使(shǐ)君尊贵,即辅佐国君,使其成为圣明(míng)的君主。

  致(zhì),使。

  济物:救济百(bǎi)姓(xìng)。

  物(wù),这里指人。

  心期:心(xīn)愿(yuàn),志愿。

  疏爵(jué):赐给爵位。

  疏,分、赐(cì)。

  命:任用。

作者(zhě)介绍

  罗隐(833-909),字昭谏(jiàn),新(xīn)城(chéng)(今浙江富阳市(shì)新登镇)人,唐代诗(shī)人(rén)。

  生(shēng)于(yú)公元833年(nián)(太和七年),大中十三年(公(gōng)元859年)底至京师,应(yīng)进士试,历七(qī)年不第(dì)。

  咸通八年(公(gōng)元867年)乃(nǎi)自编其文为(wèi)《谗书》,益为统治阶级(jí)所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽(suī)胜一名休”。

  后来又断断续续考了几年,总共考了十多(duō)次,自称“十二三年(nián)就试期”,最终还是铩羽(yǔ)而归,史称“十上不第”。

  黄巢(cháo)起义(yì)后,避乱(luàn)隐居九华(huá)山,光(guāng)启三年(公元887年),55岁时归乡依(yī)吴(wú)越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。

  公元(yuán)909年(五(wǔ)代后梁开(kāi)平三年)去(qù)世(shì),享年77岁(suì)。

越(yuè)妇言原(yuán)文(wén)及(jí)翻译

  越妇言(yán)原文及翻译如下:

  朱(zhū)买臣显(xiǎn)贵(guì)了,不忍心(xīn)看到(dào)他(tā)的(de)前妻(生活贫困),就做房子让她(tā)居住,给衣食让她活命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一天,他的前妻对他(tā)的(de)近(jìn)侍说:“(以前(qián))我(wǒ)李和(hé)(作为妻子)为老爷做家务事,有些年了。

  每当想(xiǎng)起那饥(jī)寒(hán)勤(qín)苦的时候,看见老爷表达志愿时,何(hé)尝不说得志后,要以匡正国家,使君圣明为己(jǐ)任,以安抚百姓、救济人(rén)民为心愿(yuàn)呢。

  我不幸离(lí)开(kāi)老爷左右,也有(yǒu)些年了,老爷果然得志(zhì)了。

  天(tiān)子赐给他(tā)爵位并且任用他,让他穿着锦绣官服并且白(bái)天返回故乡,这种荣(róng)耀(yào)也(yě)到(dào)极点了。

  可是他从前(qián)所说(匡(kuāng)正国家(jiā)、安抚百姓)的话,却没有再听说了。

  是天下(xià)无事使他这(zhè)样呢?还是(shì)他急于享受(shòu)富贵没有空闲去考虑(这些国家大事)呢?以(yǐ)我(wǒ)看来,向一妇人夸耀自(zì)己,是达(dá)到(dào)目的了;其他(匡国安(ān)民的事)却没有见到。

  (我)又(yòu)怎能吃他的食物呢!”于(yú)是自缢(yì)而死。

  《越妇言》是(shì)《谗书》中(zhōng)的(de)一篇。

  越妇,指汉武帝(dì)时朱买臣的(de)前(qián)妻,因朱买臣(chén)的家(jiā)乡,春秋时属(shǔ)越国,故称越妇。

  朱买臣(chén)(?一(yī)前115),武(wǔ)帝时曾任会稽(jī)太守。

  朱买臣(chén)年轻时家贫,其(qí)妻离他(tā)而(ér)去。

  后(hòu)来朱为本郡(jùn)太守,荣归故乡(xiāng),路(lù)上见到他的前(qián)妻(qī)和前妻(qī)的后夫察液,便接到官署,住在园(yuán)中。

  不(bù)久,前(qián)妻自缢死。

  在《汉书》哪(nǎ)没盯中,这(zhè)个故事是用来赞美(měi)朱买(mǎi)臣的(de)。

  但在(zài)本文中,朱(zhū)买臣却成了讽(fěng)刺的对象,讽(fěng)刺他一旦得到富贵(guì)就只贪图(tú)享受(shòu),不思匡国安(ān)民了。

  越妇言文(wén)言文(wén)阅读(dú)翻(fān)译,《越(yuè)妇言》是(shì)《越妇言》是(shì)唐代文学家罗隐创(chuàng)作的一篇小品文的(de)。

