绿茶通用站群绿茶通用站群

缺少父爱的女生易恋上什么人,缺父爱的女孩子不会谈恋爱

缺少父爱的女生易恋上什么人,缺父爱的女孩子不会谈恋爱 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国古今(jīn)异义是“苟以(yǐ)天下之大(dà),而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随(suí)六国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异(yì)义以及苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì)古今异义(yì)词,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义,六国论(lùn)苟以天下(xià)之大,苟以天下之大的(de)翻译(yì)等问题,小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国(guó)家,却(què)追随六国(guó)灭亡的(de)前(qián)例(lì),这就比不上六(liù)国(guó)了。

  出自宋(sòng)代苏(sū)洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而(ér)犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提出并(bìng)论证了(le)六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨(pēng)击宋(sòng)王朝(cháo)对契(qì)丹和西夏(xià)的(de)屈辱政策,告(gào)诫北宋统治(zhì)者要吸取六国灭亡(wáng)的教(jiào)训,以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆辙(zhé)。

《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代表作品。

  下(xià)面是的我为(wèi)大(dà)家精心整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希望能(néng)够帮助(zhù)到大家!更(gèng)多精彩内容请持(chí)续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏洵(公(gōng)元(yuán)1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年5月21日)字(zì)明允,四(sì)川眉(méi)山人(rén)。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥(xiáng)符二年(nián)四(sì)月二(èr)十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三(sān)年四月戊申(1066年(nián)5月21日(rì)),年五十八岁(suì)。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀(yú)举进(jìn)士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读(dú)书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论(lùn)等二十二篇(piān),士大(dà)夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除(chú)秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同(tóng)修(xiū)建(jiàn)隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破(pò)灭,非(fēi)兵不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂(lù)者以赂者丧,盖(gài)失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所(suǒ)亡,与战败(bài)而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所(suǒ)大患(huàn),固不在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日(rì)割(gē)十城(chéng),然后得一(yī)夕安寝(qǐn)。

  起视(shì)四境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱(ruò)胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪救(jiù)火(huǒ),薪不(bù)尽(jǐn),火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓智(zhì)力孤危,战败而亡(wáng),诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜(shèng)负之数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未易量(liàng)。

     呜(wū)呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下之(zhī)奇(qí)才,并力西(xī)向(xiàng),则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫(fū)!有(yǒu)如(rú)此(cǐ)之势,而为秦(qín)人积(jī)威之所(suǒ)劫,日(rì)削月割,以趋(qū)于亡。

  为(wèi)国者无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势(shì)弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国破亡之(zhī)故事(shì),是又在(zài)六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  赂,贿(huì)赂。

  这(zhè)里指(zhǐ)向秦割地求和(hé)。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人说(shuō)。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的回答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表(biǎo)示原因,有“因(yīn)为”的意思(sī)。

     7.完(wán):保全。

     8.攻(gōng)取:用(yòng)攻(gōng)战(zhàn)(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数(shù)目(mù)。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来(lái)送给别人。

  实际是(shì)举之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既(jì)然这(zhè)样(yàng),那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的(de)土地越(yuè)多,(秦(qín)国(guó))侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按(àn)照)道理(lǐ)本(běn)来(lái)就(jiù)应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世(shì)家》和《战(zhàn)国(guó)策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话(huà)对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其国(guó)宝(bǎo)、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国(guó)改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两(liǎng)国(guó)正(zhèng)处在秦国把其(qí)他国家快要(yào)消灭干净(jìng)的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命(mìng)运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下(xià):向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫(jié):而,却。

  积(jī)威(wēi):积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每天,名(míng)作状。

  月,每(měi)月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家(jiā)的人(rén)不要(yào)被积(jī)久(jiǔ)的(de)威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地(dì) (才,可用而代替(tì))

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省略句:举以(yǐ)之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物(wù),后一(yī)个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得之(zhī) (代词,指代上(shàng)面的道(dào)理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视(shì)四(sì)境,而秦兵又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜(shèng)负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(yàn)(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词(cí),侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救(jiù)火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词(cí),仍(réng)然,还(hái))