  关于越妇言(yán)文(wén)言文阅读翻译,《越妇言》以及(jí)越妇言文言(yán)文阅读(dú)翻(fān)译,越妇(fù)言(yán)原文(wén),《越妇言》,越女(nǚ)词(cí)译文,古代小(xiǎo)品(pǐn)文(wén)鉴赏辞典越妇言翻译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

越妇言文言文阅读翻(fān)译,《越妇言》

  《越妇言(yán)》是唐代(dài)文(wén)学家罗隐创作的一篇小品文。

  全文借古(gǔ)讽(fěng)今,言辞犀(xī)利,借朱买(mǎi)臣前妻之口,表达(dá)对封建官僚(liáo)的讽刺(cì)之意(yì),具有(yǒu)强烈(liè)的批(pī)判精(jīng)神。

越妇言(yán)文(wén)言(yán)文翻(fān)译

  买(mǎi)臣之(zhī)贵也(yě),不忍其去妻,筑(zhù)室以居之,分(fēn)衣食以活之,亦仁者之心(xīn)也。

  一(yī)旦,去妻(qī)言于买(mǎi)臣之近侍曰:“吾秉(bǐng)箕帚于(yú)翁子左右(yòu)者,有年矣(yǐ)。

  每念饥寒勤(qín)苦时节,见(jiàn)翁子之志,何尝不言(yán)通达后以匡国(guó)致君为己任,以安民济物为心(xīn)期。

  而吾不(bù)幸离翁子左(zuǒ)右者,亦有(yǒu)年矣,翁子果通(tōng)达矣。

  天子(zi)疏爵以(yǐ)命之,衣(yī)锦以昼之(zhī),斯(sī)亦极(jí)矣。

  而向所言者(zhě),蔑然无(wú)闻。

  岂(qǐ)四方无事使之然耶?岂(qǐ)急于富贵未假度者耶?以吾观之,矜于一妇人,则可(kě)矣,其他未(wèi)之见也。

  又安可(kě)食其食!”乃(nǎi)闭气而死。

  译文:朱买臣地位(wèi)变(biàn)高的时候,没有痛恨他的(de)前妻,建(jiàn)房子(zi)让(ràng)她居住,分衣服食(shí)物让她生存,这也是仁爱之人(rén)的心意啊(a)!

  一天,前妻对朱(zhū)买臣(chén)的身边(biān)侍从(cóng)说:“我(wǒ)在朱买臣的跟前做这做那,好多年了(le)。

  每次想到忍饥挨冻勤勉苦读的(de)时(shí)候,看见(jià3502身份证号码开头是哪的,身份证号3502开头的是哪里人n)买(mǎi)臣的志向,何尝(cháng)不曾(céng)说过(guò)官运亨通以后,把匡正(zhèng)国家、辅助国君作为自己(jǐ)的使命,把安(ān)抚平民救济百姓作为心愿。

  而我不幸离开买臣也好多年(nián)了,买(mǎi)臣果然官(guān)运亨通(tōng)了。

  天子赐给爵(jué)位(wèi),任用他,让他衣锦还乡,这也达到顶点了。

  但他从前所说的话,了无声息再也听不到(dào)了。

  难道(dào)是(shì)天下没有处(chù)理的事情使他(tā)这(zhè)样吗?抑或是急于求富贵而没有时间(jiān)考虑呢?依我(wǒ)看来,他只是在一个妇人面(miàn)前夸耀就满(mǎn)足了,其(qí)他的没有发(fā)现能做什么。

  又怎能吃(chī)他的食物呢?”于是自缢(yì)而死(sǐ)。

注释

  越妇(fù),指汉(hàn)武帝时(shí)朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时(shí)属越国,故(gù)称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她居住。

  居,此处(chù)3502身份证号码开头是哪的,身份证号3502开头的是哪里人为使动用法(fǎ)。

  活:养(yǎng)活(huó)。

  一旦:一天。

  近侍(shì):身边(biān)的侍从。

  秉箕(jī)帚(zhǒu):拿着(zhe)扫帚、簸箕,指做洒扫(sǎo)庭除之事。

  意(yì)思(sī)是为(wèi)人妻。

  翁子:古代妇(fù)女称丈(zhàng)夫的父亲为翁,翁子是对(duì)丈夫的委(wěi)婉称呼。

  有年矣:有(yǒu)些年了,好多年了。

  通达:做高官(guān)。

  匡国:匡正(zhèng)国家。

  致君:使君尊贵,即(jí)辅佐(zuǒ)国君,使其成为圣明的君主。

  致,使。

  济物:救济(jì)百姓。

  物,这里(lǐ)指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵(jué):赐给(gěi)爵位。

  疏,分、赐(cì)。

  命:任用(yòng)。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭(zhāo)谏,新城(今浙江富阳(yáng)市新登(dēng)镇(zhèn))人,唐代诗人。