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(lüè)(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(dì)(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并力西向(动词(c缺少父爱的女生易恋上什么人,缺父爱的女孩子不会谈恋爱í),朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所(suǒ)亡(wáng)与战败而亡者(失(shī)去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸(shī)百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它(tā)的实际数(shù)量(liàng) 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示(shì)到达某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示许(xǔ)可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前(qián)例(lì) 今(jīn)义:文学体裁的(de)一种

     6.智力:

     古(gǔ)义(yì):智(zhì)谋(móu)与力(lì)量(liàng) 今义:指人类思考能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺承复(fù)句的后一分句的(de)句首(shǒu),或一段的开头,表示某一行动或情况(kuàng)发生(shēng)后,接着发生或引起另一(yī)行动或(huò)情况,有的跟(gēn)前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义(yì):和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草(cǎo)那样(yàng)。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救(jiù)火(huǒ):

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱着柴(chái)草去救(jiù)火。

  比喻用错的方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐人勿附于(yú)秦(qín)

     3.其势弱于秦(qín)

     二(èr)、省略句

     1.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句(jù)

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道(dào)也

     5. 六国(guó)破灭,非(fēi)兵(bīng)不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语后置(zhì)句

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活(huó)用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义(yì) 名(míng)词(cí)作动(dòng)词

     2.牧(mù)连却之

     却(què):使……退却(què),译为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待(dài) 名词为动(dòng)词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦(qín)人(rén)食之不得(dé)下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割(gē),以(yǐ)趋(qū)于亡

     日:每天 月:每(měi)月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用(yòng)武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保(bǎo)全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招(zhāo)致(zhì) 形容(róng)词(cí)作(zuò)动词(cí)

     11.小(xiǎo)则(zé)获(huò)邑(yì),大(dà)则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之故事(shì)

     下:取(qǔ)自下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未(wèi)易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝(pù):冒(mào)着(zhe)

      译文

     六(liù)国(guó)的(de)灭亡,不是(shì)(因为他们的)武器不锋利,仗打得(dé)不(bù)好,弊端在(zài)于用土地来(lái)贿(huì)赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏(kuī)损了自(zì)己的力量,(这就(jiù))是灭亡(wáng)的原因。

  有(yǒu)人问:“六(liù)国一个(gè)接一个的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家因为有(yǒu)贿(huì)赂(lù)秦国的国(guó)家而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国家(jiā)失掉(diào)了强(qiáng)有力的外援,不能独(dú)自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地(dì)以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的(de)就(jiù)获得(dé)城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国受贿赂所(suǒ)得(dé)到的土地与战胜别国(guó)所得(dé)到的(de)土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土地(dì)与战败所丧(sàng)失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么(me)秦(qín)国(guó)最想要的,与(yǔ)六国诸(zhū)侯最担心的,本来就不在于(yú)战争。

  想到(dào)他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有(yǒu)了很少的(de)一(yī)点土(tǔ)地(dì)。

  子孙对那些土地却(què)不很爱惜(xī),全都拿来(lái)送给别人,就(jiù)像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦(qín)国的军队又来了。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴(bào)的(de)秦国的(de)欲望永(yǒng)远不会满(mǎn)足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他(tā)的越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决(jué)定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本来就(jiù)是这样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国(guó),就好像抱(bào)柴救火,柴不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国(guó)不(bù)曾贿(huì)赂秦国,(可是(shì))最(zuì)终也(yě)随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好而(ér)不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初(chū)有长远的谋(móu)略,能够守住(zhù)他们的国土,坚持(chí)正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭(miè)亡,这就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来(lái)燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次,打了两次败(bài)仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受(shòu)诬(wū)陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(chéng)(秦国的(de)一(yī)个)郡,可惜赵国(guó)用武(wǔ)力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处(chù)在(zài)秦国把其(qí)他国家快要消灭干净的时候,可以说是(shì)智(zhì)谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败(bài)了而亡国,确实是不得已(yǐ)的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三(sān)国都爱(ài)惜(xī)他(tā)们的(de)国(guó)土(tǔ),齐国(guó)不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王(wáng))(赵(zhào)国(guó)的)良将(jiāng)李牧还活着,那(nà)么胜败的(de)命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较(jiào),也许还不容易(yì)衡量(出高(gāo)低(dī)来)呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六国诸侯(hóu))用贿赂秦(qín)国的土地来(lái)封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼(lǐ)遇(yù)天下(xià)的(de)奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那(nà)么(me),我恐怕秦国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这样的有利(lì)形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天(tiān)割地,月(yuè)月割地,以(yǐ)至(zhì)于走向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积久的(de)威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦(qín)国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比(bǐ)不(bù)上(shàng)六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时(shí)弊

     战国(guó)时代,七雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间不断进行战(zhàn)争。

  最后六国(guó)被秦国(guó)逐(zhú)个击破(pò)而(ér)灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因(yīn)是(shì)多(duō)方面的,其根本原因(yīn)是秦(qín)国经(jīng)过商秧(yāng)变法的彻底改革,确立了先进的(de)生产关(guān)系,经济(jì)得到较快的发(fā)展(zhǎn),军事实力超过(guò)了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当时(shí)历史(shǐ)发展(zhǎn)走(zǒu)向统一(yī)的大势,有(yǒu)其历史的(de)必(bì)然性。

  本文属于史(shǐ)论(lùn),但并不是进(jìn)行(xíng)史学的分析,也(yě)不(bù)是就历史(shǐ)谈(tán)历史,而是(shì)借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度(dù),抓住一个(gè)问题,持之有(yǒu)故、言之成理地确立自己的论点,进行深入论(lùn)证,以阐(chǎn)明自(zì)己对(duì)现实(shí)政治的主张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是看它(tā)是否准确、全面地评价了历(lì)史事实(shí),而(ér)应着眼于其强烈(liè)的(de)现实针对(duì)性。

  本文(wén)从历史与现(xiàn)实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了(le)作(zuò)者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的(de)主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完(wán)美(měi)地体现了论证的一般方(fāng)法和规则,堪(kān)称古代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦(qín)”的论点;然(rán)后以史(shǐ)实为据(jù),分(fēn)别就“赂秦(qín)”与(yǔ)“未尝赂秦”两(liǎng)类(lèi)国家(jiā)从正面加以论证;又以假设进一(yī)步申说,如(rú)果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从(cóng)反面加以论(lùn)证;从(cóng)而得出“为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)”的论断(duàn);最(zuì)后借古论今,讽谏北宋(sòng)统(tǒng)治(zhì)者切勿“从(cóng)六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)”。

  文章(zhāng)围绕(rào)中心论点展开论证,既深入(rù)又(yòu)充(chōng)分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目(mù)分明(míng),脉胳清晰,结构(gòu)严(yán)整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应(yīng),古今相映。

  文中运用(yòng)例证(zhèng)、引(yǐn)证(zhèng)、假(jiǎ)设,特别是(shì)对(duì)比的(de)论(lùn)证方法。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不赂者(zhě)”对(duì)比;秦(qín)与诸侯双方土地(dì)得失(shī)对比(bǐ),既以秦受赂所(suǒ)得与(yǔ)战胜所得(dé)对(duì)比(bǐ),又以(yǐ)诸缺少父爱的女生易恋上什么人,缺父爱的女孩子不会谈恋爱(zhū)侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对比;赂(lù)秦(qín)之频与“一夕安(ān)寝”对(duì)比;以六国与(yǔ)北宋(sòng)对比(bǐ)。