  生于公元833年(太和(hé)七年),大(dà)中十三年(公(gōng)元859年)底至京师,应进(jìn)士(shì)试,历七年不第。

  咸通八年(nián)(公元867年(nián))乃自编(biān)其文为《谗书》,益为统治(zhì)阶(jiē)级(jí)所憎(zēng)恶,所以罗衮赠诗说:“谗书(shū)虽胜(shèng)一(yī)名休”。

  后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称(chēng)“十二三年就试(shì)期”,最(zuì)终(zhōng)还是铩羽而归,史(shǐ)称“十上不第”。

  黄巢起义(yì)后,避乱隐居九华山,光启三年(公(gōng)元(yuán)887年(nián)),55岁时归乡依吴越王钱(qián)镠,历(lì)任钱(qián)塘令、司勋郎(láng)中、给事中等职。

  公元909年(五代(dài)后梁开平三(sān)年)去(qù)世,享(xiǎng)年77岁。

越妇言(yán)原(yuán)文及(jí)翻译(yì)

  越(yuè)妇言原文及(jí)翻译如(rú)下(xià):

  朱买臣显贵了,不(bù)忍心看到他的前(qián)妻(生活贫困(kùn)),就做房子让她(tā)居住(zhù),给衣食让她活命。

  这也(yě)是“仁者之心”吧。

  有一天(tiān),他的(de)前妻对他的近侍说:“(以前)我李和(hé)(作为妻子)为(wèi)老爷做家务事(shì),有(yǒu)些年了。

  每(měi)当(dāng)想(xiǎng)起那(nà)饥寒(hán)勤(qín)苦的时(shí)候,看见老(lǎo)爷表达志愿时,何(hé)尝不(bù)说得志后,要(yào)以匡正国家,使君圣明为(wèi)己任,以安抚百姓、救济人(rén)民为心愿呢。

  我(wǒ)不幸离开老爷左(zuǒ)右,也有(yǒu)些年了(le),老(lǎo)爷果然得志了。

  天子赐给他爵(jué)位并且任用他,让他穿着(zhe)锦(jǐn)绣官服(fú)并且白天(tiān)返回(huí)故乡,这种荣耀也(yě)到(dào)极点(diǎn)了。

  可(kě)是他从(cóng)前(qián)所说(匡正国家、安抚百姓(xìng))的话,却没有再听说(shuō)了。

  是天下无事使他这样(yàng)呢?还(hái)是他急于享受富贵没有空闲去考虑(这些国(guó)家大事)呢?以我看来,向(xiàng)一妇(fù)人夸耀自(zì)己,是达到目的了;其他(匡国安民的(de)事)却没有见到。

  (我)又怎能吃(chī)他(tā)的(de)食物呢!”于是自(zì)缢而(ér)死(sǐ)。

  《越(yuè)妇(fù)言》是《谗书》中的(de)一篇。

  越妇,指汉武帝时朱买(mǎi)臣的前妻,因朱(zhū)买臣(chén)的家乡(xiāng),春(chūn)秋时(shí)属越国,故称越(yuè)妇。

  朱买臣(?一(yī)前115),武(wǔ)帝时曾任会稽太守。

  朱买臣年轻时家贫,其(qí)妻离他而去。

  后(hòu)来朱为本郡太(tài)守,荣归(guī)故(gù)乡,路上(shàng)见到他的前妻和前妻(qī)的后夫察液,便接(jiē)到(dào)官(guān)署,住在园中。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书》哪没盯中,这个故事是用来(lái)赞美朱(zhū)买臣的。

  但在本(běn)文(wén)中,朱买臣却成了(le)讽刺(cì)的对象(xiàng),讽刺他一旦(dàn)得到富贵就只贪(tān)图享受,不思匡(kuāng)国安民了。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 3502身份证号码开头是哪的,身份证号3502开头的是哪里人

评论

5+2=