  通(tōng)过(guò)对比增强了“弊在赂(lù)秦(qín)”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了(le)具有一般(bān)论说文(wén)用词准确、言简意赅的特(tè)点之外,还有语言生(shēng)动形(xíng)象的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至(zhì)矣”的(de)描述(shù),引(yǐn)古人之言来形象地说明道理,用“食之不(bù)得下咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶恐(kǒng)不安(ān),大大增强了文(wén)章的表达(dá)效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着作者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议(yì)的文字中(zhōng),也流(liú)溢着作者的情感(gǎn),如对(duì)以地事秦(qín)的憎(zēng)恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤(fèn),都(dōu)溢(yì)于言表,有着强(qiáng)烈(liè)的感染力,使文章不缺少父爱的女生易恋上什么人,缺父爱的女孩子不会谈恋爱仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等(děng)修辞(cí)方式的运用(yòng),使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严(yán)谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力(lì)量(liàng)和充沛的气势。

  苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义是(shì)“苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事(shì),是(shì)又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了的。

  关于苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义(yì)以(yǐ)及苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之故事古今异义(yì)词,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国古今(jīn)异义(yì),六国(guó)论苟以天下(xià)之大(dà),苟以天下之大的翻(fān)译等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,下(xià)而从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì),是又在六国(guó)下矣。

  《六国论》提(tí)出并论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告诫(jiè)北(běi)宋(sòng)统(tǒng)治(zhì)者要吸取六国灭亡(wáng)的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及(jí)原文(wén)

     《六(liù)国论》是(shì)苏洵(xún)政论文的代表作品(pǐn)。

  下(xià)面是(shì)的我为大(dà)家精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文(wén)”!供大(dà)家阅读(dú)!希望能够帮助到(dào)大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年(nián)5月(yuè)21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治(zhì)平三年(nián)四月戊(wù)申(1066年5月21日(rì)),年(nián)五十(shí)八(bā)岁。

  年(nián)二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁(suì)馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百(bǎi)家之说(shuō),下笔(bǐ)顷刻(kè)数(shù)千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐间,与二(èr)子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等二十二篇,士大夫(fū)争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书(shū)郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同修(xiū)建隆以来(lái)礼书,为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋(sòng)史(shǐ)本(běn)传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六(liù)国互(hù)丧,率赂(lù)秦耶?曰(yuē):不(bù)赂者(zhě)以(yǐ)赂(lù)者丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不能独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则(zé)获邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较秦(qín)之所得,与战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸(zhū)侯(hóu)之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí),以有尺寸(cùn)之(zhī)地(dì)。

  子孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明日割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然(rán)则诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲(yù)无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已(yǐ)判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国(guó)也(yě)。

  五(wǔ)国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始(shǐ)有远(yuǎn)略(lüè),能(néng)守其(qí)土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(zhū),邯郸为郡,惜(xī)其用武而不(bù)终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较(jiào),或(huò)未易(yì)量。

     呜呼(hū)!以(yǐ)赂秦之(zhī)地,封天下之谋(móu)臣,以(yǐ)事秦之(zhī)心,礼(lǐ)天(tiān)下(xià)之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫,日削月割(gē),以趋(qū)于亡。

  为(wèi)国者无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫哉!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设问(wèn)的回答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因,有“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻(gōng)战(zhàn)(的(de)办法(fǎ))而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小:形容词(cí)作名词(cí),小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(de)(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先(xiān)祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈(bèi),指列国的(de)先公先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去(qù)世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露(lù):暴露在霜露(lù)之(zhī)中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举以予人:拿(ná)它(tā)(土地)来(lái)送(sòng)给(gěi)别人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦(qín)的土地越多(duō),(秦国(guó))侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照(zhào))道理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人(rén)国家,同时迁其(qí)国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的(de)姓(xìng),此借指秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远的(de)谋(móu)略。

     32.义:名词作动词(cí),坚(jiān)持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽之际(jì):燕(yàn)赵两国正处在秦国把其(qí)他国(guó)家快要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去(qù)。

  殆,几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智力(lì):智谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理:胜负存(cún)亡(wáng)的命运。

  数(shù),天(tiān)数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易(yì)量:容易(yì)判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下(xià)咽也(yě):指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威(wēi)势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名(míng)作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉(zāi):治理(lǐ)国家的人不要被(bèi)积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地(dì) (才,可用而代替(tì))

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给(gěi)别人(rén)省略句(jù):举(jǔ)以之予人

     4.以地事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧 (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助(zhù)词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦(qín)之(zhī)物,后(hòu)一(yī)个“之”指赂(lù)秦各国。

  都(dōu)是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其(qí)实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至矣(可是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武(wǔ)器(qì))

     2.而秦(qín)兵(bīng)又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事(名词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(副词,仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而(ér)亡者(zhě)(失去土(tǔ)地(dì)。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义(yì):它的实(shí)际数量(liàng) 今(jīn)义:实际(jì)上

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和父(fù)辈 今义(yì):父(fù)亲的父亲(qīn)

     3.至于(yú):

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到(dào)达(dá)某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今(jīn)义:表示可能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧(jiù)事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量(liàng) 今义:指人类思考能力与认知水平(píng)

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺承复句的后一(yī)分句的句首,或(huò)一段的开头,表(biǎo)示某一行动或(huò)情况发生后(hòu),接着发生或引(yǐn)起另一行(xíng)动(dòng)或情况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度(dù)

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义;到```地(dì)方去(qù) 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小(xiǎo)草那(nà)样。

  形(xíng)容(róng)毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去(qù)消除灾祸,结果使灾祸(huò)反而(ér)扩(kuò)大。

      特殊句(jù)式

     一(yī)、介词(cí)结构后置(zhì)

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)

     3.至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三(sān)、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人(rén)积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是故燕(yàn)虽(suī)小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(chí)(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译为打退 动词的(de)使动用(yòng)法

     3.以事秦(qín)之心礼(lǐ)天(tiān)下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动词

     礼:礼(lǐ)待(dài) 名词为(wèi)动(dòng)词

     4.则吾恐秦(qín)人食(shí)之(zhī)不(bù)得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚(jiān)持到(dào)底 形容词作动(dòng)词

     8.不能(néng)独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆(fù),理固(gù)宜(yí)然

     理:按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得(dé)城(chéng)

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡(wáng)之故事

     下:取(qǔ)自下策(cè) 名词作(zuò)动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所劫哉(zāi)

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们(men)的(de))武器不锋利(lì),仗打得不好(hǎo),弊端(duān)在于用(yòng)土地来贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  拿土(tǔ)地贿(huì)赂秦(qín)国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人(rén)问:“六国一个(gè)接一个的灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因为有贿赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因(yīn)是不贿赂(lù)秦国的国家(jiā)失掉了(le)强有力的外援,不能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯的贿赂(lù)),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的就(jiù)获得城(chéng)池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的(de)土地与战(zhàn)胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土(tǔ)地相比,实(shí)际也要多百倍。

  那(nà)么秦国(guó)最想要的,与六国诸侯(hóu)最(zuì)担心的(de),本来(lái)就不在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一(yī)点土地。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱惜(xī),全(quán)都拿来送给别人,就像扔掉小(xiǎo)草(cǎo)一(yī)样不珍(zhēn)惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天(tiān)割(gē)掉十座城,这(zhè)才(cái)能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸(zhū)侯的土(tǔ)地(dì)有限,强暴(bào)的(de)秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多(duō),他(tā)侵(qīn)犯得(dé)就越急迫。

  所以用不(bù)着战(zhàn)争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到(dào)了(le)覆灭(miè)的地步,道理(lǐ)本来就(jiù)是(shì)这样(yàng)子的。

  古人(rén)说:“用土地侍奉(fèng)秦(qín)国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧(shāo)完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确(què)。

     齐(qí)国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最(zuì)终(zhōng)也随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不(bù)帮助(zhù)其他(tā)五国。

  五(wǔ)国已经(jīng)灭亡(wáng)了,齐国也(yě)就没法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初(chū)有长远的谋略,能够守(shǒu)住(zhù)他们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后(hòu)来才灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太子丹用(yòng)派遣荆轲(kē)刺杀秦王(wáng)作对付秦(qín)国的(de)计策,这(zhè)才招致(zhì)了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵(zhào)国(guó)曾经与(yǔ)秦(qín)国交战五次(cì),打了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被(bèi)杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力(lì)抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快(kuài)要消灭(miè)干净的(de)时候,可以说是(shì)智谋穷竭,国(guó)势(shì)孤立危(wēi)急,战败了而亡(wáng)国,确实是不(bù)得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱(ài)惜他(tā)们的国土,齐国(guó)不(bù)依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的(de))良将(jiāng)李牧还活着,那么(me)胜(shèng)败的命(mìng)运,存亡的(de)理数,倘若(ruò)与(yǔ)秦(qín)国相比较(jiào),也许还不容易衡(héng)量(出(chū)高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国(guó)的土地来封给天下的(de)谋臣,用侍(shì)奉(fèng)秦国(guó)的心来礼遇(yù)天下的奇才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国),那么(me),我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势(shì),却被(bèi)秦国积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国,他(tā)们的势力比秦国(guó)弱(ruò),却(què)还有可以不贿(huì)赂秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比(bǐ)不上(shàng)六国了(le)。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为(wèi)了独占天下(xià),各国之间不断(duàn)进行战(zhàn)争。

  最后(hòu)六(liù)国被(bèi)秦(qín)国逐个(gè)击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方(fāng)面的(de),其根本原因是(shì)秦国经过商(shāng)秧变法的彻底改革,确(què)立了先(xiān)进的生产关(guān)系(xì),经济得到较快的发(fā)展,军事实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当时(shí)历史发展走向统一的大势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但(dàn)并不是进(jìn)行史学(xué)的分析,也(yě)不是就历史谈(tán)历史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有(yǒu)故、言(yán)之(zhī)成理地确立(lì)自己的(de)论点(diǎn),进行深入(rù)论证,以阐明(míng)自己对现实政(zhèng)治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否(fǒu)准确、全面地(dì)评价了历史事(shì)实,而应着眼于其强烈的现实针对性(xìng)。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的角度,依据史(shǐ)实,抓住(zhù)六国破灭(miè)“弊在赂秦”这(zhè)一点来立(lì)论,针砭(biān)时弊,切中要害,表明了作(zuò)者明达(dá)而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全文的主(zhǔ)旨,语意(yì)深(shēn)切,发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密(mì)

     本文为论说文,其结构完美地体现了论(lùn)证的(de)一(yī)般方(fāng)法(fǎ)和规则,堪称(chēng)古代(dài)论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇(piān)即提出六国破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦(qín)”两类国家从正面加以(yǐ)论证;又以假设(shè)进一步(bù)申说,如果不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面(miàn)加以论证;从而得出“为国(guó)者无(wú)使为积威之(zhī)所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者(zhě)切勿(wù)“从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心(xīn)论(lùn)点展开论证,既(jì)深入又充分,逻(luó)辑(jí)严密,无(wú)懈可(kě)击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结构严(yán)整(zhěng)。

  不仅句(jù)与(yǔ)句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特别是对(duì)比的论(lùn)证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所(suǒ)得与战胜所(suǒ)得对比(bǐ),又以诸侯行赂(lù)所亡与(yǔ)战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对(duì)比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一(yī)论点(diǎn)的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动(dòng),气势充沛

     在语言(yán)方面,本(běn)文除了具(jù)有一般论说(shuō)文用词准(zhǔn)确、言简(jiǎn)意赅的(de)特点之外,还有语言生动形象的(de)特(tè)点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥(jué)先祖父……而(ér)秦兵又(yòu)至矣”的(de)描述,引古(gǔ)人(rén)之言来形(xíng)象地说明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增(zēng)强了(le)文(wén)章的表(biǎo)达效果。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着(zhe)作者的情(qíng)感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不(bù)终”的(de)惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈(liè)的感染力,使文章不仅以理服(fú)人,而且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 缺少父爱的女生易恋上什么人,缺父爱的女孩子不会谈恋爱

评论

5+2=